Isaya 30 – NEN & AKCB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Isaya 30:1-33

Ole Wa Taifa Kaidi

130:1 Isa 29:15; 8:12; Kum 29:19; 21:18; 2Fal 17:4Bwana asema,

“Ole kwa watoto wakaidi,

kwa wale wanaotimiza mipango ambayo si yangu,

wakifanya makubaliano, lakini si kwa Roho wangu,

wakilundika dhambi juu ya dhambi,

230:2 Mwa 25:22; Hes 27:21; 2Fal 25:26; Isa 36:6; Yer 2:18, 36; 42:14; Eze 17:15; 29:16wale washukao kwenda Misri

bila kutaka shauri langu,

wanaotafuta msaada wa ulinzi wa Farao,

watafutao kivuli cha Misri kwa ajili ya kimbilio.

330:3 Yer 37:5-7; Isa 20:4-5; Amu 9:8-15; Za 44:13Lakini ulinzi wa Farao utakuwa kwa aibu yenu,

kivuli cha Misri kitawaletea fedheha.

430:4 Hes 13:22; Isa 19:11Ingawa wana maafisa katika Soani

na wajumbe wamewasili katika Hanesi,

530:5 Isa 20:5; 36:6; 2Fal 18:21; Za 108:12; Yer 37:3-5; Eze 17:15kila mmoja ataaibishwa

kwa sababu ya taifa lisilowafaa kitu,

ambalo haliwaletei msaada wala faida,

bali aibu tu na fedheha.”

630:6 Kut 1:3; Yer 11:4; Kum 8:15; Hos 8:9; Kut 5:10; Isa 13:1; 5:30; 5:29; Mwa 42:26Neno kuhusu wanyama wa Negebu:

Katika nchi ya taabu na shida,

ya simba za dume na jike,

ya nyoka mwenye sumu kali na nyoka warukao,

wajumbe huchukua utajiri wao juu ya migongo ya punda,

hazina zao juu ya nundu za ngamia,

kwa lile taifa lisilokuwa na faida,

730:7 Yer 2:36; Ay 9:13; 2Fal 18:2kuvipeleka Misri,

ambaye msaada wake haufai kabisa.

Kwa hiyo nimemwita “Rahabu Asiyefanya Chochote.”

830:8 Kut 17:14; Hab 2:2; Kum 27:8; Yer 25:13; Yos 24:26-27; Isa 8:1; Yer 30:2Nenda sasa, liandike neno hili juu ya kibao kwa ajili yao,

liandike kwenye kitabu,

ili liweze kuwa shahidi milele

kwa ajili ya siku zijazo.

930:9 Isa 28:15; Kum 32:20; Isa 59:3-4; Za 78:8; Eze 2:6Hawa ni watu waasi, watoto wadanganyifu,

watoto ambao hawataki kusikiliza mafundisho ya Bwana.

1030:10 Amo 7:13; Yer 11:21; 32:3; 1Sam 9:9; 1Fal 22:8; Yer 4:10; Eze 13:7; Rum 16:18; 2Tim 4:4Wanawaambia waonaji,

“Msione maono tena!”

Nako kwa manabii wanasema,

“Msiendelee kutupatia maono

ambayo ni ya kweli!

Tuambieni mambo ya kupendeza,

tabirini mambo ya uongo.

1130:11 Mdo 13:8; Ay 21:14; Isa 35:8-9; Mit 3:6; Isa 29:19; 48:17Acheni njia hii,

ondokeni katika mapito haya,

nanyi acheni kutukabili pamoja

na yeye Aliye Mtakatifu wa Israeli!”

1230:12 Isa 5:19; 5:24; Za 10:7; 12:5; Isa 5:7, 24Kwa hiyo, hili ndilo asemalo yeye Aliye Mtakatifu wa Israeli:

“Kwa sababu mmekataa ujumbe huu,

mkategemea uonevu na kutumainia udanganyifu,

1330:13 Neh 2:17; Za 80:12; 1Fal 20:30; Isa 17:14; Za 62:3dhambi hii itakuwa kwenu

kama ukuta mrefu,

wenye ufa na wenye kubetuka,

ambao unaanguka ghafula,

mara moja.

1430:14 Za 2:9; 2Pet 2:4-5Utavunjika vipande vipande kama chombo cha udongo

ukipasuka pasipo huruma

ambapo katika vipande vyake

hakuna kipande kitakachopatikana

kwa kuukulia makaa kutoka jikoni

au kuchotea maji kisimani.”

1530:15 Isa 32:17; 2Nya 20:12; Mt 23:37Hili ndilo Bwana Mwenyezi, yeye Aliye Mtakatifu wa Israeli, asemalo:

“Katika kutubu na kupumzika ndio wokovu wenu,

katika kutulia na kutumaini ndizo nguvu zenu,

lakini hamkutaka.

1630:16 Yer 46:6; Kum 17:16; 1Fal 10:28-29Mlisema, ‘Hapana, tutakimbia kwa farasi.’

Kwa hiyo mtakimbia!

Mlisema, ‘Tutakimbia kwa farasi waendao kasi.’

Kwa hiyo wanaowafukuza watakwenda kasi!

1730:17 Kum 28:25; 2Fal 7:7; Law 26:8; Yos 23:10Watu 1,000 watakimbia

kwa ajili ya kitisho cha mtu mmoja,

kwa vitishio vya watu watano

wote mtakimbia,

hadi mtakapoachwa kama mlingoti wa bendera

juu ya kilele cha mlima,

kama bendera juu ya kilima.”

1830:18 Mwa 43:31; 2Pet 3:9, 15; Za 27:14; Mao 3:25; Isa 5:16; 42:14; 48:9; Yon 3:10Hata hivyo Bwana anatamani kutupatia neema,

anainuka ili kuwaonyesha huruma.

Kwa kuwa Bwana ni Mungu wa haki.

Wamebarikiwa wote wanaomngojea yeye!

1930:19 Isa 61:3; Ay 22:27; Mt 7:7-11; Isa 25:8; Ay 24:12; Zek 13:9; Za 86:7; Isa 41:17Enyi watu wa Sayuni, mnaoishi Yerusalemu, hamtalia tena. Tazameni jinsi atakavyokuwa na huruma mtakapolia kwa kumwomba msaada! Mara asikiapo, atawajibu. 2030:20 1Fal 22:27; Za 74:9; Isa 28:9; Amo 8:11Ingawa Bwana huwapa chakula cha shida na maji ya taabu, walimu wenu hawatafichwa tena, kwa macho yenu wenyewe mtawaona. 2130:21 Kum 5:32; Mit 4:27; Isa 29:24; Ay 33:11Mkigeuka kuume au kushoto, masikio yenu yatasikia sauti nyuma yenu ikisema, “Hii ndiyo njia, ifuateni.” 2230:22 Kut 32:4; Isa 2:20; Law 15:19-23; Eze 7:19-20Kisha mtanajisi sanamu zenu zilizofunikwa kwa fedha, na vinyago vyenu vilivyofunikwa kwa dhahabu. Mtazitupilia mbali kama vitambaa vya wakati wa hedhi na kuziambia, “Haya, tokeni hapa!”

2330:23 1Tim 4:8; Za 65:13; Kum 28:12; Isa 65:21-22; Yer 31:14; Ay 36:31Pia atawapa mvua kwa ajili ya mbegu mnazootesha ardhini, chakula kinachotoka ardhini kitakuwa kizuri sana, tena tele. Katika siku ile, ngʼombe wenu watalisha katika shamba pana la majani. 2430:24 Mt 3:12; Lk 3:17; Isa 32:14; Ay 6:5Maksai na punda walimao watakula majani makavu na vyakula vilivyotengenezwa, vinavyotandazwa kwa uma na sepeto. 2530:25 Isa 13:5; Kut 17:6; Isa 32:2; Yoe 3:18Katika siku ile ya mauaji makuu, wakati minara itakapoanguka, vijito vya maji vitatiririka juu ya kila mlima mrefu na kila kilima kilichoinuka sana. 2630:26 Zek 14:7-8; Ufu 21:23; 2Nya 7:14; Hos 14:4; Isa 60:19-20; Yer 3:22; 17:14Mwezi utaangaza kama jua, nao mwanga wa jua utangʼaa mara saba zaidi, kama nuru ya siku saba, wakati Bwana atakapoyafunga majeraha ya watu wake na kuwaponya vidonda alivyowatia.

2730:27 1Fal 18:24; Isa 26:20; 60:14; Eze 22:31; Ay 41:21Tazama, Jina la Bwana linakuja kutoka mbali,

likiwa na hasira kali inayowaka

pamoja na wingu zito la moshi,

midomo yake imejaa ghadhabu

na ulimi wake ni moto ulao.

2830:28 2The 2:8; Amo 9:9; 2Fal 19:28; Isa 37:29; 11:4; 28:15; Za 50:3Pumzi yake ni kama mkondo wa maji yaendayo kasi,

yakipanda hadi shingoni.

Hutikisa mataifa katika chekecheke ya uharibifu,

huweka lijamu katika mataya ya mataifa

ambayo huwaongoza upotevuni.

2930:29 Mt 26:30; Za 42:4; Isa 25:9; 1Sam 10:5; Mwa 49:24Nanyi mtaimba kama usiku ule mnaadhimisha

sikukuu takatifu.

Mioyo yenu itashangilia

kama vile watu wanapokwea na filimbi

kwenye mlima wa Bwana,

kwa Mwamba wa Israeli.

3030:30 Kut 19:18; Za 29:3; Kut 20:18; Isa 47:14; 9:12Bwana atawasababisha watu waisikie sauti yake ya utukufu,

naye atawafanya wauone mkono wake ukishuka

pamoja na hasira yake kali na moto ulao,

kukiwa na tufani ya mvua,

ngurumo za radi na mvua ya mawe.

3130:31 Isa 10:5, 12; 11:4Sauti ya Bwana itaivunjavunja Ashuru,

kwa fimbo yake ya utawala atawapiga.

3230:32 Isa 11:15; 10:26; Eze 32:10; Kut 15:20Kila pigo Bwana atakaloliweka juu yao

kwa fimbo yake ya kuadhibu,

litakuwa kwa wimbo wa matari na vinubi,

anapopigana nao katika vita

kwa mapigo ya mkono wake.

3330:33 2Fal 23:10; Yer 7:31; Mwa 19:24; Ufu 9:17; 2Sam 22:16Tofethi imeandaliwa toka zamani,

imewekwa tayari kwa ajili ya mfalme.

Shimo lake la moto limetengenezwa kwa kina kirefu

na kwa upana mkubwa,

likiwa na moto na kuni tele;

pumzi ya Bwana,

kama kijito cha kiberiti,

huuwasha moto.

Akuapem Twi Contemporary Bible

Yesaia 30:1-33

Munnue, Ɔman Asoɔdenfo

1“Munnue mmofra asoɔdenfo,”

sɛɛ na Awurade se,

“Wɔn a wɔde nhyehyɛe a emfi me yɛ adwuma,

na wɔyɛ apam a emfi me honhom mu,

na wɔboaboa bɔne ano;

2wɔn a wɔkɔ Misraim

a wommisa me ansa;

wɔhwehwɛ mmoa a ɛyɛ bammɔ fi Farao nkyɛn,

wɔkɔ Misraim kɔhwehwɛ hintabea.

3Nanso Farao bammɔ bɛyɛ animguase ama mo,

Misraim nwini de ahohora bɛbrɛ mo.

4Ɛwɔ mu, wɔwɔ adwumayɛfo wɔ Soan

na wɔn ananmusifo adu Hanes de,

5nanso wɔn nyinaa anim begu ase

nnipa bi a wɔn so nni wɔn mfaso nti,

wɔmmfa mmoa anaa mfaso mma,

na mmom animguase ne ahohora.”

6Adehunu a ɛfa Negeb mmoa ho:

wɔfa ahokyere ne ahohiahia asase so,

nea gyata ne gyatabere,

nhurutoa ne awɔ a wɔn ho yɛ hare wɔ,

ananmusifo no de wɔn ahonyade soa mfurum

ne wɔn ademude wɔ yoma afu so,

de kɔ saa ɔman a ne so nni mfaso no so,

7de kɔ Misraim a ne mmoa so nni mfaso,

enti mefrɛ no

Rahab nea Onsi Hwee.

8Kɔ afei, kyerɛw wɔ kyerɛwpon so ma wɔn,

kurukyerɛw wɔ nhoma mmobɔwee so

sɛnea nna a ɛreba no mu no

ɛbɛyɛ adansede a ɛbɛtena hɔ afebɔɔ.

9Saa nnipa yi yɛ atuatewfo, mma asisifo,

mma a wɔmpɛ sɛ wotie Awurade nkyerɛkyerɛ.

10Wɔka kyerɛ adehufo se,

“Munhu mo ani so ade bio!”

ne adiyifo no nso se,

“Monnka anisoadehu a ɛyɛ nokware no nkyerɛ yɛn bio!

Monka abodwosɛm nkyerɛ yɛn,

monhyɛ nnaadaa nkɔm.

11Mumfi saa ɔtempɔn yi so,

momman mfi saa ɔkwan yi ho

na munnyae Israel Kronkronni

a mode no haw yɛn yi!”

12Enti sɛɛ na Israel Ɔkronkronni no se:

“Esiane sɛ moapo saa nkra yi,

na mode mo ho ato nhyɛso

ne nnaadaa so nti,

13saa bɔne yi bɛyɛ sɛ

ɔfasu tenten bi a ahyɛ kam na akyea

na ebu mpofirim, ama mo.

14Ebebubu nketenkete ayɛ sɛ kuku.

Ɛbɛyam pasaa a,

sin koraa renka a

wobetumi de asɔ gya afi muka mu

anaa wɔde bɛsaw nsu afi ahina mu.”

15Sɛɛ na Otumfo Awurade, Israel Kronkronni no se:

“Ahonu mu ne ntoboase mu na mo nkwagye wɔ

kommyɛ ne ahotoso mu na mo ahoɔden wɔ,

nanso, morennya mu biara.

16Mokaa se, ‘Dabi da, yɛbɛtena apɔnkɔ so aguan.’

Enti mubeguan!

Mokaa se, ‘yɛbɛtena apɔnkɔ a wɔn ho yɛ hare so akɔ.’

Enti wɔn a wɔtaa mo no ho bɛyɛ hare!

17Apem beguan

ɔbaako ho hu nti;

baanum ho hu nti

mo nyinaa beguan akɔ,

akosi sɛ wobegyaw mo

te sɛ frankaa dua a esi bepɔw atifi,

te sɛ frankaa a esi koko so.”

18Nanso Awurade pɛ sɛ ɔdom mo;

ɔma ne ho so, kyerɛ wo nʼahummɔbɔ.

Efisɛ Awurade yɛ ɔtreneeni Nyankopɔn.

Nhyira ne wɔn a wɔtwɛn no nyinaa!

19Sionfo a mote Yerusalem, morentwa adwo bio. Sɛ musu frɛ no hwehwɛ mmoa a, ɔbɛdom mo! Sɛ ɔte a obegye mo so prɛko pɛ. 20Ɛwɔ mu, Awurade brɛ mo amanehunu sɛ aduan ne ɔhaw sɛ nsu de, nanso, afei mubehu Awurade, mo kyerɛkyerɛfo no bio, na ɔbɛkyerɛ mo kwan. 21Sɛ mofa nifa anaa benkum a, mobɛte nne bi wɔ mo akyi a ɛka se, “Ɔkwan no ni na momfa so.” 22Afei mobɛtow mo ahoni a mode dwetɛ adura ho ne nsɛsode a mode sikakɔkɔɔ afa ho no nyinaa agu. Mobɛtow wɔn agu sɛ ntamagow fi, na moaka kyerɛ wɔn se, “Mumfi yɛn so nkɔ.”

23Afei ɔde osu behyira mo bere a mudua nnuaba, na aduan a asase no bɛbɔ no bɛyɛ papa na ɛbɛdɔɔso nso. Da no, mo anantwi bedidi wɔ adidibea a ɛtrɛw so. 24Mo anantwi ne mo mfurum a wofuntum asase no bɛwe atoko pa ne ne ntɛtɛ a, wɔde sofi ne nkorata trɛtrɛw mu. 25Saa okum kɛse da no a abantenten ahwehwe ase no, nsuwa bɛteɛ wɔ bepɔw tenten ne koko a ɛkorɔn biara so. 26Ɔsram bɛhyerɛn sɛ owia, na owia hyerɛn no bɛyɛ mpɛn ason, te sɛ nnafua ason mu hyerɛn, bere a Awurade kyekyere ne nkurɔfo akuru na ɔsa apirakuru a ɔde ama wɔn no.

27Hwɛ! Awurade fi akyirikyiri reba,

ɔde abufuwhyew ne wusiw kumɔnn;

abufuw ahyɛ nʼanom ma,

na ne tɛkrɛma yɛ ogya a ɛhyew nneɛma.

28Ne home te sɛ asuworoe a ɛsen ntɛmntɛm,

na ɛforo kɔdeda kɔn mu.

Ɔwosow aman no wɔ ɔsɛe sɔnee so;

ɔde nnareka a ɛma wɔfom kwan

hyehyɛ nnipa no nnyepi.

29Na mobɛto dwom

te sɛ anadwo a mudi afahyɛ kronkron no;

mo koma bedi ahurusi

te sɛ bere a nnipa de atɛntɛbɛn foro

Awurade bepɔw no so,

kɔ Israel Ɔbotan no nkyɛn.

30Awurade bɛma nnipa ate nʼabrɛmpɔnnne

na ɔbɛma wɔahu ne basa a ɛresian

na ɛde abufuwhyew ne ogya a ɛhyew nneɛma

osu dennen, aprannaa ne mparuwbo reba.

31Awurade nne bɛhwe Asiria;

ɔde nʼabaa bɛbɔ wɔn ahwe fam.

32Ɔbɛbɔ wɔn wɔ ɔko mu,

na bere biara a ɔbɛbɔ wɔn no

ɛbɛyɛ sɛ akasae ne sankuten so nnwonto koro.

33Wɔasiesie Topet dedaada;

wɔayɛ no krado ama ɔhene no.

Wɔahyehyɛ ogya ne nnyentia bebree

wɔ ne gya amoa no a emu dɔ na ɛtrɛw no mu;

Awurade home

te sɛ sufre asuten no

bɛsɔ mu gya.