Números 8 – NVI & HLGN

Nueva Versión Internacional

Números 8:1-26

Las lámparas del candelabro

1El Señor dijo a Moisés: 2«Dile a Aarón: “Cuando instales las siete lámparas, estas deberán alumbrar hacia la parte delantera del candelabro”».

3Así lo hizo Aarón. Instaló las lámparas de modo que alumbraran hacia la parte delantera del candelabro, tal como el Señor se lo había ordenado a Moisés. 4Desde la base hasta las flores, el candelabro estaba hecho de oro trabajado, según el modelo que el Señor había revelado a Moisés.

Consagración de los levitas

5El Señor dijo a Moisés: 6«Toma a los levitas de entre los israelitas y purifícalos. 7Para purificarlos, rocíales agua purificadora y haz que se afeiten todo el cuerpo y se laven los vestidos. Así quedarán purificados. 8Luego tomarán un ternero y una ofrenda de harina refinada amasada con aceite. Tú, por tu parte, tomarás otro ternero como sacrificio para el perdón por su pecado. 9Llevarás a los levitas a la Tienda de reunión y congregarás a toda la comunidad israelita. 10Presentarás a los levitas ante el Señor y los israelitas les impondrán las manos. 11Entonces Aarón presentará a los levitas ante el Señor como ofrenda mecida de parte de los israelitas. Así quedarán consagrados al servicio del Señor.

12»Los levitas pondrán las manos sobre la cabeza de los novillos y tú obtendrás para ellos el perdón de su pecado ofreciendo un novillo como sacrificio por el perdón y otro como holocausto para el Señor. 13Harás que los levitas se pongan de pie frente a Aarón y sus hijos, y los presentarás al Señor como ofrenda mecida. 14De esta manera, apartarás a los levitas del resto de los israelitas para que sean míos.

15»Después de que hayas purificado a los levitas y los hayas presentado como ofrenda mecida, ellos irán a ministrar en la Tienda de reunión. 16De todos los israelitas, ellos me pertenecen por completo; son mi regalo especial. Los he apartado para mí en lugar de todos los primogénitos de Israel. 17Porque mío es todo primogénito de Israel, ya sea hombre o animal. Los consagré para mí cuando herí de muerte a todos los primogénitos de Egipto. 18Sin embargo, he tomado a los levitas en lugar de todos los primogénitos de los israelitas, 19y se los he entregado a Aarón y a sus hijos como un regalo. Los levitas ministrarán en la Tienda de reunión en favor de los israelitas y pedirán el perdón de sus pecados, para que no sufran una desgracia al acercarse al santuario».

20Así lo hicieron Moisés, Aarón y toda la comunidad de Israel. Los israelitas hicieron todo lo que el Señor había mandado a Moisés en cuanto a los levitas, 21los cuales se purificaron y lavaron sus vestidos. Aarón los presentó ante el Señor como ofrenda mecida y pidió perdón por el pecado de ellos para purificarlos. 22Después de esto los levitas fueron a la Tienda de reunión, para ministrar allí bajo la supervisión de Aarón y de sus hijos. Así se cumplió todo lo que el Señor había mandado a Moisés en cuanto a los levitas.

23El Señor dijo a Moisés: 24«Esta norma se aplicará a los levitas: Para el servicio de la Tienda de reunión se inscribirá a los que tengan veinticinco años o más; 25pero cesarán en sus funciones y se retirarán cuando cumplan los cincuenta, 26después de lo cual podrán seguir ayudando a sus hermanos en el ejercicio de sus deberes en la Tienda de reunión, pero no deberán hacer el trabajo. Estos son los deberes que asignarás a los levitas».

Ang Pulong Sang Dios

Numero 8:1-26

Ang Pagbutang sang mga Suga

1Nagsiling ang Ginoo kay Moises, 2“Silinga si Aaron nga kon ibutang na niya ang pito ka suga, kinahanglan nga iplastar niya ini nga ang sanag sini magabanaag sa atubangan sang bulutangan sini.”

3Gani ginhimo ini ni Aaron; ginplastar niya ang mga suga nga ang sanag sini nagabanaag sa atubangan, suno sa ginsugo sang Ginoo kay Moises. 4Bulawan ang bug-os nga bulutangan sang suga, halin sa idalom hasta sa ibabaw, suno sa desinyo nga ginpakita sang Ginoo kay Moises.

Ang Pagdedikar sang mga Kaliwat ni Levi

5Nagsiling ang Ginoo kay Moises, 6“Paina ang mga kaliwat ni Levi sa iban nga mga Israelinhon, kag tinlui sila.8:6 tinlui sila: buot silingon, himua sila nga takos nga magpartisipar sa mga seremonya. 7Amo ini ang imo himuon sa pagtinlo sa ila: Wisikan mo sila sang tubig nga ginagamit sa pagpakatinlo, kag pakiskisi ang bug-os nila nga lawas kag palabhi ang ila mga bayo. Dayon kabigon na sila nga matinlo. 8Pagkatapos pakuhaon mo sila sang torite nga baka kag sang halad nga regalo. Ini nga halad dapat maayo nga klase sang harina nga ginmikslahan sang mantika. Pakuhaon mo man sila sang isa pa ka torite nga baka bilang halad sa pagpakatinlo.

9“Dayon patipunon mo ang bug-os nga katilingban sang Israel kag idedikar ang mga kaliwat ni Levi sa atubangan sang Tolda nga Ginapakigkitaan. 10Dal-on mo ang mga kaliwat ni Levi sa akon presensya kag itungtong sang mga Israelinhon ang ila mga kamot sa mga ulo sang mga kaliwat ni Levi. 11Si Aaron amo ang magdedikar sa ila sa akon presensya bilang espesyal nga halad8:11 espesyal nga halad: sa literal, halad nga ginabayaw. Amo man sa bersikulo 13, 15 kag 21. halin sa mga Israelinhon, agod makaalagad sila sa akon.

12“Dayon itungtong sang mga kaliwat ni Levi ang ila mga kamot sa ulo sang duha ka torite nga baka para sa akon. Ang isa halad sa pagpakatinlo, kag ang isa halad nga ginasunog, agod matubos sila sa ila mga sala. 13Dayon patinduga sila sa atubangan ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki kag idedikar sila bilang espesyal nga halad sa akon. 14Sa sini nga paagi painon mo ang mga kaliwat ni Levi sa iban nga mga Israelinhon, kag mangin akon sila.

15“Pagkatapos nga matinluan mo na ang mga kaliwat ni Levi kag madedikar sila sa akon bilang espesyal nga halad, makaalagad na sila sa Tolda nga Ginapakigkitaan. 16Sila ang mga Israelinhon nga ginseparar para lang gid sa akon sa baylo sang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon. 17Kay ang tagsa ka kamagulangan sa Israel akon, tawo man ukon sapat. Sang ginpamatay ko ang tanan nga kamagulangan sang mga Egiptohanon, ginseparar ko para sa akon ang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang Israel. 18Kag ginkuha ko ang mga kaliwat ni Levi sa baylo sang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang Israel. 19Sa tanan nga Israelinhon, ang mga kaliwat ni Levi ang ginpili ko nga magbulig kay Aaron kag sa iya mga anak. Magaalagad sila sa Tolda nga Ginapakigkitaan para sa mga Israelinhon, kag magahimo sila sang mga seremonya para matubos ang mga Israelinhon sa ila mga sala, agod wala sing kalalat-an nga mag-abot sa ila kon magpalapit sila sa Tolda nga Ginapakigkitaan.”

20Gani ginhimo nila ni Moises, ni Aaron kag sang bug-os nga katilingban sang Israel ang ginsugo sang Ginoo kay Moises nga himuon para sa mga kaliwat ni Levi. 21Nagpakatinlo8:21 Nagpakatinlo: buot silingon, Naghimo sila sang ritual nga para mangin takos sila nga magpartisipar sa mga seremonya sang ila relihiyon. ang mga kaliwat ni Levi kag ginlabhan nila ang ila mga bayo. Dayon gindedikar sila ni Aaron sa presensya sang Ginoo bilang espesyal nga halad, kag naghimo si Aaron sang seremonya para matubos sila sa ila mga sala, kag para makabig sila nga matinlo. 22Pagkatapos sina, nag-alagad na ang mga kaliwat ni Levi sa Tolda nga Ginapakigkitaan sa idalom sang pagdumala ni Aaron kag sang iya mga anak. Gani ginhimo nila sa mga kaliwat ni Levi ang suno sa ginsugo sang Ginoo kay Moises.

23Nagsiling ang Ginoo kay Moises, 24“Ini nga mga pagsulundan para sa mga kaliwat ni Levi: Magsugod ang mga kaliwat ni Levi sa pag-alagad sa Tolda nga Ginapakigkitaan sa edad nga 25, 25kag mag-untat sila sa pag-alagad sa edad nga 50. Kag kon magretiro na sila, 26puwede sila makabulig-bulig sa ila kapareho nga mga Levita paagi sa pag-alagad bilang manugbantay sa Tolda, pero indi gid sila maghimo sang mga buluhaton sa Tolda. Amo ina ang mga katungdanan sang mga kaliwat ni Levi nga ipatuman mo sa ila.”