مزمور 69 – NAV & GKY

Ketab El Hayat

مزمور 69:1-36

الْمَزْمُورُ التَّاسِعُ وَالسِّتُّونَ

لِقَائِدِ الْمُنْشِدِينَ عَلَى السُّوسَنِّ. لِدَاوُدَ

1خَلِّصْنِي يَا اللهُ، فَإِنَّ الْمِيَاهَ قَدْ غَمَرَتْ نَفْسِي. 2غَرِقْتُ فِي حَمْأَةٍ وَلَا مَكَانَ فِيهَا أَسْتَقِرُّ عَلَيْهِ. خُضْتُ أَعْمَاقَ الْمِيَاهِ. وَطَمَا عَلَيَّ السَّيْلُ. 3تَعِبْتُ مِنْ صُرَاخِي. جَفَّ حَلْقِي. كَلَّتْ عَيْنَايَ وَأَنَا أَنْتَظِرُ إِلَهِي. 4مُبْغِضِيَّ مِنْ غَيْرِ عِلَّةٍ أَكْثَرُ عَدَداً مِنْ شَعْرِ رَأْسِي، وَطَالِبُو هَلاكِي طُغَاةٌ جَائِرُونَ. حِينَئِذٍ رَدَدْتُ مَا لَمْ أَغْتَصِبْهُ.

5يَا اللهُ أَنْتَ تَعْرِفُ حَمَاقَتِي، وَمَعَاصِيَّ لَمْ تَخْفَ عَنْكَ. 6أَيُّهَا السَّيِّدُ رَبَّ الْجُنُودِ، لَا تَدَعْنِي أَكُونُ عِلَّةَ خِزْيِ مُلْتَمِسِيكَ، وَلَا مَثَارَ خَجَلِ طَالِبِيكَ يَا إِلَهَ إِسْرَائِيلَ. 7لأَنَّنِي تَحَمَّلْتُ الْعَارَ مِنْ أَجْلِكَ، وَغَطَّى الْخَجَلُ وَجْهِي. 8صِرْتُ غَرِيباً فِي عُيُونِ إِخْوَتِي، وَأَجْنَبِيًّا فِي نَظَرِ بَنِي أُمِّي. 9لأَنَّ الْغَيْرَةَ عَلَى بَيْتِكَ أَكَلَتْنِي وَتَعْيِيرَاتُ الَّذِينَ يُعَيِّرُونَكَ وَقَعَتْ عَلَيَّ. 10صُمْتُ وَبَكَيْتُ فَعَيَّرُونِي. 11اتَّشَحْتُ بِالمُسُوحِ فَصِرْتُ عِنْدَهُمْ مَثَلاً. 12صِرْتُ حَدِيثَ الْجَالِسِينَ فِي بَابِ الْمَدِينَةِ، وَأُغْنِيَةً لِلسُّكَارَى.

13أَمَّا أَنَا فَإِلَيْكَ صَلاتِي يَا رَبُّ؛ لأَنَّ هَذَا أَوَانُ الرِّضَى، فَاسْتَجِبْ لِي يَا اللهُ بِرَحْمَتِكَ الْغَزِيرَةِ وَبِحَقِّ خَلاصِكَ. 14أَنْقِذْنِي مِنَ الوَحْلِ فَلَا أَغْرَقَ. نَجِّنِي مِنْ مُبْغِضِيَّ وَانْتَشِلْنِي مِنْ أَعْمَاقِ الْمِيَاهِ. 15لَا يَطْمُ عَلَيَّ سَيْلُ الْمِيَاهِ، وَلَا يَبْتَلِعَنِّي الْعُمْقُ، وَلَا تُطْبِقِ الْهُوَّةُ عَلَيَّ فَمَهَا. 16اسْتَجِبْ أَيُّهَا الرَّبُّ لأَنَّ رَحْمَتَكَ صَالِحَةٌ، وَبِحَسَبِ مَرَاحِمِكَ الْوَفِيرَةِ الْتَفِتْ إِلَيَّ. 17لَا تَحْجُبْ وَجْهَكَ عَنْ عَبْدِكَ، لأَنَّنِي فِي ضِيقٍ، فَأَسْرِعْ وَاسْتَجِبْ لِي. 18اقْتَرِبْ إِلَى نَفْسِي، وَفُكَّهَا. افْدِنِي بِأَعْدَائِي 19أَنْتَ عَرَفْتَ عَارِي وَخِزْيِي وَهَوَانِي. أَنْتَ تَعْرِفُ كُلَّ مُضَايِقِيَّ. 20كَسَرَ الْعَارُ قَلْبِي فَمَرِضْتُ. الْتَمَسْتُ عَطْفاً فَلَمْ أَجِدْ، وَمُعَزِّينَ فَلَمْ أَعْثُرْ عَلَى أَحَدٍ. 21وَضَعُوا عَلْقَماً فِي طَعَامِي، وَفِي عَطَشِي يَسْقُونَنِي خَلاً.

22لِتَصِرْ لَهُمْ مَائِدَتُهُمْ فَخّاً وَعَقَبَةً وَعِقَاباً. 23لِتُظْلِمْ عُيُونُهُمْ كَيْ لَا يُبْصِرُوا وَلْتَكُنْ ظُهُورُهُمْ مُنْحَنِيَةً دَائِماً. 24صُبَّ سَخَطَكَ عَلَيْهِمْ، وَلْيُدْرِكْهُمْ غَضَبُكَ الْمُحْتَدِمُ. 25لِيَصِرْ مَسْكَنُهُمْ خَرَاباً، وَلَا يَبْقَ فِي خِيَامِهِمْ سَاكِنٌ. 26لأَنَّهُمْ يَضْطَهِدُونَ مَنْ عَاقَبْتَهُ، وَيَشْمَتُونَ فِي وَجَعِ الَّذِينَ جَرَحْتَهُمْ. 27زِدْ إِثْماً عَلَى إِثْمِهِمْ وَلَا تُبْرِئْ سَاحَتَهُمْ. 28لِتُحْذَفْ أَسْمَاؤُهُمْ مِنْ سِجِلِّ الْحَيَاةِ وَلَا تُكْتَبْ مَعَ الأَبْرَارِ.

29أَمَّا أَنَا فَمُتَضَايِقٌ وَمُتَوَجِّعٌ. فَلْيُرَفِّعْنِي خَلاصُكَ يَا اللهُ. 30أُسَبِّحُ اسْمَ اللهِ بِنَشِيدٍ وَأُعَظِّمُهُ بِحَمْدٍ. 31فَيَطِيبُ ذَلِكَ لَدَى الرَّبِّ أَكْثَرَ مِنْ مُحْرَقَةٍ: ثَوْرٍ أَوْ عِجْلٍ. 32يَرَى الْوُدَعَاءُ ذَلِكَ فَيَفْرَحُونَ. وَتَحْيَا نُفُوسُكُمْ يَا طَالِبِي اللهِ. 33لأَنَّ الرَّبَّ يَسْتَجِيبُ لِلْمُحْتَاجِينَ وَلَا يَحْتَقِرُ شَعْبَهُ الأَسِيرَ. 34تُسَبِّحُهُ السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ وَالْبِحَارُ وَكُلُّ مَا يَتَحَرَّكَ فِيهَا. 35لأَنَّ اللهَ يُخَلِّصُ صِهْيَوْنَ وَيَبْنِي مُدُنَ يَهُوذَا، فَيَسْكُنُ الشَّعْبُ فِيهَا وَيَمْتَلِكُهَا. 36تَرِثُهَا ذُرِّيَّةُ عَبِيدِهِ، وَمُحِبُّو اسْمِهِ يَسْكُنوُنَ فِيهَا.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 69:1-36

Ihooya rĩa kũũria Ũteithio

Thaburi ya Daudi

169:1 Thab 42:7Wee Ngai-rĩ, honokia,

nĩgũkorwo maaĩ maanginyĩte o ngingo.

269:2 Ayub 30:19Ndĩratoonyerera mũtondo-inĩ mũriku,

handũ hatarĩ na ha gũkinyithia kũgũrũ.

Nginyĩte maaĩ-inĩ harĩa hariku;

mũiyũro wa maaĩ nĩũhumbĩkanĩtie.

369:3 Thab 6:6; Thab 119:82Nĩnogete mũno nĩ gũkaya ndeithio;

mũmero wakwa nĩ mũngʼaru.

Maitho makwa nĩmorĩtwo nĩ hinya

nĩgũcũthĩrĩria Ngai wakwa.

469:4 Joh 15:25; Isa 32:7Andũ arĩa maathũire hatarĩ gĩtũmi

nĩ aingĩ gũkĩra njuĩrĩ cia mũtwe wakwa;

thũ ciakwa iria iithũire hatarĩ gĩtũmi nĩ nyingĩ,

o icio injaragia iniine.

Hatagĩrĩrio njookie kĩndũ itaiyĩte.

5Wee Ngai nĩũũĩ ũrimũ wakwa;

mahĩtia makwa matingĩhithĩka harĩwe.

6Andũ arĩa makwĩhokete,

maroaga gũconorithio nĩ ũndũ wakwa,

Wee Mwathani, Jehova Mwene-Hinya-wothe;

arĩa makũrongoragia

maroaga kũnyararwo nĩ ũndũ wakwa,

Wee Ngai wa Isiraeli.

769:7 Jer 15:15Nĩgũkorwo nĩngirĩrĩirie kũmenwo nĩ ũndũ waku,

naguo ũthiũ wakwa nĩũhumbĩtwo thoni.

869:8 Ayub 19:13-15; Joh 7:5Nduĩkĩte ta mũgeni harĩ ariũ a baba,

ngatuĩka ta mũndũ wa kũngĩ harĩ ariũ a maitũ;

969:9 Joh 2:17; Arom 15:3kĩyo kĩrĩa ndĩ nakĩo kĩa nyũmba yaku nĩkĩo kĩrandĩa,

irumi cia arĩa makũrumaga nĩ niĩ igũĩrĩire.

1069:10 Thab 35:13Rĩrĩa ngũrĩra na ngehinga kũrĩa irio,

no nginya ngirĩrĩrie kũnyũrũrio;

11rĩrĩa ndehumba nguo ya ikũnia,

andũ no gũũthekerera.

1269:12 Kĩam 18:1; Ayub 30:9Andũ arĩa maikaraga kĩhingo-inĩ gĩa itũũra nĩ niĩ manyũrũragia,

na nduĩkĩte rwĩmbo rwa arĩĩu.

1369:13 Isa 49:8Wee Jehova, nĩndakũhooya

hĩndĩ ĩrĩa ya gwĩtĩkĩrĩka nĩwe;

Wee Ngai, nĩ ũndũ wa wendo waku mũnene,

ũnjĩtĩke na ũhonokio waku wa ma.

14Honokia ũndute mũtondo-inĩ,

ndũkareke ndoonyerere;

ndeithũra kuuma kũrĩ arĩa maathũire,

ũndute kuuma maaĩ-inĩ marĩa mariku.

1569:15 Ndar 16:33; Thab 28:1Ndũkareke mũiyũro wa maaĩ ũũhubĩkanie,

kana merio nĩ kũrĩa kũriku,

o na kana ndumĩrio kanua nĩ irima rĩa gĩkuũ.

16Wee Jehova, njĩtĩka nĩ ũndũ wa wega wa wendo waku;

nĩ ũndũ wa tha ciaku nyingĩ wĩhũgũre ũnjookerere.

1769:17 Thab 22:24; Thab 50:15Ndũkahithe ndungata yaku ũthiũ waku;

njĩtĩka narua, nĩgũkorwo ndĩ thĩĩna-inĩ.

18Ũka hakuhĩ ũndeithũre;

honokia kuuma kũrĩ thũ ciakwa.

19We nĩũũĩ ũrĩa nyũrũrĩtio, na ngaconorithio na ngahumbwo thoni;

thũ ciakwa ciothe irĩ mbere yaku.

2069:20 Ayub 16:2; Isa 63:5Kũnyũrũrio nĩ gũũthuthĩte ngoro

ngatigwo itarĩ na mwĩhoko;

ndeetereire nyone wa kũnjiguĩra tha, no ndiigana kũmuona,

ngĩeterera nyone andũ a kũũhooreria, no ndiamonire.

2169:21 Math 27:48; Joh 19:28-30Maanjĩkĩrĩire maaĩ ma nyongo irio-inĩ ciakwa,

na ndanyoota makĩĩhe thiki nyue.

22Metha ĩrĩa maarĩirwo ĩrotuĩka mũtego;

ĩrotuĩka ihũũra o na mũtego wa kũmagwatia.

2369:23 Arom 11:9-10Maitho mao marogĩa nduma matige gũcooka kuona,

nayo mĩgongo yao ĩrohocerera nginya tene.

2469:24 Jer 10:25Maitũrũrĩre mangʼũrĩ maku;

makinyĩrie marakara maku mahiũ.

2569:25 Alaw 26:43; Atũm 1:20Mĩciĩ yao ĩrokira ihooru;

kũroaga mũndũ wa gũtũũra hema-inĩ ciao.

26Nĩgũkorwo manyariiraga arĩa wee ũgurarĩtie,

na makaaria ũhoro wa ruo rwa arĩa ũtiihĩtie.

27Mathitangĩre o ngero thuutha wa ĩrĩa ĩngĩ;

ndũkanareke magatoonya ũhonokanio-inĩ waku.

2869:28 Thaam 32:32-33; Ezek 13:9Marothario ibuku-inĩ rĩa muoyo,

mage kwandĩkwo mũtaratara-inĩ wa andũ arĩa athingu.

29Ndĩ na ruo na ngathĩĩnĩka;

Wee Ngai kĩĩhonokie na ũngitĩre.

3069:30 Thab 28:7Nĩngũgooca rĩĩtwa rĩa Ngai na rwĩmbo,

na ndĩmũtũũgĩrie ngĩmũcookagĩria ngaatho.

31Naguo ũndũ ũcio nĩũgũgĩkenia Jehova gũkĩra kũmũhe ndegwa,

na gũkĩra ndegwa nene ĩrĩ na hĩa na mahũngũ.

3269:32 Thab 34:2Andũ arĩa athĩĩni mona ũguo nĩmagakena;

inyuĩ arĩa mũrongoragia Ngai, ngoro cianyu iroarahũka!

33Jehova nĩathikagĩrĩria arĩa abatari,

na ndangĩnyarara andũ ake moohetwo.

3469:34 Thab 96:11; Isa 44:23Igũrũ na thĩ nĩimũgooce,

o na maria marĩa manene na kĩrĩa gĩothe gĩthiiagĩra thĩinĩ wamo,

3569:35 Obad 1:17; Ezar 9:9nĩgũkorwo Ngai nĩakahonokia Zayuni,

na aake matũũra marĩa manene ma Juda rĩngĩ.

Hĩndĩ ĩyo andũ nĩmagatũũra kuo na makwĩgwatĩre;

36ciana cia ndungata ciake nĩigakũgaya,

nao arĩa mendete rĩĩtwa rĩake nĩmagatũũra kuo.