مزمور 149 – NAV & CST

Ketab El Hayat

مزمور 149:1-9

الْمَزْمُورُ الْمِئَةُ وَالتَّاسِعُ وَالأَرْبَعُونَ

1هَلِّلُويَا! رَنِّمُوا لِلرَّبِّ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً. تَغَنَّوْا بِتَسْبِيحِهِ فِي مَحْفَلِ الأَتْقِيَاءِ. 2لِيَفْرَحْ شَعْبُ إِسْرَائِيلَ بِصَانِعِهِ، وَلْيَبْتَهِجْ بَنُو صِهْيَوْنَ بِمَلِكِهِمْ. 3لِيُسَبِّحُوا اسْمَهُ بِالرَّقْصِ، لِيُرَنِّمُوا لَهُ عَلَى عَزْفِ الدُّفِّ وَالْعُودِ. 4لأَنَّ الرَّبَّ يُسَرُّ بِشَعْبِهِ، يُجَمِّلُ الْوُدَعَاءَ بِالْخَلاصِ. 5لِيَبْتَهِجِ الأَتْقِيَاءُ بِهَذَا الْمَجْدِ. لِيَهْتِفُوا فَرَحاً فِي أَسِرَّتِهِمْ. 6لِيَهْتِفُوا مُسَبِّحِينَ الرَّبَّ مِلْءَ أَفْوَاهِهِمْ وَلْيَتَقَلَّدُوا بِسَيْفٍ ذِي حَدَّيْنِ فِي أَيْدِيهِمْ، 7لِتَنْفِيذِ الانْتِقَامِ فِي الأُمَمِ، وَمُعَاقَبَةِ الشُّعُوبِ. 8لِيُقَيِّدُوا مُلُوكَهُمْ بِالسَّلاسِلِ وَشُرَفَاءَهُمْ بِأَغْلالٍ مِنْ حَدِيدٍ. 9لِيَتِمَّ فِيهِمْ حُكْمُ اللهِ الْمَكْتُوبُ، فَيَكُونَ هَذَا تَكْرِيماً لِجَمِيعِ قِدِّيسِيهِ. هَلِّلُويَا.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 149:1-9

Salmo 149

1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Cantad al Señor un cántico nuevo,

alabadlo en la comunidad de los fieles.

2Que se alegre Israel por su creador;

que se regocijen los hijos de Sión por su rey.

3Que alaben su nombre con danzas;

que le canten salmos al son de la lira y el pandero.

4Porque el Señor se complace en su pueblo;

a los humildes concede el honor de la victoria.

5Que se alegren los fieles por su triunfo;149:5 por su triunfo. Lit. en gloria.

que aun en sus camas griten de júbilo.

6Que broten de su garganta alabanzas a Dios,

y haya en sus manos una espada de dos filos

7para que tomen venganza de las naciones

y castiguen a los pueblos;

8para que sujeten a sus reyes con cadenas,

a sus nobles con grilletes de hierro;

9para que se cumpla en ellos la sentencia escrita.

¡Esta será la gloria de todos sus fieles!

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!