ዘዳግም 33 – NASV & CST

New Amharic Standard Version

ዘዳግም 33:1-29

ሙሴ የእስራኤልን ነገዶች ባረከ

33፥1-29 ተጓ ምብ – ዘፍ 49፥1-28

1የእግዚአብሔር (ያህዌ) ሰው ሙሴ ከመሞቱ በፊት ለእስራኤላውያን የሰጠው ቃለ ቡራኬ ይህ ነው፤ 2እንዲህም አለ፦

እግዚአብሔር (ያህዌ) ከሲና መጣ፤

በእነርሱም ላይ ከሴይር እንደ ማለዳ ፀሓይ ወጣ፤

ከፋራን ተራራ አበራላቸው፤

ከአእላፋት ቅዱሳኑ ጋር33፥2 ወይም በአእላፋት ቅዱሳኑ። መጣ፤

በስተ ቀኙ የሚነድድ እሳት ነበር።

3በርግጥ ሕዝቡን የምትወድ አንተ ነህ፤

ቅዱሳኑ ሁሉ በእጅህ ውስጥ ናቸው።

ከእግርህ ሥር ሁሉ ይሰግዳሉ፤

ከአንተ ትእዛዝ ይቀበላሉ፤

4ይህ ሙሴ የሰጠን ሕግ፣

የያዕቆብ ጉባኤ ርስት ነው።

5የሕዝቡ አለቆች ከእስራኤል ነገዶች ጋር ሆነው፣

በአንድነት በተሰበሰቡ ጊዜ፣

እርሱ በይሹሩን33፥5 በዚህ ስፍራና በቍጥር 26 ላይ ይሽሩን ማለት፣ ቅን ወይም ትክክለኛ ማለት ሲሆን ይኸውም እስራኤልን የሚያሳይ ነው። ላይ ንጉሥ ነበር።

6“ሮቤል በሕይወት ይኑር፤ አይሙት፤

የወገኖቹ ቍጥርም አይጕደልበት።”

7ስለ ይሁዳ የተናገረው ይህ ነው፦

እግዚአብሔር (ያህዌ) ሆይ፤ የይሁዳን ጩኸት ስማ፤

ወደ ወገኖቹም አምጣው።

በገዛ እጆቹ ራሱን ይከላከላል፤

አቤቱ ከጠላቶቹ ጋር ሲዋጋ ረዳቱ ሁን!”

8ስለ ሌዊም እንዲህ አለ፦

“ቱሚምህና ኡሪምህ፣

ለምትወድደው ሰው ይሁን፤

ማሳህ በተባለው ቦታ ፈተንኸው፤

በመሪባም ውሃ ከእርሱ ጋር ተከራከርህ።

9ስለ አባቱና ስለ እናቱ ሲናገርም፣

‘ስለ እነርሱ ግድ የለኝም’ አለ።

ወንድሞቹን አልለያቸውም፤

ልጆቹንም አላወቃቸውም።

ለቃልህ ግን ጥንቃቄ አደረገ፤

ኪዳንህንም ጠበቀ።

10ሥርዐትህን ለያዕቆብ፣

ሕግህንም ለእስራኤል ያስተምራል።

ዕጣን በፊትህ፣

የሚቃጠለውን መሥዋዕት ሁሉ በመሠዊያህ ላይ ያቀርባል።

11እግዚአብሔር (ያህዌ) ሆይ፤ ኀይሉን ሁሉ ባርክለት፤

በእጁ ሥራ ደስ ይበልህ፤

በእርሱ ላይ የሚነሡበትን ሽንጣቸውን ቍረጠው፤

ጠላቶቹንም እንዳያንሠራሩ አድርገህ ምታቸው።”

12ስለ ብንያም እንዲህ አለ፦

የእግዚአብሔር (ያህዌ) ወዳጅ የሆነ በእርሱ ተጠብቆ በሰላም ይረፍ፤

ቀኑን ሙሉ ይጋርደዋልና፤

እግዚአብሔር (ያህዌ) የሚወድደውም ሰው በትከሻዎቹ መካከል ያርፋል።”

13ስለ ዮሴፍ ደግሞ እንዲህ አለው፦

እግዚአብሔር (ያህዌ) ምድሩን ይባርክ፤

ድንቅ የሆነውን ጠል ከላይ ከሰማይ በማውረድ፣

ከታች የተንጣለለውን ጥልቅ ውሃ

14ፀሓይ በምታስገኘው ምርጥ ፍሬ፣

ጨረቃም በምትሰጠው እጅግ መልካም

15ከጥንት ተራሮች በተገኘ ምርጥ ስጦታ፣

በዘላለማዊ ኰረብቶች ፍሬያማነት፤

16ምድር በምታስገኘው ምርጥ ስጦታና በሙላቷ፣

በሚቃጠለው ቍጥቋጦም ውስጥ በነበረው በእርሱ ሞገስ።

እነዚህ ሁሉ በወንድሞቹ መካከል ገዥ በሆነው፣

በዮሴፍ ዐናት ላይ ይውረዱ።

17በግርማው እንደ በኵር ኰርማ ነው፤

ቀንዶቹም የጐሽ ቀንዶች ናቸው።

በእነርሱም ሕዝቦችን፣

በምድር ዳርቻ ላይ ያሉትን እንኳ ሳይቀር ይወጋል፤

እነርሱም የኤፍሬም ዐሥር ሺዎቹ ናቸው፤

የምናሴም ሺዎቹ እንደዚሁ ናቸው።”

18ስለ ዛብሎንም እንዲህ አለ፦

“ዛብሎን ሆይ፤ ወደ ውጭ በመውጣትህ፣

አንተም ይሳኮር በድንኳኖችህ ውስጥ ደስ ይበልህ፤

19አሕዛብን ወደ ተራራው ይጠራሉ፤

በዚያም የጽድቅን መሥዋዕት ያቀርባሉ።

በባሕሮች ውስጥ ያለውን በተትረፈረፈ ብልጽግና፣

በአሸዋውም ውስጥ የተደበቀውን ሀብት ይደሰቱበታል።”

20ስለ ጋድም እንዲህ አለ፦

“የጋድን ግዛት የሚያሰፋ የተመሰገነ ነው!

ክንድንና ራስን በመገነጣጠል፣

ጋድ እንደ አንበሳ በዚያ ይኖራል።

21ለም የሆነውን መሬት ለራሱ መረጠ፤

የአለቃም ድርሻ ለእርሱ ተጠብቆለታል።

የሕዝቡ መሪዎች በተሰበሰቡ ጊዜ፣

የእግዚአብሔርን (ያህዌ) የቅን ፈቃድና፣

በእስራኤል ላይ የበየነውን ፍርዱን ፈጸመ።”

22ስለ ዳንም እንዲህ አለ፦

“ዳን ከባሳን ዘልሎ የሚወጣ፣

የአንበሳ ደቦል ነው።”

23ስለ ንፍታሌምም እንዲህ አለ፦

“ንፍታሌም በእግዚአብሔር (ያህዌ) ሞገስ ረክቷል፤

በበረከቱም ተሞልቷል፤

ባሕሩንና የደቡብን ምድር ይወርሳል።”

24ስለ አሴርም እንዲህ አለ፦

“አሴር ከሌሎች ልጆች ይልቅ የተባረከ ነው፤

በወንድሞቹ ዘንድ ተወዳጅ ይሁን፤

እግሩንም በዘይት ውስጥ ያጥልቅ።

25የደጃፍህ መቀርቀሪያ ብረትና ናስ ይሆናል፤

ኀይልህም በዘመንህ ሁሉ ይኖራል።

26“አንተን ለመርዳት በሰማያት ላይ፣

በደመናትም ላይ በግርማው እንደሚገሠግሥ፣

እንደ ይሽሩን አምላክ ያለ ማንም የለም።

27ዘላለማዊ አምላክ (ኤሎሂም) መኖርያህ ነው፤

የዘላለም ክንዶቹም ከሥርህ ናቸው፤

‘እርሱን አጥፋው!’ በማለት፣

ጠላትህን ከፊትህ ያስወግደዋል።

28ስለዚህ እስራኤል ብቻውን በሰላም ይኖራል፤

የሰማያት ጠል በሚወርድበት፣

እህልና የወይን ጠጅ ባለበት ምድር፣

የያዕቆብን ምንጭ የሚነካው የለም።

29እስራኤል ሆይ፤ አንተ ቡሩክ ነህ፤

እግዚአብሔር (ያህዌ) ያዳነው ሕዝብ፣

እንደ አንተ ያለ ማን አለ?

እርሱ ጋሻህና ረዳትህ፣ የክብርህም ሰይፍ ነው።

ጠላቶችህ በፍርሀት ከፊትህ ያፈገፍጋሉ፤

አንተም የማምለኪያ ኰረብታቸውን

መረማመጃ ታደርጋለህ።”

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Deuteronomio 33:1-29

Moisés bendice a las tribus

1Antes de su muerte, Moisés, hombre de Dios, bendijo así a los israelitas:

2«Vino el Señor desde el Sinaí:

vino sobre su pueblo, como aurora, desde Seír;

resplandeció desde el monte Parán,

y llegó desde Meribá Cades

con rayos de luz en su diestra.33:2 con rayos de luz en su diestra. Frase de difícil traducción.

3Tú eres quien ama a su pueblo;

todos los santos están en tu mano.

Por eso siguen tus pasos

y de ti reciben instrucción.

4Es la ley que nos dio Moisés,

el tesoro de la asamblea de Jacob.

5El Señor era rey sobre Jesurún33:5 En hebreo, Jesurún significa el justo, es decir, Israel; también en v. 26.

cuando los líderes del pueblo se reunieron,

junto con las tribus de Israel.

6»Que Rubén viva, y que no muera;

¡sean innumerables sus hombres!»

7Y esto dijo acerca de Judá:

«Oye, Señor, el clamor de Judá;

hazlo volver a su pueblo.

Judá defiende su causa con sus propias fuerzas.

¡Ayúdalo contra sus enemigos!»

8Acerca de Leví dijo:

«El urim y el tumim, que son tuyos,

los has dado al hombre que favoreces.

Lo pusiste a prueba en Masá;

en las aguas de Meribá contendiste con él.

9Dijo de su padre y de su madre:

“No los tengo en cuenta”.

No reconoció a sus hermanos,

y hasta desconoció a sus hijos,

pero tuvo en cuenta tu palabra

y obedeció tu pacto.

10Le enseñó tus preceptos a Jacob

y tu ley a Israel.

Presentó ante ti, sobre tu altar,

el incienso y las ofrendas del todo quemadas.

11Bendice, Señor, sus logros

y acepta la obra de sus manos.

Destruye el poder de sus adversarios;

¡que nunca más se levanten sus enemigos!»

12Acerca de Benjamín dijo:

«Que el amado del Señor repose seguro en él,

porque lo protege todo el día

y descansa tranquilo entre sus hombros».

13Acerca de José dijo:

«El Señor bendiga su tierra

con el rocío precioso del cielo

y con las aguas que brotan de la tierra;

14con las mejores cosechas del año

y los mejores frutos del mes;

15con lo más selecto de las montañas de siempre

y la fertilidad de las colinas eternas;

16con lo mejor de lo que llena la tierra

y el favor del que mora en la zarza ardiente.

Repose todo esto sobre la cabeza de José,

sobre la corona del elegido entre sus hermanos.

17José es majestuoso como primogénito de toro;

¡poderoso como un búfalo!

Con sus cuernos atacará a las naciones,

hasta arrinconarlas en los confines del mundo.

¡Tales son los millares de Manasés,

las decenas de millares de Efraín!»

18Acerca de Zabulón dijo:

«Tú, Zabulón, eres feliz emprendiendo viajes,

y tú, Isacar, quedándote en tu tienda.

19Invitarán a los pueblos a subir a la montaña,

para ofrecer allí sacrificios de justicia.

Disfrutarán de la abundancia del mar

y de los tesoros escondidos en la arena».

20Acerca de Gad dijo:

«¡Bendito el que ensanche los dominios de Gad!

Ahí habita Gad como león,

desgarrando brazos y cabezas.

21Escogió la mejor tierra para sí;

se guardó la porción del líder.

Cuando los jefes del pueblo se reunieron,

cumplió la justa voluntad del Señor,

los decretos que había dado a su pueblo».

22Acerca de Dan dijo:

«Dan es un cachorro de león,

que salta desde Basán».

23Acerca de Neftalí dijo:

«Neftalí rebosa del favor del Señor,

y está lleno de sus bendiciones;

sus dominios se extienden

desde el mar hasta el desierto».

24Acerca de Aser dijo:

«Aser es el más bendito de los hijos;

que sea el favorito de sus hermanos,

y se empape en aceite los pies.

25Tus cerrojos serán de hierro y bronce;

¡que dure tu fuerza tanto como tus días!

26»No hay nadie como el Dios de Jesurún,

que para ayudarte cabalga en los cielos,

entre las nubes, con toda su majestad.

27El Dios eterno es tu refugio;

por siempre te sostiene entre sus brazos.

Expulsará de tu presencia al enemigo

y te ordenará que lo destruyas.

28¡Vive seguro, Israel!

¡Habita sin enemigos, fuente de Jacob!

Tu tierra está llena de trigo y de mosto;

tus cielos destilan rocío.

29¡Sonríele a la vida, Israel!

¿Quién como tú,

pueblo rescatado por el Señor?

Él es tu escudo y tu ayuda;

él es tu espada victoriosa.

Tus enemigos se doblegarán ante ti;

sus espaldas te servirán de tapete».33:29 sus espaldas te servirán de tapete. Alt. hollarás sus santuarios paganos.