ኢሳይያስ 63 – NASV & CARSA

New Amharic Standard Version

ኢሳይያስ 63:1-19

እግዚአብሔር የሚቤዥበትና የሚበቀልበት ቀን

1ይህ ከኤዶም፣

ቀይ የተነከረ መጐናጸፊያ ለብሶ ከባሶራ የሚመጣ ማን ነው?

ይህ ክብርን የተጐናጸፈ፣

በኀይሉ ታላቅነት እየተራመደ የሚመጣውስ ማን ነው?

“በጽድቅ የምናገር፣

ለማዳንም ኀይል ያለኝ እኔው ነኝ።”

2መጐናጸፊያህ፣ ለምን በወይን መጭመቂያ፣

ወይን እንደሚረግጡ ሰዎች ልብስ ቀላ?

3“እኔ በመጭመቂያው ወይኑን ብቻዬን ረገጥሁ፤

ከመንግሥታት ማንም ከእኔ ጋር አልነበረም፤

በቍጣዬ ረገጥኋቸው፤

በመዓቴም ጨፈለቅኋቸው፤

ደማቸው በመጐናጸፊያዬ ላይ ተረጭቷል፤

ልብሴንም በክዬዋለሁ።

4የበቀል ቀን በልቤ አለ፤

የምቤዥበትም ዓመት ደርሷል።

5ተመለከትሁ፤ የሚረዳ ግን አልነበረም፤

የሚያግዝ ባለመኖሩም ተገረምሁ፤

ስለዚህ የገዛ ክንዴ ድነትን አመጣልኝ፤

የገዛ ቍጣዬም አጸናኝ፤

6መንግሥታትን በቍጣዬ ረጋገጥሁ፤

በመዓቴም አሰከርኋቸው፤

ደማቸውንም በምድር ላይ አፈሰስሁ።”

ውዳሴና ጸሎት

7የእግዚአብሔርን ቸርነት፣

እግዚአብሔር ስላደረገልን ሁሉ፣

ስለሚመሰገንበት ሥራው፣

እንደ ፍቅሩና እንደ ቸርነቱ መጠን፣

ለእስራኤል ቤት ያደረገውን፣

አዎን፣ ስላደረገው መልካም ነገር እናገራለሁ።

8እርሱም፣ “ርግጥ ነው፤ እነርሱ ሕዝቤ ናቸው፤

የማይዋሹኝ ወንዶች ልጆቼ ናቸው” አለ።

ስለዚህም አዳኝ ሆነላቸው።

9በጭንቃቸው ሁሉ ተጨነቀ፤

የፊቱም መልአክ አዳናቸው፤

በፍቅሩና በምሕረቱ ዋጃቸው፤

በቀደመው ዘመን ሁሉ አነሣቸው፤

ተሸከማቸውም።

10እነርሱ ግን ዐመፁ፤

ቅዱስ መንፈሱንም አሳዘኑ፤

ስለዚህ ተመልሶ ጠላት ሆናቸው፤

እርሱ ራሱ ተዋጋቸው።

11ከዚያም ሕዝቡ የጥንቱን ዘመን፣

የሙሴንና የሕዝቡን ጊዜ እንዲህ በማለት አስታወሱ፤

የበጎቹን እረኛ፣

ከባሕሩ ያወጣቸው እርሱ የት አለ?

ቅዱስ መንፈሱንም፣

በመካከላቸው ያኖረ እርሱ የት አለ?

12የከበረው ኀያል ክንድ፣

በሙሴ ቀኝ እጅ ላይ እንዲያርፍ አደረገ፤

ለራሱ የዘላለም ዝና እንዲሆንለት፣

ውሆችን በፊታቸው ከፈለ።

13ፈረስ በምድረ በዳ እንደሚያልፍ ሁሉ፣

እነርሱንም በጥልቁ ውስጥ አሳልፎ መራቸው፤

ስለዚህም አልተሰናከሉም፤

14ወደ ሸለቆ እንደሚወርድ የከብት መንጋ፣

በእግዚአብሔር መንፈስ ዕረፍት ተሰጣቸው።

ሕዝብህን በዚህ ሁኔታ የመራሃቸው፣

ስምህን የከበረ ለማድረግ ነው።

15ከተቀደሰው፣ ከተከበረውና ከፍ ካለው ዙፋንህ፣

ከሰማይ ወደ ታች ተመልከት፤

ኀይልህና ቅናትህ የት አለ?

ገርነትህና ርኅራኄህ ከእኛ ርቀዋል።

16አብርሃም ባያውቀን፣

እስራኤልም ባያስታውሰን እንኳ፣

አንተ እኮ አባታችን ነህ፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ አባታችን ነህ፤

ከጥንትም ቢሆን ስምህ “ቤዛችን” ነው።

17እግዚአብሔር ሆይ፤ ከመንገድህ እንድንወጣ፣

ልባችንን በማደንደን ለምን እንዳንፈራህ አደረግኸን?

ስለ ባሮችህ ስትል፣

ስለ ርስትህ ነገዶች ስትል እባክህ ተመለስ።

18ለጥቂት ጊዜ ሕዝብህ የተቀደሰውን ስፍራ ወርሶ ነበር፤

አሁን ግን ጠላቶቻችን መቅደስህን ረገጡት።

19እኛ እኮ ጥንትም የአንተው ነን፤

እነርሱን ግን አንተ አላገዝሃቸውም፤

በስምህም አልተጠሩም።63፥19 ወይም፣ አንተ እንዳልገዛሃቸው እንመስላለን፣ ልክ በአንተ ስም እንዳልተጠሩት

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Исаия 63:1-19

День возмездия и искупления

1– Кто это идёт из Эдома63:1 Эдом здесь олицетворяет все народы, враждующие с Аллахом.,

из Боцры63:1 Боцра – важный эдомитский город, представляющий здесь всю страну Эдом. в одеяниях красного цвета?

Кто это в великолепной одежде

выступает в величии Своей силы?

– Это Я, возвещающий оправдание,

имеющий силу спасать.

2– Почему одежды Твои красны,

как у топчущих виноград в давильне?

3– Я топтал в давильне один;

никого из народов со Мною не было.

Я топтал их в Своём гневе,

попирал их в негодовании.

И брызгала их кровь Мне на одежды;

Я запятнал всё Моё одеяние.

4Я решил, что пришло время спасти Мой народ,

что настал день воздать их врагам.

5Я посмотрел, но помощника не было,

был потрясён, что никто не помог.

Тогда рука Моя принесла Мне победу,

и негодование Моё Меня поддержало.

6Я топтал народы в Своём гневе;

в Своём негодовании напоил их

и вылил их кровь на землю.

Молитва о милости

7Вспомню о милостях Вечного,

о славных делах Его,

обо всем, что Он для нас совершил;

вспомню о великодушии Его к Исраилу,

что явил Он по милосердию Своему

и по великой Своей любви.

8Он сказал: «Несомненно, они – Мой народ,

сыновья, которые Мне не солгут» –

и стал их Спасителем.

9Во всех их горестях Он горевал вместе с ними,

и Ангел Его присутствия63:9 См. Исх. 23:20-23. Вероятно, имеется в виду Ангел Вечного (см. сноску на 37:36). спасал их.

По любви Своей и милости Он их искупил,

поднял их и носил

во все древние дни.

10Но они восстали

и огорчили Святого Духа Его.

И Он стал им врагом,

и Сам воевал с ними.

11Тогда народ Его вспомнил древние дни,

дни Мусы, Его раба:

«Где Тот, Кто вывел их из моря

вместе с пастухом Своего стада?

Где Тот, Кто дал им Своего Святого Духа,

12Тот, Чья могучая рука всегда была с Мусой,

Кто разделил перед ними воды,

чтобы добыть Себе вечную славу,

13Кто через бездны вёл их?63:11-13 См. Исх. 14.

Словно конь в степи,

не спотыкались они;

14словно стадо, что спускается на равнину,

они получили покой от Духа Вечного».

Так вёл Ты народ Свой,

чтобы прославить имя Своё.

15Посмотри вниз с небес,

взгляни из Своего святого и славного жилища!

Где Твои ревность и мощь?

Твои сострадание и милость от нас удалились.

16Но Ты же Отец наш;

пусть не знает нас Ибрахим,

и не признаёт Якуб63:16 Букв.: «Исраил». Аллах дал Якубу новое имя – Исраил (см. Нач. 32:27-28).,

Ты, Вечный, наш Отец,

наш Искупитель – вот Твоё имя издревле.

17Зачем, Вечный, Ты сводишь нас с Твоих путей

и ожесточаешь наши сердца, чтобы мы Тебя не боялись?

Обратись ради рабов Твоих,

ради этих родов – наследия Твоего.

18Недолгое время Твой святой народ владел землёй –

ныне наши враги растоптали святилище Твоё.

19Мы уподобились тем, кем Ты никогда не правил,

тем, над кем не провозглашалось Твоё имя.