መዝሙር 8 – NASV & TNCV

New Amharic Standard Version

መዝሙር 8:1-9

መዝሙር 8

የፈጣሪ ግርማ በፍጥረቱ ላይ

ለመዘምራን አለቃ፤ በዋሽንት የሚዜም፤ የዳዊት መዝሙር።

1እግዚአብሔር አምላካችን ሆይ፤

ስምህ በምድር ሁሉ ላይ ምንኛ ግርማዊ ነው!

ክብርህ ከሰማያት በላይ፣

ከፍ ከፍ ብሏል።

2ከልጆችና ጡት ከሚጠቡ ሕፃናት አፍ፣

ምስጋናን8፥2 ወይም ብርታትን አዘጋጀህ፤

ከጠላትህ የተነሣ፣

ባላንጣንና ቂመኛን ጸጥ ታሰኝ ዘንድ።

3የጣቶችህን ሥራ፣

ሰማያትህን ስመለከት፣

በስፍራቸው ያኖርሃቸውን፣

ጨረቃንና ከዋክብትን ሳይ፣

4በዐሳብህ ስፍራ ትሰጠው ዘንድ ሰው ምንድን ነው?

ትጠነቀቅለትም ዘንድ የሰው ልጅ ምንድን ነው?

5ከመላእክት በጥቂት አሳነስኸው፤

የክብርንና የሞገስን ዘውድ አቀዳጀኸው።

6በእጆችህ ሥራ ላይ ሾምኸው፤

ሁሉንም ከእግሩ በታች አስገዛህለት፤

7በጎችንና ላሞችን ሁሉ፣

የዱር አራዊትንም፣

8የሰማይ ወፎችንና

የባሕር ዓሦችን፣

በባሕር ውስጥ የሚርመሰመሱትንም ሁሉ አስገዛህለት።

9እግዚአብሔር አምላካችን ሆይ፤

ስምህ በምድር ሁሉ ላይ ምንኛ ግርማዊ ነው!

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 8:1-9

สดุดี 8

(ถึงหัวหน้านักร้อง ตามทำนองกิททีธ8:0 หัวเรื่องสดุดี 8 คงจะเป็นศัพท์ทางดนตรี บทสดุดีของดาวิด)

1ข้าแต่พระยาห์เวห์ องค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย

พระนามของพระองค์เกริกไกรทั่วแผ่นดินโลกจริงๆ!

พระองค์ทรงตั้งเกียรติสิริของพระองค์

เหนือฟ้าสวรรค์

2พระองค์ทรงตั้งที่มั่นเพื่อต่อสู้กับเหล่าศัตรูของพระองค์

ผ่านทางการสรรเสริญของเด็กและทารก

เพื่อทำให้ศัตรูและคนที่เคียดแค้นเงียบไป

3เมื่อข้าพระองค์เพ่งพินิจฟ้าสวรรค์

อันเป็นฝีพระหัตถ์ของพระองค์

ดวงจันทร์และดวงดาวทั้งหลาย

ที่พระองค์ทรงตั้งไว้

4มนุษย์ที่ต้องตายเป็นใครหนอ พระองค์จึงทรงพะวงถึง?

บุตรของมนุษย์เป็นผู้ใด พระองค์จึงทรงห่วงใยพวกเขา?

5พระองค์ทรงสร้างพวกเขา8:5 หรือเขา ทั้งสองแห่งในข้อนี้และเช่นเดียวกับข้อ 6ให้ต่ำกว่าชาวสวรรค์8:5 หรือพระเจ้าเพียงเล็กน้อย

และทรงสวมมงกุฎแห่งศักดิ์ศรีและเกียรติให้พวกเขา

6พระองค์ทรงตั้งพวกเขาให้ปกครองสิ่งสารพัดที่ทรงสร้างขึ้น

พระองค์ทรงวางทุกสิ่งไว้ใต้เท้าของพวกเขา

7ฝูงแพะแกะและฝูงวัวทั้งสิ้น

และสัตว์ป่าทั้งหลายในทุ่งกว้าง

8หมู่นกในอากาศ

และปลาในทะเล

ทุกสิ่งที่ว่ายไปมาในท้องทะเล

9ข้าแต่พระยาห์เวห์ องค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย

พระนามของพระองค์เกริกไกรทั่วแผ่นดินโลกจริงๆ!