መዝሙር 68 – NASV & OL

New Amharic Standard Version

መዝሙር 68:1-35

መዝሙር 68

ብሔራዊ የድል መዝሙር

ለመዘምራን አለቃ የዳዊት መዝሙር፤ ማሕሌት።

1እግዚአብሔር ይነሣ፤ ጠላቶቹ ይበተኑ፤

የሚጠሉትም ከፊቱ ይሽሹ።

2ጢስ እንደሚበንን፣

እንዲሁ አብንናቸው።

ሰም በእሳት ፊት እንደሚቀልጥ፣

ክፉዎችም እንዲሁ ከእግዚአብሔር ፊት ይጥፉ።

3ጻድቃን ግን ደስ ይበላቸው፤

በእግዚአብሔር ፊት ሐሤት ያድርጉ፤

ደስታንና ፍሥሓን የተሞሉ ይሁኑ።

4ለእግዚአብሔር ዘምሩ፤ ለስሙም ተቀኙ፤

በደመናት ላይ የሚሄደውን ከፍ አድርጉት፤68፥4 ወይም በምድረ በዳ ለሚሄደው መንገድን አዘጋጁለት።

ስሙ እግዚአብሔር በተባለው ፊት፣

እጅግ ደስ ይበላችሁ።

5እግዚአብሔር በተቀደሰ ማደሪያው፣

ለድኻ ዐደጉ አባት፣ ለባልቴቲቱም ተሟጋች ነው።

6እግዚአብሔር ብቸኞችን በቤተ ሰብ መካከል ያኖራል፤68፥6 ወይም ብቸኞችን በገዛ ምድራቸው

እስረኞችን ነጻ አውጥቶ ያስፈነድቃል፤

ዐመፀኞች ግን ምድረ በዳ ይኖራሉ።

7እግዚአብሔር ሆይ፤ በሕዝብህ ፊት በወጣህ ጊዜ፣

በምድረ በዳም በተጓዝህ ጊዜ፣ ሴላ

8በሲና አምላክ፣ በእግዚአብሔር ፊት፣

በእስራኤል አምላክ፣ በእግዚአብሔር ፊት፣

ምድር ተንቀጠቀጠች፤

ሰማያትም ዶፍ አወረዱ።

9እግዚአብሔር ሆይ፣ በቂ ዝናብ አዘነብህ፤

ክው ብሎ የደረቀውን ርስትህን አረሰረስህ።

10መንጋህ መኖሪያው አደረጋት፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ ከበረከትህ ለድኾች ሰጠህ።

11ጌታ እንዲህ ሲል ቃሉን አስተላለፈ፤

ትእዛዙን የሚያውጁትም ብዙ ሰራዊት ናቸው፤

12“የሰራዊት ነገሥታት ፈጥነው ይሸሻሉ፤

በሰፈር የዋሉ ሴቶችም ምርኮን ተካፈሉ።

13በበጎች በረት መካከል68፥13 ወይም በኮርቻ ማስቀመጫዎች ብትገኙ እንኳ፣

ከብር እንደ ተሠሩ የርግብ ክንፎች፣

በቅጠልያ ወርቅ እንደ ተለበጡ ላባዎች ናችሁ።”

14ሁሉን ቻዩ68፥14 ዕብራይስጡ ሻዳይ ይላል። በዚያ የነበሩትን ነገሥታት በበተነ ጊዜ፣

በሰልሞን እንደሚወርድ በረዶ አደረጋቸው።

15አንተ ብርቱ ተራራ፣ የባሳን ተራራ ሆይ፤

አንተ ባለ ብዙ ጫፍ ተራራ፣ የባሳን ተራራ፤

16እናንተ ባለ ብዙ ጫፍ ተራሮች ሆይ፤

እግዚአብሔር ሊኖርበት የመረጠውን ተራራ፣

በርግጥ እግዚአብሔር ለዘላለም የሚኖርበትን ተራራ ለምን በቅናት ዐይን ታያላችሁ?

17የእግዚአብሔር ሠረገላዎች እልፍ አእላፍ ናቸው፤

ሺሕ ጊዜም ሺሕ ናቸው፤

ጌታ ከሲና ወደ መቅደሱ ገባ።

18ወደ ላይ ዐረግህ፤

ምርኮ አጋበስህ፤

እግዚአብሔር አምላክ ሆይ፤ አንተ68፥18 ወይም እናንተ በዚያ ትኖር ዘንድ፣

ከዐመፀኞችም ሳይቀር፣

ከሰዎች ስጦታን ተቀበልህ።

19ሸክማችንን በየዕለቱ የሚሸከምልን፣

አዳኝ አምላካችን፣ ጌታ ይባረክ። ሴላ

20አምላካችን የሚያድን አምላክ ነው፤

ከሞት ማምለጥ የሚቻለውም በጌታ በእግዚአብሔር ነው።

21በርግጥ እግዚአብሔር የጠላቶቹን ራስ፣

በኀጢአታቸውም የሚጸኑትን ሰዎች ጠጕራም ዐናት ይፈነካክታል።

22ጌታ እንዲህ ይላል፤ “ከባሳን መልሼ አመጣቸዋለሁ፤

ከባሕርም ጥልቀት አውጥቼ አመጣቸዋለሁ፤

23እግርህ በጠላትህ ደም ውስጥ እንዲጠልቅ፣

የውሻህም ምላስ ከጠላትህ ድርሻውን እንዲያገኝ ነው።”

24አምላክ ሆይ፤ የክብር አካሄድህ ታየ፤

ይህም አምላኬና ንጉሤ ወደ ቤተ መቅደሱ የሚያደርገው የክብር አካሄድ ነው።

25መዘምራን ከፊት፣ መሣሪያ የሚጫወቱ ከኋላ ሆነው ሲሄዱ፣

ከበሮ የሚመቱ ቈነጃጅትም በመካከላቸው ነበሩ።

26እግዚአብሔርን በጉባኤ አመስግኑት፤ ከእስራኤል ምንጭ የተገኛችሁ

እግዚአብሔርን አመስግኑ።

27የሚመራቸው ትንሹ ብንያም ነው፤

በዚያ በብዙ የሚቈጠሩ የይሁዳ መሳፍንት፣

እንዲሁም የዛብሎንና የንፍታሌም መሳፍንት ይገኛሉ።

28እግዚአብሔር ሆይ፤ ኀይልህን እዘዝ፤68፥28 ብዙ የዕብራይስጥ ቅጆች፣ የሰብዓ ሊቃናት ትርጕምና የሱርስቱ ቅጅ እግዚአብሔር ሆይ፤ ኀይልህን ጥራ ይላሉ። አብዛኞቹ የዕብራይስጥ ቅጆች ግን እግዚአብሔር ለአንተ ኀይል ይጠራልሃል ይላሉ።

አምላክ ሆይ ቀድሞ እንዳደረግህልን አሁንም ብርታትህን አሳየን።

29በኢየሩሳሌም ስላለው ቤተ መቅደስህ፣

ነገሥታት እጅ መንሻ ያመጡልሃል።

30በሸንበቆ መካከል ያሉትን አራዊት፣

በሕዝቡ ጥጆች መካከል ያለውንም የኰርማ መንጋ ገሥጽ፤

ብር ይገብር ዘንድም ይንበርከክ፤

ጦርነትን የሚወድዱ ሕዝቦችንም በትናቸው።

31መኳንንት ከግብፅ ይመጣሉ፤

ኢትዮጵያ እጆቿን ወደ እግዚአብሔር ትዘረጋለች።

32የምድር መንግሥታት ሆይ፤ ለእግዚአብሔር ዘምሩ፤

ለጌታ ተቀኙ። ሴላ

33ከጥንት ጀምሮ ከነበሩት ሰማያት በላይ ለወጣው፣

በኀያል ድምፁ ለሚያስገመግመው ዘምሩ።

34ግርማው በእስራኤል ላይ፣

ኀይሉም ከደመናት በላይ ነው፣

እግዚአብሔርን ብርታት የአንተ ነው በሉት።

35እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ በመቅደስህ ድንቅ ነህ፤

የእስራኤል አምላክ ለሕዝቡ ኀይልና ብርታትን ይሰጣል።

እግዚአብሔር ይባረክ!

O Livro

Salmos 68:1-35

Salmo 68

Salmo e Cântico de David. Para o diretor do coro.

1Levanta-te, ó Deus, e dispersa os teus inimigos;

que fujam diante de ti!

2Assim como o fumo se vai, diante do vento,

assim os porás tu em fuga.

Como a cera se derrete com o fogo,

assim morram os maus.

3Que se encham de alegria os que amam justiça;

que sejam felizes e gozem de contentamento!

4Cantem para Deus, cantem louvores ao seu nome;

louvem aquele que anda sobre os altos céus.

O seu nome é Senhor;

rejubilem na sua presença.

5Ele é pai dos órfãos;

é quem defende o direito das viúvas,

é Deus na sua santa morada.

6Ele faz com que o que vive só tenha uma família;

liberta os presos das cadeias.

Mas os que se revoltam contra Deus

viverão numa terra queimada pelo Sol.

7Ó Deus, tu guiaste o teu povo através do deserto. (Pausa)

8A terra tremeu e os céus foram sacudidos;

até o monte Sinai tremeu diante de Deus, o Deus de Israel.

9Enviaste abundantemente a chuva sobre a terra;

refrescaste aquela terra cansada e gasta.

10Nela morava o rebanho do teu povo.

Deste àquele pobre povo uma pátria;

foste muito generoso com ele.

11O Senhor falou, e um grande número

de mulheres partilhou as boas novas:

12“Os exércitos inimigos e os seus chefes fugiram!”

Até as mulheres de toda a parte de Israel

repartem os despojos de guerra.

13Ainda que fossem como simples e humildes ovelhas,

deitadas nos seus currais,

tornaram-se belas como as asas duma pomba,

cobertas com as joias e o ouro que ganharam.

14Quando o Todo-Poderoso ali espalhou os reis inimigos,

foi como flocos de neve derretendo no monte Zalmom.

15Quão alto é o monte de Basã, como o monte de Deus!

Majestosos e elevados são os seus cumes.

16Ó cordilheira magnífica, com tantos cimos imponentes!

O monte de Deus foi o lugar que ele escolheu

em que o próprio Senhor habitará para sempre,

17rodeado de inúmeros carros de guerra.

O Senhor está no meio deles,

como estava também no Sinai,

morando na sua santa habitação.

18Tu subiste às alturas,

levando muitos cativos atrás de ti.

Recebeste presentes dos homens,

até daqueles que foram rebeldes,

para que pudesses habitar entre eles, Senhor Deus.

19Bendito seja o Senhor que, dia após dia,

leva as nossas cargas; Deus é a nossa salvação. (Pausa)

20Ele nos salva, o Senhor Deus,

porque tem domínio sobre a morte.

21Contudo, esmagará a cabeça dos seus inimigos,

o crânio cabeludo desses que teimam

em andar nos seus caminhos de pecado.

22O Senhor disse: “Eu farei voltar os seus inimigos

do monte Basã,

onde se escondem, e até dos fundos mares.

23O povo de Deus precisa destruí-los;

pisará o seu sangue e os cães os devorarão.”

24Eles viram o teu cortejo, ó meu Deus e meu Rei,

movimentando-se em direção ao teu santuário.

25Os cantores na frente, os músicos atrás,

e no meio, meninas tocando pandeiretas.

26Que todo o povo de Deus louve o Senhor,

que é a fonte de Israel!

27A pequena tribo de Benjamim abre o caminho;

depois vêm os chefes de Judá,

com todo o conjunto dos seus anciãos;

logo atrás os chefes de Zebulão e Naftali.

28O teu Deus decidiu que fosses forte.

Mostra a tua força, ó Deus,

tu que já fizeste coisas tão poderosas em nosso favor.

29Os reis trazem presentes ao teu templo em Jerusalém,

porque o apreciam muito.

30Repreende os nossos inimigos, Senhor,

porque são como feras;

são como manadas imensas de touros e bezerros,

todos esses povos que têm prazer na guerra;

traze-os submissos com os seus tributos na mão.

31O Egito enviará embaixadores;

Cuche estenderá as suas mãos em adoração a Deus.

32Cantem a Deus, ó nações da Terra,

cantem louvores ao Senhor! (Pausa)

33Àquele que está em cima, nos altíssimos céus,

desde a antiguidade sem fim,

e cuja poderosa voz brada intensamente.

34O poder pertence a Deus;

a sua majestade se exerce sobre Israel;

a sua força vem lá dos céus.

35Ó Deus de Israel, quão admirável és no teu santuário!

És tu quem dá o poder e a força ao teu povo.

Bendito seja Deus!