መዝሙር 59 – NASV & OL

New Amharic Standard Version

መዝሙር 59:1-17

መዝሙር 59

ክፉዎችን በመቃወም የቀረበ ጸሎት

ለመዘምራን አለቃ፤ “አታጥፋ” በሚለው ቅኝት የሚዜም፤ ዳዊትን ለመግደል ሰዎች ቤቱን ከብበው እንዲጠብቁት ሳኦል በላካቸው ጊዜ፤ የዳዊት ቅኔ59 ርእሱ የሥነ ጽሑፉን ቅርጽ ወይም የመዝሙሩን ሁኔታ የሚያሳይ ሊሆን ይችላል።

1አምላክ ሆይ፤ ከጠላቶቼ እጅ አድነኝ፤

ሊያጠቁኝ ከሚነሡብኝም ጠብቀኝ።

2ከክፉ አድራጊዎች ታደገኝ፤

ደም ከተጠሙ ሰዎችም አድነኝ።

3እነሆ በነፍሴ ላይ አድብተዋልና፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ ጨካኞች ያለ በደሌ፣ ያለ ኀጢአቴ

በላዬ ተሰብስበው ዶለቱብኝ።

4እነርሱ ያለ በደሌ ሊያጠቁኝ ተዘጋጅተው መጡ፤

አንተ ግን ትረዳኝ ዘንድ ተነሥ፤ ሁኔታዬንም ተመልከት።

5የሰራዊት አምላክ የሆንህ፣ አንተ የእስራኤል አምላክ እግዚአብሔር ሆይ፤

ሕዝቦችን ሁሉ ለመቅጣት ተነሥ፤

በተንኰላቸው በደል የሚፈጽሙትንም ሁሉ አትማራቸው። ሴላ

6እንደ ውሻ እያላዘኑ፣

በምሽት ተመልሰው ይመጣሉ፤

በከተማዪቱም ዙሪያ ይራወጣሉ።

7ከአፋቸው የሚወጣውን ተመልከት፤

ሰይፍ በከንፈራቸው ላይ አለ፤

“ማን ሊሰማን ይችላል?” ይላሉና።

8እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ ግን ትሥቅባቸዋለህ፤

ሕዝቦችን ሁሉ በንቀት ታያቸዋለህ።

9ብርታቴ ሆይ፤ አንተን እጠብቃለሁ፤

አምላክ ሆይ፤ አንተ መጠጊያዬ ነህና።

10እግዚአብሔር በምሕረቱ ይገናኘኛል፤

አምላኬ የጠላቶቼን ውድቀት ያሳየኛል።

11ጋሻችን59፥11 ወይም ልዑል ተብሎ መተርጐም ይችላል። ጌታ ሆይ፤ አትግደላቸው፤

አለዚያ ሕዝቤ ይረሳል፤

በኀይልህ አንከራትታቸው፤

ዝቅ ዝቅም አድርጋቸው።

12ከአፋቸው ስለሚወጣው ኀጢአት፣

ከከንፈራቸውም ስለሚሰነዘረው ቃል፣

በትዕቢታቸው ይያዙ።

ስለ ተናገሩት መርገምና ውሸት፣

13በቍጣ አጥፋቸው፤

ፈጽመህም አስወግዳቸው፤

በዚህም እግዚአብሔር የያዕቆብ ገዥ መሆኑ፣

እስከ ምድር ዳርቻ ይታወቃል። ሴላ

14እንደ ውሻ እያላዘኑ፣

በምሽት ተመልሰው ይመጣሉ፤

በከተማዪቱም ዙሪያ ይራወጣሉ።

15ምግብ ፍለጋ ይራወጣሉ።

ካልጠገቡም ያላዝናሉ።

16እኔ ግን ስለ ኀይልህ እዘምራለሁ፤

በማለዳም ስለ ምሕረትህ እዘምራለሁ፤

አንተ መጠጊያዬ፣

በመከራም ቀን ዐምባዬ ነህና።

17ብርታቴ ሆይ፤ ውዳሴ አቀርብልሃለሁ፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ መጠጊያዬ፣

የምትወድደኝም አምላኬ ነህና።

O Livro

Salmos 59:1-17

Salmo 59

Salmo de David. Para o diretor do coro. Poema de instrução. Lembrando a ocasião em que Saul mandou cercar a sua casa para o matar.

1Livra-me, ó Deus, dos meus inimigos;

livra-me daqueles que se levantam contra mim!

2Livra-me desta gente que pratica a iniquidade e o crime!

3Armam ciladas contra a minha vida;

preparam-se para me cair em cima,

sem que eu lhes tenha feito mal algum, ó Senhor.

4Agitam-se e têm pressa em me liquidar, sem razão.

Desperta e ajuda-me!

5Desperta para me ajudares, Senhor,

Deus dos exércitos, Deus de Israel!

Castiga as nações pecadoras que nos cercam;

não poupes nenhum desses maus e traiçoeiros! (Pausa)

6Ao anoitecer vêm espiar-me,

andando em volta como cães, rondando a cidade.

7Ouço-lhes os insultos que ferem como espadas.

Gritam e dizem: “Ninguém nos ouve!”

8Mas tu, Senhor, ris-te deles;

também vês como essas nações são ridículas.

9Ó Deus, tu és a minha força!

Espero em ti porque és a minha defesa segura.

10Deus nunca mudará o seu amor por mim;

fará com que veja cumprido o meu desejo,

a respeito dos meus inimigos.

11Não os mates, pois o meu povo logo se esquece.

Que o teu poder os disperse e abata, Senhor,

pois és o nosso escudo!

12Pecam ao falar! São uns arrogantes!

Só proferem maldições e mentiras.

Por essas mesmas coisas serão condenados.

13Destrói-os com a tua severidade e liquida-os,

para que se saiba que Deus governa em Jacob59.13 Israel.

e que domina sobre toda a Terra! (Pausa)

14Ao anoitecer vêm espiar-me,

andando em volta como cães, rondando a cidade.

15Uivam e procuram comida,

para matar a fome.

16Quanto a mim, não deixarei de cantar a tua força;

cedo pela manhã cantarei, com alegria, o teu amor.

Pois tens sido o meu refúgio bem seguro,

a minha segurança nos momentos de angústia.

17A ti, pois, minha força, cantarei louvores;

tu és o Deus que me defende e me ama!