ሕዝቅኤል 35 – NASV & BDS

New Amharic Standard Version

ሕዝቅኤል 35:1-15

በኤዶም ላይ የተነገረ ትንቢት

1የእግዚአብሔር ቃል እንዲህ ሲል ወደ እኔ መጣ፤ 2“የሰው ልጅ ሆይ፤ ፊትህን ወደ ሴይር ተራራ አዙር፤ ትንቢትም ተናገርበት፤ 3እንዲህም በል፤ ‘ጌታ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤ የሴይር ተራራ ሆይ፤ በአንተ ላይ ተነሥቻለሁ፤ እጄን በአንተ ላይ እዘረጋለሁ፤ ባድማና ጠፍ አደርግሃለሁ። 4ከተሞችህን ፍርስራሽ አደርጋቸዋለሁ፤ ባድማ ትሆናለህ፤ ከዚያም እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ታውቃለህ።

5“ ‘እስራኤላውያን ቅጣታቸው እጅግ መራራ ከሆነ ደረጃ ላይ ደርሶ ፍዳቸውን በሚቀበሉበት ጊዜ፣ የጥንቱን ቂም ቋጥረህ ለሰይፍ ስለ ዳረግሃቸው፤ 6በሕያውነቴ እምላለሁ፤ ይላል ጌታ እግዚአብሔር፤ ለደም ማፍሰስ አሳልፌ እሰጥሃለሁ፤ እርሱም ያሳድድሃል። ደም ማፍሰስን ስላልጠላህ፣ ደም ማፍሰስ ያሳድድሃል። 7የሴይርን ተራራ ባድማና ጠፍ አደርጋለሁ፤ በእርሱም ላይ የሚወጡትንና የሚወርዱትን አስቀራለሁ። 8ተራሮችህን በሬሳ እሞላለሁ፤ በሰይፍ የተገደሉት ሁሉ በተራሮችህ፣ በሸለቆዎችህና በውሃ መውረጃዎችህ ሁሉ ላይ ይወድቃሉ። 9ለዘላለም ባድማ አደርግሃለሁ፤ ከተሞችህ መኖሪያ አይሆኑም። ከዚያም እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ታውቃላችሁ።

10“ ‘እኔ እግዚአብሔር በዚያ እያለሁ፣ “እነዚህ ሁለት ሕዝቦችና ሁለት አገሮች የእኛ ይሆናሉ፤ እኛም እንወርሳቸዋለን።” ብለሃልና፤ 11ስለዚህ በሕያውነቴ እምላለሁ፤ ይላል ጌታ እግዚአብሔር፤ ከጥላቻችሁ የተነሣ በእነርሱ ላይ በገለጣችሁት ቍጣና ቅናት ልክ እፈርድባችኋለሁ፤ በእናንተም ላይ በምፈርድበት ጊዜ፣ ማንነቴ በእነርሱ መካከል እንዲታወቅ አደርጋለሁ። 12ከዚያም ስለ እስራኤል ተራሮች፣ “ጠፍ ሆነዋል፤ ቦጫጭቀን እንድንበላቸው ለእኛ ተሰጥተዋል” ብለህ በንቀት የተናገርኸውን እኔ እግዚአብሔር እንደ ሰማሁ በዚያን ጊዜ ታውቃለህ። 13በእኔ ላይ ታብየሃል፤ በድፍረትም በእኔ ላይ ተናግረሃል፤ እኔም ሰምቼዋለሁ። 14ጌታ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤ መላዪቷ ምድር በምትደሰትበት ጊዜ፣ አንተን ባድማ አደርግሃለሁ። 15የእስራኤል ቤት ርስት ባድማ በሆነች ጊዜ ስለ ተደሰትህ፣ እኔም እንዲሁ አደርግብሃለሁ። የሴይር ተራራ ሆይ፤ አንተና መላዋ ኤዶም ባድማ ትሆናላችሁ፤ ከዚያም እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ያውቃሉ።’ ”

La Bible du Semeur

Ezéchiel 35:1-15

Edom et Israël

1L’Eternel m’adressa la parole en ces termes35.1 Pour le chapitre 35, voir 25.12-14. :

2Fils d’homme,

dirige ton regard ╵en direction du mont Séir35.2 Séir: voir 32.29 et note.

et prophétise contre lui,

3et dis-lui : Le Seigneur, ╵l’Eternel, dit ceci :

Je vais m’en prendre à toi, ╵montagne de Séir,

je vais étendre ma main ╵contre toi,

te transformer ╵en une terre dévastée ╵et désolée.

4Je mettrai tes villes en ruine,

tu seras dévasté

et tu reconnaîtras ╵que je suis l’Eternel.

5Puisque tu as sans cesse nourri de la haine contre les Israélites et que tu les as livrés à l’épée au temps de leur détresse, au jour où leur péché a été puni, 6à cause de cela, aussi vrai que je vis, c’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Je te mettrai en sang, le sang te poursuivra. Puisque tu n’as pas eu horreur de répandre le sang, le sang te poursuivra. 7Je ferai du mont de Séir un désert dévasté et j’y supprimerai tout allant et venant. 8Je remplirai ses monts de morts ; sur tes collines, dans tes vallées et dans le lit de tes torrents, tomberont les victimes qui périront par l’épée. 9Je te transformerai pour toujours en désert ; jamais plus, tes villes ne seront habitées, et tu reconnaîtras que je suis l’Eternel. 10Parce que tu as dit : « Ces deux peuples, Israël et Juda, de même que leurs deux pays, seront à moi, et j’en prendrai possession bien que l’Eternel y réside », 11à cause de cela, aussi vrai que je vis, c’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : J’agirai envers toi conformément à ta colère, et à ta passion, qui t’ont fait agir contre eux avec haine : je me ferai connaître à eux quand je te jugerai. 12Et tu sauras que moi, moi, l’Eternel, j’ai entendu tous les outrages que tu as proférés au sujet des montagnes d’Israël. Tu as dit, en effet : « Les voilà dévastées, elles me sont livrées comme une proie à dévorer. » 13Tu as tenu contre moi des propos orgueilleux et tu as multiplié tes discours contre moi35.13 Autre traduction : tu m’as importuné par tes discours.. Et je les ai bien entendus. 14Voici donc ce que dit le Seigneur, l’Eternel : Lorsque toute la terre sera dans l’allégresse, je te dévasterai. 15Puisque tu t’es réjoui de la dévastation du patrimoine d’Israël, je te ferai de même : tu seras dévastée, montagne de Séir, ainsi qu’Edom tout entier. Et l’on reconnaîtra que je suis l’Eternel.