1 Tesalonicenses 3 – MTDS & NVI

Mushuj Testamento Diospaj Shimi

1 Tesalonicenses 3:1-13

1Cancuna yuyailla huañucushpami, ñucanchijlla Atenaspi saquirinata yuyarircanchij. 2Chaita yuyashpami, huauqui Timoteollata cancunata ricunaman cacharcanchij. Paica Taita Diosta servijmi, Cristomanta alli huillaitapish ñucanchijhuan huillajmi. Paimari cancuna crishpa caticushcataca cunashpa, alli catina yuyaita cunga. 3Cancunaca llaquicunata apacushpapish, Jesusta caticushcataca mana catisha ama nichunmi, chashna catina yuyaitaca cunga. Crijcunaca llaquicunata apanallataj cashcataca, cancunallataj yachanguichijmi. 4Cancunahuan cashpaca, ‘Ñucanchijtaca llaquicunaca japingallatajmi’ nircanchijmi. Ñucanchij nishcaca, cancuna yachashca shinallataj ñamari pajtashca. 5Chashna llaquihuan cajta yachashpa mana cungari tucushpamari, cancuna crishcata ima shina caticujta yachangapaj nishpa Timoteotaca ricunaman cacharcani. Millai yuyaita diablo cushpa cancunata urmachijpica, ñucanchij huillashcapish yangalla tucunatamari mancharcani.

Timoteomi Tesalónica crijcuna alli caticushcata huillashca

6Timoteo cancunapajmanta ña tigramujpimi, cancuna ima shina alli crishpa caticushcatapish, alli cʼuyaj cashcatapish yachanchij. Ñucanchijta cʼuyashpa yuyaricujlla cashcatapish, cancunata ñucanchij ricunaihuan huañucuj shinallataj, ñucanchijtapish ricunaihuan huañucuj cashcatami parlarca. 7Can crijcuna chashna alli crishpa caticushcata ricuchishpami, ñucanchijtaca, ima illaj cajpipish, jatun llaquihuan cajpipish achcata cushichinguichij. 8Cunantajcarinpish Apunchij Jesusta cancuna alli caticushcata yachashpaca, cutinmari samaita japinchij. 9Taita Diospaj ñaupajpimi ñucanchijtaca achcata cushichircanguichij. Chaimantaca, ¿ima shinataj Taita Diostaca, pagui nina shinataj pagui nishunri? 10Cancuna crishpa yachacushcataca, ashtahuan yachanaraj cashcata yachachina munaihuanmi canchij. Chaita rurangapaj cancunapajman ‘Ñucanchijta cachahuai’ nishpami, tutapish punllapish Diostaca mañaracunchijlla.

11Ashtahuanpish Yaya Diosllataj, Apunchij Jesucristollataj cancunata ricugrichun ñucanchijta pushachunlla. 12Ñucanchij cancunata cʼuyashca shinallataj cancunapurapipish, shujtajcunatapish cʼuyana yuyaita Apunchij Jesusllataj ashtahuan cushca cachun ninchijmi. 13Apunchij Jesucristo tucui Paipaj cajcunahuan shamujpica, ñucanchij Yaya Diospaj ñaupajpica, mana juchachipaj, ima jucha illajlla alli catijcuna ricurichunmi, cancunamantaca mañacunchijlla.

Nueva Versión Internacional

1 Tesalonicenses 3:1-13

1Por tanto, cuando ya no pudimos soportarlo más, pensamos que era mejor quedarnos solos en Atenas. 2Así que enviamos a Timoteo, hermano nuestro y colaborador de Dios3:2 colaborador de Dios. Var. servidor de Dios; otra var. servidor de Dios y colaborador nuestro. en el evangelio de Cristo, con el fin de afianzarlos y animarlos en la fe 3para que nadie fuera perturbado por estos sufrimientos. Ustedes mismos saben que se nos destinó para esto, 4pues cuando estábamos con ustedes les advertimos que íbamos a padecer sufrimientos. Y así sucedió. 5Por eso, cuando ya no pude soportarlo más, mandé a Timoteo a indagar acerca de su fe, no fuera que el tentador los hubiera inducido a hacer lo malo y que nuestro trabajo hubiera sido en vano.

El informe alentador de Timoteo

6Ahora Timoteo acaba de volver de Tesalónica con buenas noticias de la fe y del amor de ustedes. Nos dice que conservan gratos recuerdos de nosotros y que tienen muchas ganas de vernos, tanto como nosotros a ustedes. 7Por eso, hermanos, en medio de todas nuestras angustias y sufrimientos ustedes nos han dado ánimo por su fe. 8¡Ahora sí que vivimos al saber que están firmes en el Señor! 9¿Cómo podemos agradecer bastante a nuestro Dios por ustedes y por toda la alegría que nos han proporcionado delante de él? 10Día y noche le suplicamos que nos permita verlos de nuevo para suplir lo que falta a su fe.

11Que el Dios y Padre nuestro, y nuestro Señor Jesús, nos preparen el camino para ir a verlos. 12Que el Señor los haga crecer para que se amen más y más unos a otros, y a todos, tal como nosotros los amamos a ustedes. 13Que los fortalezca interiormente para que, cuando nuestro Señor Jesús venga con todos los que han creído en él, la santidad de ustedes sea intachable delante de nuestro Dios y Padre.