Zekkaliya 10 – LCB & NSP

Luganda Contemporary Bible

Zekkaliya 10:1-12

Mukama Alirabirira Yuda

1Musabe Mukama enkuba mu biseera byayo;

kubanga Mukama y’akola ebire

enkuba n’etonnya,

olwo buli muntu n’afuna ebirime.

210:2 a Ez 21:21 b Ez 34:5; Kos 3:4; Mat 9:36Kubanga bakatonda abalala

n’abalaguzi balaba okwolesebwa okw’obulimba;

ne baloota ebirooto eby’obulimba,

ne bagumya abantu eby’obulimba.

Abantu kyebava bazuŋŋana ng’endiga,

nga banyigirizibwa olw’obutaba na musumba.

310:3 Yer 25:34“Obusungu bwange bubuubuukidde ku basumba

era nzija kubonereza abakulembeze ba Yuda,

kubanga Mukama ow’Eggye ajja

kulabirira endiga ze, ennyumba ya Yuda,

era alibafuula ng’embalaasi ye emwenyumiririzaamu ennyo mu lutalo.

410:4 a Is 22:23 b Zek 9:10Mu Yuda mulivaamu ejjinja ery’oku nsonda,

muveemu n’enkondo enyweza weema,

muveemu n’omutego ogw’akasaale

era muveemu na buli mufuzi yenna.

510:5 a 2Sa 22:43 b Am 2:15; Kag 2:22Bonna awamu balyoke babe ng’abasajja abazira ennyo mu lutalo

abatambulira mu bitoomi by’omu nguudo mu biseera eby’entalo.

Kubanga Mukama ali nabo,

balirwana ne bawangula eggye eryebagadde embalaasi.

610:6 a Zek 8:7-8 b Zek 13:9“Ndiwa ennyumba ya Yuda amaanyi

era ndiwonya ennyumba ya Yusufu,

ndibakomyawo

kubanga mbakwatiddwa ekisa.

Balibeera

nga be sseegaanangako

era ndibawulira

kubanga nze Mukama Katonda waabwe.

710:7 Zek 9:15Olwo aba Efulayimu baliba ng’abasajja ab’amaanyi,

emitima gyabwe ne gisanyuka nnyo ng’abanywedde wayini.

Abaana baabwe balikiraba ne basanyuka,

omutima gwabwe gulisanyukira mu Mukama.

810:8 a Is 5:26 b Yer 33:22; Ez 36:11Ddala ndibawonya

ne mbakuŋŋaanya.

Ddala ndibanunula,

baddeyo babeere bangi nga bwe baabanga.

910:9 Ez 6:9Newaakubadde nga nabasaasaanyiza mu mawanga,

naye balisinzira eyo mu nsi ezeewala ne banzijukira.

Bo n’abaana baabwe baliba balamu

era ne bakomawo gye ndi.

1010:10 a Is 11:11 b Yer 50:19 c Is 49:19Ndibakomyawo okuva mu Misiri,

mbakuŋŋaanye okuva mu Bwasuli.

Ndibaleeta mu Gireyaadi ne Lebanooni

ne bajjula ensi ezo ne watasigalawo kabanga ka kubeeramu.

1110:11 a Is 19:5-7; 51:10 b Zef 2:13 c Ez 30:13Baliyita mu nnyanja ey’okubonaabona;

ennyanja ewuluguma erikkakkanyizibwa,

n’obuziba bwa Kiyira bwonna bulikala.

Amalala ga Bwasuli galibaggwaamu

n’omugo ogw’obufuzi bwa Misiri gulimenyebwa.

1210:12 Mi 4:5Ndibafuula ba maanyi mu Mukama

era nabo balitambulira mu linnya lyange,”

bw’ayogera Mukama.

New Serbian Translation

Књига пророка Захарије 10:1-12

Господ ће да се постара за Јуду

1Тражите од Господа кишу у време пролећне кише.

Господ ствара грмљавину и пљускове,

он даје свакоме растиње по пољу.

2Јер идоли објављују пакости,

сањари виде превару,

лажне снове распредају.

Они таштином теше

и зато људи иду као овце,

ојађени, јер нема пастира.

3„На пастире је планула срџба моја

и јарцима ја ћу да судим.

Јер Господ над војскама се о свом стаду брине

и о дому Јудином.

Он ће их учинити

својим силним ратним коњем.

4Од њега је угаони камен,

од њега је клин у зиду;

од њега је ратни лук

и сваки владар долази од њега.

5И они ће бити као јунаци

што у боју газе душмане по блату улица.

Бориће се, јер ће Господ бити с њима

и посрамиће оне који јашу коње.

6Ојачаћу дом Јудин

и дом Јосифов избавићу.

Обновићу их

јер сам им се смиловао.

И биће као да их одбацио нисам,

јер ја сам Господ,

ја сам Бог њихов

и ја ћу им се одазвати.

7Јефремовци ће бити као јунак моћни,

срца радоснога као од вина.

Деца њихова ће то видети и мило ће им бити.

Клицаће им срца у Господу.

8Зазвиждаћу им

и окупићу их.

Јер ја сам их откупио

и биће их мноштво као што их је мноштво и било.

9Расејаћу их међу народе

и у далеким крајевима ће ме се сетити.

Живеће са својом децом

и онда ће се вратити.

10Вратићу их из египатске земље

и из Асирије.

Окупићу их у галадској земљи

и на Ливан довешћу их.

Неће за њих бити довољно места.

11Кроз море олује ће проћи

и примириће морске таласе.

Осушиће дубине Нила,

понизиће понос Асирије,

а жезло ће египатско нестати.

12Оснажићу их, ја Господ,

и у мом имену ће они корачати

– говори Господ.“