Zabbuli 86
Okusaba kwa Dawudi.
186:1 Zab 17:6Otege okutu kwo, Ayi Mukama, owulire okusaba kwange, onnyanukule,
kubanga ndi mwavu atalina kintu.
286:2 Zab 25:2; 31:14Okuume obulamu bwange, kubanga nkuweereza n’obwesigwa.
Katonda wange, ondokole
nze omuddu wo akwesiga.
386:3 a Zab 4:1; 57:1 b Zab 88:9Onsaasire, Ayi Mukama,
kubanga olunaku lwonna nsiiba nkukoowoola.
486:4 Zab 25:1; 143:8Osanyuse omuweereza wo Ayi Mukama;
kubanga omwoyo gwange
nguyimusa eyo gy’oli.
586:5 Kuv 34:6; Nek 9:17; Zab 103:8; 145:8; Yo 2:13; Yon 4:2Ddala ddala olina ekisa era osonyiwa, Ayi Mukama;
n’abo bonna abakukoowoola obaagala nnyo.
6Owulire okusaba kwange, Ayi Mukama;
owulirize eddoboozi erikaabirira ekisa kyo.
786:7 Zab 50:15Bwe nnaabanga mu buzibu nnaakukoowoolanga;
kubanga ononnyanukulanga.
886:8 Kuv 15:11; Ma 3:24; Zab 89:6Mu bakatonda bonna tewali ali nga ggwe, Ayi Mukama;
era teriiyo akola bikolwa ng’ebibyo.
986:9 a Zab 66:4; Kub 15:4 b Is 43:7Ayi Mukama amawanga gonna ge watonda
ganajjanga mu maaso go ne gakusinza;
era ne bagulumiza erinnya lyo ery’ekitiibwa.
1086:10 a Zab 72:18 b Ma 6:4; Mak 12:29; 1Ko 8:4Kubanga oli mukulu, era okola ebyewunyisa;
ggwe wekka ggwe Katonda.
1186:11 a Zab 25:5 b Yer 32:39Onjigirize ekkubo lyo, Ayi Mukama,
ntambulirenga mu mazima go;
ompe omutima omunywevu ogutasagaasagana,
ntyenga erinnya lyo.
12Nnaakutenderezanga, Ayi Mukama Katonda wange, n’omutima gwange gwonna;
erinnya lyo nnaaligulumizanga emirembe gyonna.
13Okwagala kwo okutaggwaawo kungi nnyo gye ndi;
wawonya omwoyo gwange amagombe.
1486:14 Zab 54:3Ayi Katonda, ab’amalala bannumba,
ekibinja ky’abantu abataliimu kusaasira bannoonya okunzita,
be bantu abatakufiirako ddala.
1586:15 a Zab 103:8 b Kuv 34:6; Nek 9:17; Yo 2:13Naye ggwe, Mukama Katonda oli musaasizi era ow’ekisa,
olwawo okusunguwala, ojjudde okwagala n’obwesigwa.
1686:16 Zab 116:16Onkyukire, onsaasire,
ompe amaanyi go nze omuweereza wo;
nze omwana w’omuweereza wo omukazi ondokole.
17Nkolera akabonero akalaga ebirungi byo,
abalabe bange bakalabe baswale;
kubanga ggwe, Ayi Mukama, onnyambye era onzizizzaamu amaanyi.
Salmo 86
Oración de David.
1Atiéndeme, Señor; respóndeme,
pues pobre soy y estoy necesitado.
2Protege mi vida, pues te soy fiel.
Tú eres mi Dios y en ti confío;
¡salva a tu siervo!
3Ten piedad de mí, Señor,
porque a ti clamo todo el día.
4Reconforta el ánimo de tu siervo,
porque a ti, Señor, elevo mi alma.
5Tú, Señor, eres bueno y perdonador;
tu gran amor se derrama sobre todos los que te invocan.
6Escucha, Señor, a mi oración;
atiende a mi voz de súplica.
7En el día de mi angustia te invoco,
porque tú me respondes.
8No hay, Señor, entre los dioses otro como tú
ni hay obras semejantes a las tuyas.
9Todas las naciones que has hecho
vendrán, Señor, y ante ti se postrarán
y glorificarán tu nombre.
10Porque tú eres grande y haces maravillas;
¡solo tú eres Dios!
11Instrúyeme, Señor, en tu camino
para conducirme con fidelidad.
Dame integridad de corazón
para temer tu nombre.
12Señor mi Dios, con todo el corazón te alabaré
y por siempre glorificaré tu nombre.
13Porque grande es tu amor por mí:
me has rescatado de los dominios de la muerte.86:13 de los dominios de la muerte. Lit. del Seol.
14Los insolentes me atacan, oh Dios;
una banda de gente violenta procura matarme.
¡Son gente que no te toma en cuenta!
15Pero tú, Señor, eres Dios compasivo y misericordioso,
lento para la ira y grande en amor y fidelidad.
16Vuélvete hacia mí y tenme piedad;
concédele tu fuerza a este siervo tuyo.
¡Salva al hijo de tu sierva!
17Dame una muestra de tu amor,
para que mis enemigos la vean y se avergüencen,
porque tú, Señor, me has brindado ayuda y consuelo.