Zabbuli 58 – LCB & CARSA

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 58:1-11

Zabbuli 58

Ya Mukulu wa Bayimbi. Ku ddoboozi, “Tozikiriza.” Zabbuli ya Dawudi.

158:1 Zab 82:2Ddala mwogera eby’amazima oba musirika busirisi?

Abaana b’abantu mubasalira emisango mu bwenkanya?

258:2 Zab 94:20; Mal 3:15Nedda, mutegeka ebitali bya bwenkanya mu mitima gyammwe;

era bye mukola bireeta obwegugungo mu nsi.

3Abakola ebibi bakyama nga baakazaalibwa,

bava mu lubuto nga balina ekibi, era bakula boogera bya bulimba.

458:4 Zab 140:3; Mub 10:11Balina obusagwa ng’obw’omusota;

bali ng’enswera etawulira ezibikira amatu gaayo;

5n’etawulira na luyimba lwa mukugu

agisendasenda okugikwata.

658:6 a Zab 3:7 b Yob 4:10Ayi Katonda, menya amannyo gaabwe;

owangulemu amannyo g’empologoma zino, Ayi Mukama.

758:7 a Yos 7:5; Zab 112:10 b Zab 64:3Leka babule ng’amazzi agakulukuta ne gagenda.

Bwe banaanuula omutego, leka obusaale bwabwe bwe balasa bufufuggale.

858:8 Yob 3:16Babe ng’ekkovu erisaanuukira mu lugendo lwalyo.

Babe ng’omwana azaaliddwa ng’afudde, ataliraba ku njuba!

958:9 a Zab 118:12 b Nge 10:25Nga n’entamu tennabuguma,

alibayerawo n’obusungu obungi nga kibuyaga ow’amaanyi ennyo.

1058:10 a Zab 64:10; 91:8 b Zab 68:23Omutuukirivu alisanyuka ng’alabye bamuwalanidde eggwanga,

olwo n’ebigere bye ne bisaabaana omusaayi ogw’abakola ebibi.

1158:11 Zab 9:8; 18:20Awo abantu bonna balyogera nti,

“Ddala, abatuukirivu balwanirirwa.

Ddala waliwo Katonda alamula mu bwenkanya ku nsi.”

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 58:1-18

Песнь 58

1Дирижёру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давуда, когда Шаул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его58:1 См. 1 Цар. 19:11-18..

2Аллах, избавь меня от врагов,

защити от восставших против меня.

3Избавь меня от злодеев,

спаси меня от кровожадных.

4Вот они сторожат, чтобы убить меня.

Мучители против меня сговариваются,

но не за проступок и не за грех мой, Вечный.

5Я не сделал зла,

но они сбегаются и готовятся.

Приди мне на помощь,

взгляни на мою беду!

6Вечный, Бог Сил, Бог Исраила,

поднимись, накажи народы;

не щади коварных предателей! Пауза

7Они возвращаются вечером,

воют, как псы,

и по городу кружат.

8Исторгают ругательства;

слова их, как острые мечи.

Они думают: «Кто нас услышит?»

9Ты посмеёшься над ними, Вечный;

все народы поднимешь на смех.

10Ты – сила моя;

я на Тебя надеюсь!

Аллах, Ты – моя крепость,

11Ты – милующий меня Бог!

Мой Бог пойдёт предо мною;

Аллах даст мне увидеть поражение моих врагов.

12Не убивай их сразу,

а то народ мой забудет.

Мощью Своей рассей их и низложи,

Владыка, наш щит!

13За грехи их уст,

за слова, слетающие с их губ,

да будут пойманы своей гордыней.

За проклятия их и ложь

14погуби их в гневе,

погуби, чтобы их больше не было.

Так станет известно до края земли,

что Аллах правит потомками Якуба. Пауза

15Пусть они возвращаются вечером,

воют, как псы,

и по городу кружат.

16Пусть бродят в поисках пищи

и скулят, не наевшись.

17А я буду воспевать силу Твою

и утром восхвалять милость Твою.

Ведь Ты – моя крепость

и прибежище в день беды.

18Ты – сила моя;

Тебе буду петь я хвалу!

Аллах, Ты – моя крепость,

Ты – милующий меня Бог!