Yobu 8 – LCB & NIVUK

Luganda Contemporary Bible

Yobu 8:1-22

Birudaadi Ayogera

1Awo Birudaadi Omusukusi n’addamu n’agamba nti,

28:2 Yob 6:26“Onookoma ddi okwogera ebintu bino?

Era ebigambo bino by’oyogera n’akamwa ko binaakoma ddi okuba ng’empewo ey’amaanyi?

38:3 a Ma 32:4; 2By 19:7; Bar 3:5 b Lub 18:25Katonda akyusakyusa mu nsala ye?

Oba oyo Ayinzabyonna akyusakyusa amazima?

48:4 Yob 1:19Abaana bo bwe baayonoona eri Mukama,

n’abawaayo eri empeera y’ekibi kyabwe.

58:5 Yob 11:13Kyokka bw’onoonoonya Katonda,

ne weegayirira oyo Ayinzabyonna,

68:6 a Zab 7:6 b Yob 5:24bw’onooba omulongoofu era ow’amazima,

ddala ddala anaakuddiramu

n’akuzzaayo mu kifo kyo ekituufu.

78:7 Yob 42:12Wadde ng’entandikwa yo yali ntono,

embeera yo ey’enkomerero ejja kuba nnungi ddala.

88:8 Ma 4:32; 32:7; Yob 15:18Buuza ku mirembe egy’edda,

era onoonyereze ku bakitaabwe bye baayiga;

98:9 a Lub 47:9 b 1By 29:15; Yob 7:6kubanga ffe twazaalibwa jjuuzi era tetulina kye tumanyi,

era ne nnaku ze twakamala ku nsi ziri ng’ekisiikirize.

10Tebaakulage bakumanyise era bakutegeeze ebigambo bye mitima gyabwe

oba by’okutegeera kwabwe?

11Ebitoogo biyinza okumera

awatali bitosi?

128:12 Zab 129:6; Yer 17:6Biba bikyakula nga tebinnasalibwa,

bikala mangu okusinga omuddo.

138:13 a Zab 9:17 b Yob 11:20; 13:16; 15:34; Nge 10:28Bw’etyo enkomerero bw’ebeera ey’abo bonna abeerabira Katonda,

essuubi ly’abatatya Katonda bwe libula.

148:14 Is 59:5Ebyo bye yeesiga byatika mangu,

ebyo bye yeesiga, nnyumba ya nnabbubi!

158:15 a Yob 27:18 b Zab 49:11Yeesigama wuzi za nnabbubi ne zikutuka

azeekwatako nnyo naye ne zitanywera.

168:16 a Zab 80:11 b Zab 37:35; Yer 11:16Ali ng’ekimera ekifukirire obulungi ekiri mu musana,

nga kyanjadde amatabi gaakyo mu nnimiro;

17emirandira gyakyo nga gyezingiridde, okwetooloola entuumu y’amayinja,

nga ginoonya ekifo mu mayinja.

188:18 Yob 7:8; Zab 37:36Naye bwe bakiggya mu kifo kyakyo,

ekifo ekyo kikyegaana ne kigamba nti, Sikulabangako.

198:19 a Yob 20:5 b Mub 1:4Mazima ddala essanyu lyakyo liggwaawo,

ebirime ebirala ne bikula okuva mu ttaka.

208:20 a Yob 1:1 b Yob 21:30Mazima ddala Katonda talekerera muntu ataliiko musango,

era tanyweza mukono gw’abakola ebibi.

218:21 a Yob 5:22 b Zab 126:2; 132:16Ajja kuddamu ajjuze akamwa ko enseko,

n’emimwa gyo amaloboozi ag’essanyu.

228:22 a Zab 35:26; 109:29; 132:18 b Yob 18:6, 14, 21Abalabe bo balijjula obuswavu,

era n’ennyumba z’abakozi b’ebibi zirimalibwawo.”

New International Version – UK

Job 8:1-22

Bildad

1Then Bildad the Shuhite replied:

2‘How long will you say such things?

Your words are a blustering wind.

3Does God pervert justice?

Does the Almighty pervert what is right?

4When your children sinned against him,

he gave them over to the penalty of their sin.

5But if you will seek God earnestly

and plead with the Almighty,

6if you are pure and upright,

even now he will rouse himself on your behalf

and restore you to your prosperous state.

7Your beginnings will seem humble,

so prosperous will your future be.

8‘Ask the former generations

and find out what their ancestors learned,

9for we were born only yesterday and know nothing,

and our days on earth are but a shadow.

10Will they not instruct you and tell you?

Will they not bring forth words from their understanding?

11Can papyrus grow tall where there is no marsh?

Can reeds thrive without water?

12While still growing and uncut,

they wither more quickly than grass.

13Such is the destiny of all who forget God;

so perishes the hope of the godless.

14What they trust in is fragile8:14 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.;

what they rely on is a spider’s web.

15They lean on the web, but it gives way;

they cling to it, but it does not hold.

16They are like a well-watered plant in the sunshine,

spreading its shoots over the garden;

17it entwines its roots round a pile of rocks

and looks for a place among the stones.

18But when it is torn from its spot,

that place disowns it and says, “I never saw you.”

19Surely its life withers away,

and8:19 Or Surely all the joy it has / is that from the soil other plants grow.

20‘Surely God does not reject one who is blameless

or strengthen the hands of evildoers.

21He will yet fill your mouth with laughter

and your lips with shouts of joy.

22Your enemies will be clothed in shame,

and the tents of the wicked will be no more.’