Yeremiya 30 – LCB & HTB

Luganda Contemporary Bible

Yeremiya 30:1-24

Isirayiri Azzibwawo

1Kino kye kigambo kya Mukama ekyajjira Yeremiya nti, 230:2 Is 30:8“Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda wa Isirayiri nti, ‘Wandiika ku muzingo ebigambo byonna bye njogedde naawe. 330:3 a Yer 29:14 b Yer 16:15Ennaku zijja, lwe ndikomyawo abantu bange Isirayiri ne Yuda okuva mu busibe, mbazzeeyo mu nsi gye nawa bajjajjaabwe babeere omwo,’ bw’ayogera Mukama.”

4Bino bye bigambo Mukama bye yayogera ebikwata ku Isirayiri ne Yuda nti, 530:5 Yer 6:25“Bw’ati bw’ayogera Mukama nti,

“ ‘Emiranga egy’okutya giwulirwa,

bulabe teri mirembe.

630:6 Yer 4:31Mubuuze mulabe.

Omusajja alumwa okuzaala?

Kale lwaki ndaba buli musajja ow’amaanyi

ng’atadde emikono gye ku lubuto ng’omukazi alumwa okuzaala,

buli muntu mu maaso yenna asiiwuuse ng’agenda okufa?

730:7 a Is 2:12; Yo 2:11 b Zef 1:15 c nny 10Nga luliba lwa nnaku olunaku olwo!

Tewali lulirufaanana.

Kiriba kiseera kya kabi eri Yakobo,

naye aliwona n’akiyitamu.

830:8 a Is 9:4 b Ez 34:27“ ‘Olulituuka ku lunaku olwo,

ndimenya ekikoligo okuva mu nsingo zaabwe

era ne mbasaleko amasamba,

ab’amawanga nga tebakyaddayo kubafuula baddu,’ bw’ayogera Mukama ow’Eggye.

930:9 a Is 55:3-4; Luk 1:69; Bik 2:30; 13:23 b Ez 34:23-24; 37:24; Kos 3:5Wabula, bajja kuweerezanga Mukama Katonda waabwe

ne Dawudi kabaka waabwe

gwe ndibayimusiza.

1030:10 a Is 43:5; Yer 46:27-28 b Is 44:2 c Yer 29:14 d Is 35:9“ ‘Noolwekyo totya, ggwe Yakobo omuweereza wange,

toggwaamu maanyi ggwe Isirayiri,’

bw’ayogera Mukama.

‘Ddala ddala ndibalokola okubaggya mu kifo eky’ewala,

nziggye ezzadde lyammwe okuva mu nsi ey’obuwaŋŋanguse.

Yakobo aliddamu okuba n’emirembe n’obutebenkevu,

era tewali n’omu alimutiisatiisa.

1130:11 a Yer 4:27; 46:28 b Yer 10:24 c Am 9:8Ndi wamu nammwe

era ndibalokola,

wadde nga ndizikiririza ddala amawanga gye mbagobedde,

siribazikiririza ddala mmwe,’

bw’ayogera Mukama.

Ndibakangavvula n’obwenkanya,

siribaleka nga temubonerezebbwa n’akatono.

1230:12 Yer 15:18“Bw’ati bw’ayogera Mukama nti,

“ ‘Ekiwundu kyo tekiwonyezeka,

Ebisago byo si byakuwona.

1330:13 Yer 8:22; 14:19; 46:11Tewali n’omu wa kukuwolereza,

tewali ddagala lya kiwundu kyo, toowonyezebwe.

1430:14 a Yer 22:20; Kgb 1:2 b Yob 13:24 c Yob 30:21 d Yer 5:6Abakuyamba bonna bakwerabidde

tebakufaako.

Nkukubye ng’omulabe bwe yandikoze

ne nkubonereza ng’owettima bwe yandikoze,

kubanga omusango gw’ozzizza munene nnyo

n’ebibi byo bingi ddala.

15Lwaki okaaba olw’ekiwundu kyo,

obulumi bwo obutaliiko ddagala?

Olw’okwonoona kwo okunene n’ebibi byo ebingi ennyo

nkuleeseeko ebintu bino.

1630:16 a Is 33:1; Yer 2:3; 10:25 b Is 14:2; Yo 3:4-8 c Yer 50:10“ ‘Naye bonna abakumira nabo baliriibwa,

abalabe bo bonna baligenda mu buwaŋŋanguse.

Abo abaakunyaga balinyagibwa,

abo abaakwelula balyelulwa.

1730:17 Yer 33:24Naye ndikuzzaawo owone,

ndiwonya ebiwundu byo,’ bw’ayogera Mukama,

‘kubanga oyitibwa eyasuulibwa,

Sayuuni atalina n’omu amufaako.’

1830:18 a nny 3; Yer 31:23 b Zab 102:13 c Yer 31:4, 24, 38“Bw’ati bw’ayogera Mukama nti,

“ ‘Ndizzaawo eby’obugagga by’eweema za Yakobo

era mbeere n’ekisa ku kifo kyammwe kye mwabeerangamu.

Ekibuga kirizimbibwa awaali amatongo gaakyo,

n’olubiri luzzibwe mu kifo kyalwo ekituufu.

1930:19 a Is 35:10; 51:11 b Is 51:3 c Zab 126:1-2; Yer 31:4 d Yer 33:22 e Is 60:9Mu bo mulivaamu ennyimba ez’okwebaza

era n’eddoboozi ery’okujaguza,

ndibaaza, era tebaliba batono,

ndibawa ekitiibwa, tebalinyoomebwa.

2030:20 a Is 54:13; Yer 31:17 b Is 54:14Abaana baabwe baliba nga bwe baali mu nnaku ez’edda,

era n’ebitundu byabwe mwe baabeeranga bizimbibwe nga ndaba.

Ndibonereza bonna ababanyigiriza.

2130:21 a nny 9 b Kbl 16:5Omukulembeze waabwe aliba omu ku bo;

omukulembeze waabwe aliyimuka okuva mu bo.

Ndimuleeta wendi era musembeze kumpi nange,

kubanga ani oyo alyewaayo

okunyiikira okubeera okumpi nange?’

bw’ayogera Mukama.

22‘Noolwekyo munaabeeranga bantu bange,

nange n’abeeranga Katonda wammwe.’ ”

2330:23 Yer 23:19Laba, omuyaga gwa Mukama

gulikuntira mu kiruyi,

empewo ey’amaanyi

eyeetooloolera ku mitwe gy’abakozi b’ebibi.

2430:24 a Yer 4:8 b Yer 4:28 c Yer 23:19-20Obusungu bwa Mukama obubuubuuka

tebujja kukoma okutuusa ng’atuukirizza

ekigendererwa ky’omutima gwe.

Mu nnaku ezirijja,

kino mulikitegeera.

Het Boek

Jeremia 30:1-24

Welvaart en vrede voorzegd

1Dit is een volgende boodschap van de Here aan Jeremia:

2‘De Here God van Israël zegt: “Schrijf alles wat Ik tegen u heb gezegd op in een boek. 3Er komt namelijk een tijd waarin Ik mijn volk weer welvaart zal geven. Ik zal Israël en Juda terugbrengen naar het land dat Ik hun voorouders gaf, zij zullen het bezitten en er opnieuw in wonen.” ’

4De Here droeg Jeremia op het volgende over Juda en Israël op te schrijven: 5‘ “Waar zullen wij vrede vinden?” roepen zij. “Er is alleen angst en beven. 6Brengen mannen kinderen ter wereld? Waarom staan zij daar dan zo, lijkbleek en met de handen op hun buik, zoals vrouwen die op het punt staan te bevallen?” 7Ach, is er in de hele geschiedenis ooit een tijd van angst geweest, zoals die nu in aantocht is? Het is een tijd van grote nood voor de mensen van mijn volk. Maar toch zal God hen redden! 8Want op die dag,’ zegt de Here van de hemelse legers, ‘zal Ik het juk op hun nek breken en hen uit de boeien bevrijden. Buitenlanders zullen dan niet langer hun meesters zijn! 9Dan zullen zij alleen de Here, hun God, dienen en de nakomeling van David die Ik als koning over hen zal aanstellen,’ zegt de Here. 10Wees dus niet bang, mijn dienaar Jakob. ‘Wees niet angstig, Israël, want Ik zal u terugbrengen vanuit verre landen en uw kinderen vanuit hun ballingschap. Zij zullen veilig en ongestoord wonen in hun eigen land en niemand zal hen bang maken. 11Want Ik ben met u en zal u redden,’ zegt de Here. ‘Ik zal de volken waarheen Ik u heb gestuurd volledig vernietigen, maar u zal Ik niet uitroeien. Ik zal u wel straffen, u zult er niet ongestraft vanaf komen.

12Uw zonde is namelijk ongeneeslijk, een vreselijke wond. 13Er is niemand die u kan helpen of uw wond kan verbinden, er is geen kruid tegen gewassen. 14Al uw bondgenoten hebben u verlaten en geven niets meer om u, want Ik heb u wreed gestraft, alsof Ik uw vijand was. Meedogenloos, of Ik een onverzoenlijke tegenstander was. Uw zonden zijn ontelbaar, uw schuld is enorm. 15Waarom beklaagt u zich nu over uw zonde als over een wond die niet meer te genezen is? Ik heb u zo vaak moeten straffen wegens de enorme omvang van uw schuld. 16Maar op die dag zullen allen die u vernietigen, zelf vernietigd worden en al uw vijanden zullen slaven worden. Wie u beroven, zullen zelf beroofd worden, en wie u aanvallen, zullen zelf aangevallen worden. 17Dan zal Ik u uw gezondheid teruggeven en uw wonden genezen. Nu wordt u nog “Verstotene” genoemd en heet Jeruzalem “Sion, de plaats die niemand wil.”

18Maar,’ zegt de Here, ‘als Ik u vanuit de gevangenschap naar uw vaderland terugbreng en u weer welvaart geef, zal Jeruzalem op haar puinhopen worden herbouwd. Het paleis zal weer worden opgebouwd, waar het vroeger heeft gestaan. 19De steden zullen vol vreugde en dankbaarheid zijn. Ik zal mijn volk laten groeien en bloeien tot het weer groot en aanzienlijk is. 20De kinderen van mijn volk zullen net als vroeger weer in welvaart leven. Zij zullen onder mijn ogen samenkomen en Ik zal iedereen straffen die probeert hun schade te berokkenen. 21Ook zullen zij weer een eigen leider hebben, iemand die te midden van hen zal opstaan. Ik zal hem uitnodigen dichtbij Mij te komen en dat zal hij ook doen. Wie zal zich echter uit zichzelf van harte aan Mij toevertrouwen en in mijn nabijheid durven komen? 22Dan zult u weer mijn volk zijn en Ik zal uw God zijn.

23Kijk, plotseling brult de allesvernietigende wervelwind van de Here, hij zal losbarsten boven de hoofden van de goddelozen. 24De Here zal zijn brandende toorn pas laten bedaren wanneer Hij alle plannen waartoe Hij had besloten, heeft uitgevoerd. Later zult u begrijpen wat Ik u nu vertel.’