112:1 a Ez 17:10 b 2Bk 17:4Efulayimu alya mpewo;
agoba empewo ez’ebuvanjuba olunaku lwonna,
era bongera ku bulimba ne ku ttemu.
Bakola endagaano n’Obwasuli,
n’aweereza n’amafuta e Misiri.
212:2 a Mi 6:2 b Kos 4:9Mukama alina ensonga ne Yuda,
era alibonereza Yakobo ng’engeri ze bwe ziri.
Amusasule ng’ebikolwa bye bwe biri.
312:3 a Lub 25:26 b Lub 32:24-29Bwe yali mu lubuto lwa nnyina yakwata muganda we ku kisinziiro,
ne mu bukulu bwe n’ameggana ne Katonda.
412:4 Lub 28:12-15; 35:15Yameggana ne malayika n’amuwangula,
n’akaaba n’amwegayirira.
Yamusisinkana e Beseri,
n’ayogera naye.
512:5 Kuv 3:15Mukama Katonda ow’Eggye,
Mukama ly’erinnya lye erijjukirwa.
612:6 a Mi 6:8 b Kos 6:1-3; 10:12; Mi 7:7Naye oteekwa okudda eri Katonda wo;
kuuma okwagala n’obwenkanya,
olindirirenga Katonda wo ennaku zonna.
712:7 Am 8:5Omusuubuzi akozesa ebipimo eby’obulimba,
era anyumirwa okukumpanya.
812:8 Zab 62:10; Kub 3:17Efulayimu yeewaana ng’ayogera nti,
“Ndi mugagga nnyo, nfunye ebintu bingi.
Mu bugagga bwange bwonna, tebayinza kundabamu kibi
wadde okwonoona kwonna.”
912:9 a Lv 23:43; Kos 11:1 b Nek 8:17Nze Mukama Katonda wo,
eyakuggya mu Misiri;
ndikuzzaayo n’obeera mu weema nate,
nga mu nnaku ez’embaga ezaalagirwa.
1012:10 a Ez 20:49 b 2Bk 17:13; Yer 7:25Nayogera eri bannabbi,
ne mbawa okwolesebwa kungi,
ne mbagerera engero nga mpita mu bo.
1112:11 a Kos 6:8 b Kos 4:15 c Kos 8:11Gireyaadi butali butuukirivu
era n’abantu baamu butaliimu.
Mu Gireyaadi basalirayo ente ennume ne baziwaayo nga ssaddaaka,
era ebyoto byabwe binaaba ng’entuumo ey’amayinja mu nnimiro ennime.
1212:12 a Lub 28:5 b Lub 29:18Yakobo yaddukira mu nsi ya Alamu;12:12 Alamu bwe bukiikakkono obw’ebugwanjuba bwa Mesopotamiya
Isirayiri yaweereza okufuna omukazi,
era okumufuna yalundanga ndiga.
1312:13 Kuv 13:3; Is 63:11-14Mukama yakozesa nnabbi okuggya Isirayiri mu Misiri,
era n’akozesa nnabbi okumukuuma.
1412:14 a Ez 18:13 b Dan 11:18Naye Efulayimu amusoomoozezza era amusunguwazizza,
Mukama we kyaliva amutekako omusango olw’omusaayi gwe yayiwa,
n’amusasula olw’obunyoomi bwe.
1Ефраим питается ветром;
он гоняется за восточным ветром весь день,
умножая ложь и насилие.
Он заключает соглашения с Ассирией
и посылает оливковое масло Египту.
2У Вечного тяжба с Иудеей;
Он накажет потомков Якуба по их путям
и воздаст им по делам их.
3Ещё в утробе Якуб схватил своего брата за пятку12:3 См. Нач. 25:19-26.,
а возмужав, он боролся с Аллахом;
4он боролся с Ангелом и превозмог Его;
он плакал и умолял Его о благосклонности12:3-4 См. Нач. 32:22-32..
В Вефиле Аллах нашёл Якуба
и там говорил с ним12:4 Или: «с нами».12:4 См. Нач. 28:10-22; 35:8-15.;
5Он – Вечный, Бог Сил;
Вечный – Его имя.
6Так вернись же к своему Богу,
придерживайся добра и справедливости
и всегда ожидай своего Бога.
7Торговцы12:7 Здесь наблюдается игра слов. Слово, стоящее в оригинале, одновременно может означать и хананея, и торговца. используют неверные весы
и любят обманывать,
8а народ Ефраима хвастается:
«Я очень богат. Я разбогател.
Но во всех моих делах никто не найдёт во мне
ничего незаконного или грешного».
9– Я – Вечный, твой Бог,
Который вывел тебя из Египта12:9 Или: «…твой Бог с тех пор, когда ты ещё был в Египте» (см. Исх. 20:2). То же в 13:4..
Я заставлю тебя снова жить в шатрах,
как в дни праздника Шалашей12:9 Праздник Шалашей – иудейский праздник в память о попечении Аллаха во время скитаний в пустыне (см. Лев. 23:33-43; Чис. 29:12-39; Втор. 16:13-17)..
10Я говорил с пророками,
дал им много видений,
через них рассказывал притчи.
11Есть ли зло в Галааде?
Его жители ничтожны!
Приносят ли они в жертву быков в Гилгале?
Их жертвенники будут как груды камней на вспаханном поле.
12Якуб убежал в Месопотамию
и там работал за жену:
чтобы заплатить за неё, он пас овец12:12 См. Нач. 27:41–28:5; 29:1-30..
13Вечный через пророка вывел Исраил из Египта,
и через пророка Он охранял его.
14Но Ефраим разгневал Вечного;
Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие
и воздаст ему за это презрение.