Isaaya 61 – LCB & NVI-PT

Luganda Contemporary Bible

Isaaya 61:1-11

Amawulire Amalungi ag’Obulokozi

161:1 a Is 11:2 b Zab 45:7 c Mat 11:5; Luk 7:22 d Is 57:15 e Is 42:7; 49:9Omwoyo wa Mukama Katonda ali ku nze,

kubanga Mukama anfuseeko amafuta okubuulira abaavu n’abali obubi ebigambo ebirungi,

antumye okuyimusa abalina emitima egimenyese.

Okulangirira eddembe eri abawambe,

n’abasibe bateebwe

bave mu makomera.

261:2 a Is 49:8; Luk 4:18-19* b Is 34:8 c Is 57:18; Mat 5:4Okulangirira omwaka gwa Mukama

ogw’okulabiramu obulungi bwe;

olunaku lwa Mukama olw’okuwalanirako eggwanga

era n’okuzzaamu amaanyi abo bonna abakungubaga.

361:3 Is 60:20-21Okugabirira abo bonna abali mu Sayuuni abakungubaga,

okubawa engule ey’obubalagavu mu kifo ky’evvu,

n’amafuta ag’essanyu mu kifo ky’ennaku.

Ekyambalo ky’okutendereza

mu kifo ky’omwoyo w’okukeŋŋeentererwa

balyoke bayitibwe miti gy’abutuukirivu, ebisimbe bya Mukama,

balyoke baweebwe ekitiibwa.

461:4 Is 49:8; Ez 36:33; Am 9:14Baliddamu

bazimbe ebyali bizise,

balirongoosa ebibuga

ebyali byerabirwa edda.

561:5 Is 14:1-2Abaamawanga balibalundira ebisibo byammwe,

abagwira babakolere mu nnimiro zammwe ne mu nnimiro z’emizabbibu.

661:6 a Kuv 19:6; 1Pe 2:5 b Is 60:11Era muyitibwe bakabona ba Mukama,

abantu baliboogerako ng’abaweereza ba Mukama,

mulirya obugagga bw’amawanga,

era mu bugagga bwabwe mwe mulyenyumiririza.

761:7 Is 40:2; Zek 9:12Mu kifo ky’ensonyi,

abantu bange baliddizibwawo emirundi ebiri.

Mu kifo ky’okuswala

basanyuke olw’ebyo bye balifuna

era balifuna omugabo gwa mirundi ebiri,

essanyu lyabwe liribeerera emirembe gyonna.

861:8 a Zab 11:7; Is 5:16 b Is 55:3“Kubanga nze, Mukama, njagala obwenkanya,

nkyawa okunyaga era n’obutali butuukirivu.

Mu bwesigwa bwange ndibasasula

era nkole nabo endagaano ey’emirembe n’emirembe.

9N’ezzadde lyabwe liritutumuka nnyo mu mawanga

n’abaana baabwe eri abantu.

Abo bonna abalibalaba balibamanya,

nti bantu Mukama be yawa omukisa.”

1061:10 a Is 25:9; Kbk 3:18 b Zab 132:9; Is 52:1 c Is 49:18; Kub 21:2Nsanyukira nnyo mu Mukama,

emmeeme yange esanyukira mu Katonda wange.

Kubanga annyambazizza ebyambalo eby’obulokozi

era n’anteekako n’omunagiro ogw’obutuukirivu,

ng’omugole omusajja bw’ayambala engule nga kabona,

ng’omugole omukazi bw’ayambala amayinja ge ag’omuwendo.

1161:11 Zab 85:11Kuba nga ettaka bwe livaamu ebimera,

era ng’ennimiro bwereetera ensigo okumeruka,

bw’atyo Mukama Katonda bwalireeta obutuukirivu n’ettendo okumeruka,

ensi zonna zikirabe.

Nova Versão Internacional

Isaías 61:1-11

O Ano da Bondade do Senhor

1O Espírito do Soberano, o Senhor, está sobre mim,

porque o Senhor ungiu-me

para levar boas notícias aos pobres.

Enviou-me para cuidar dos que estão com o coração quebrantado,

anunciar liberdade aos cativos

e libertação das trevas aos prisioneiros61.1 A Septuaginta diz aos cegos.,

2para proclamar o ano da bondade do Senhor

e o dia da vingança do nosso Deus;

para consolar todos os que andam tristes

3e dar a todos os que choram em Sião

uma bela coroa em vez de cinzas,

o óleo da alegria em vez de pranto

e um manto de louvor

em vez de espírito deprimido.

Eles serão chamados carvalhos de justiça,

plantio do Senhor,

para manifestação da sua glória.

4Eles reconstruirão as velhas ruínas

e restaurarão os antigos escombros;

renovarão as cidades arruinadas

que têm sido devastadas de geração em geração.

5Gente de fora vai pastorear os rebanhos de vocês;

estrangeiros trabalharão em seus campos e vinhas.

6Mas vocês serão chamados sacerdotes do Senhor,

ministros do nosso Deus.

Vocês se alimentarão das riquezas das nações,

e do que era o orgulho delas vocês se orgulharão.

7Em lugar da vergonha que sofreu,

o meu povo receberá porção dupla

e, em vez de humilhação,

ele se regozijará em sua herança;

pois herdará porção dupla em sua terra,

e terá alegria eterna.

8“Porque eu, o Senhor, amo a justiça

e odeio o roubo e toda maldade.

Em minha fidelidade os recompensarei

e com eles farei aliança eterna.

9Seus descendentes serão conhecidos entre as nações,

e a sua prole entre os povos.

Todos os que os virem reconhecerão

que eles são um povo abençoado pelo Senhor.”

10É grande o meu prazer no Senhor!

Regozija-se a minha alma em meu Deus!

Pois ele me vestiu com as vestes da salvação

e sobre mim pôs o manto da justiça,

qual noivo que adorna a cabeça como um sacerdote,

qual noiva que se enfeita com joias.

11Porque, assim como a terra faz brotar a planta

e o jardim faz germinar a semente,

assim o Soberano, o Senhor,

fará nascer a justiça e o louvor diante de todas as nações.