مەرقۆس 16 – KSS & MTDS

Kurdi Sorani Standard

مەرقۆس 16:1-20

زیندووبوونەوەی عیسا

1کە ڕۆژی شەممە تەواو بوو، مریەمی مەجدەلی و سالومە و مریەمی دایکی یاقوب بۆنوبەرامیان کڕی، تاکو بچن و تەرمی عیسا چەور بکەن. 2لە یەکەم ڕۆژی هەفتەدا، بەیانی زوو لەگەڵ خۆر هەڵاتن، هاتنە سەر گۆڕەکە. 3بە یەکتریان دەگوت: «باشە کێ بەردی سەر دەرگای گۆڕەکەمان بۆ گلۆر دەکاتەوە؟»

4بەڵام کە سەیریان کرد، بینییان بەردەکە گلۆر کراوەتەوە، هەرچەندە زۆر گەورە بوو. 5جا چوونە ناو گۆڕەکە و لەلای ڕاستەوە گەنجێکیان بینی دانیشتبوو، کەوایەکی سپی لەبەر بوو، ئیتر تاسان.

6پێی گوتن: «مەتاسێن، بە شوێن عیسای ناسیرەیی لەخاچدراودا دەگەڕێن. ئەو هەستایەوە! لێرە نییە. ئەوەتا ئەو شوێنەی لێیان دانا. 7بەڵام بڕۆن و بە قوتابییەکانی و بە پەترۆس بڵێن، ”ئەو پێشتان دەکەوێت بۆ جەلیل، وەک چۆن پێی فەرموون لەوێ دەیبینن.“»

8ژنەکان لە گۆڕەکە هاتنە دەرەوە و هەڵاتن. لەرز و سەرسامی دایگرتبوون، هیچیان بە کەس نەگوت، چونکە دەترسان.

[ 9دوای ئەوەی عیسا بەیانی زوو لە یەکەم ڕۆژی هەفتەدا هەستایەوە، یەکەم جار بۆ مریەمی مەجدەلی دەرکەوت، ئەوەی حەوت ڕۆحی پیسی لێی دەرکردبوو. 10ئەویش چوو و بەوانەی گوت کە لەگەڵ عیسادا بوون و شیوەنیان دەگێڕا و دەگریان. 11کاتێک بیستیان عیسا زیندوو بووەتەوە و ئەم بینیویەتی، باوەڕیان نەکرد.

12لە دوای ئەمانە عیسا بە شێوەیەکی دیکە بۆ دووان لە قوتابییەکان دەرکەوت، کاتێک بۆ گوندەکان بەڕێوە بوون. 13جا چوون و بەوانی دیکەیان ڕاگەیاند، بەڵام باوەڕیان پێ نەکردن.

14پاشان عیسا بۆ یازدە قوتابییەکە دەرکەوت، کاتێک لەسەر خوان بوون، لەبەر بێباوەڕی و کەللەڕەقییان سەرزەنشتی کردن، چونکە باوەڕیان بەوانە نەکرد کە دوای هەستانەوەکەی بینیبوویان.

15پێی فەرموون: «بڕۆن بۆ هەموو جیهان و ئەم مزگێنییە بە هەموو بەدیهێنراوان ڕابگەیەنن. 16ئەوەی باوەڕ دەهێنێت و لە ئاو هەڵدەکێشرێ ڕزگاری دەبێت، ئەوەش کە باوەڕ ناهێنێ، تاوانبار دەکرێت. 17ئەوانەی باوەڕ دەهێنن ئەم نیشانانەیان لەگەڵ دەبێت، بە ناوی من ڕۆحی پیس دەردەکەن و بە زمانی نوێ دەدوێن، 18بە دەستیان مار دەگرن، ئەگەر ژەهرێکی کوشندەش بخۆنەوە زیانیان پێ ناگات، دەست لەسەر نەخۆش دادەنێن و چاکدەبنەوە.»

19لەدوای ئەوەی عیسای خاوەن شکۆ ئەمانەی پێ فەرموون، بۆ ئاسمان بەرزکرایەوە و لە دەستەڕاستی خودا دانیشت. 20ئەوانیش چوون و لە هەموو لایەک جاڕیان دا، عیسای خاوەن شکۆش لەگەڵیان کاری دەکرد و بە پەرجووەکانی پشتگیری پەیامەکەی دەکرد.]

Mushuj Testamento Diospaj Shimi

Marcos 16:1-20

Domingo tutamantatami Jesusca causarishca

(Mat 28:1-10; Luc 24:1-12; Juan 20:1-10)

1Sábado punlla ña tucurijpica Magdalamanta Mariapish, Jacobopaj mama Mariapish Salomepishmi mishquijllata ashnajcunata, Jesuspaj aichapi churangapaj randircacuna. 2Semana callari domingo tutamantataca inti llujshincami, Jesusta churashca jutcuman shamurcacuna. 3Paicunapurallami: «¿Pishi jutcu pungupi churashca rumitaca anchuchinga?» ninacushpa shamurcacuna. 4Jatun rumihuan jutcu punguta jarcashca cajpimi, chashna ninacurcacuna. Ashtahuanpish paicuna chayanapajca, rumitaca jutcu pungumanta anchuchishcatami ricurcacuna. 5Jutcuman yaicushpaca, alli ladomanca yurajlla jatun churanata churashca moso tiyacujta ricushpami, mancharircacuna. 6Ashtahuanpish chai mosoca, cashnami nirca:

—Ama mancharichijchu. Cancunaca chacatashca cashca, Nazaretmanta Jesustami mashcanaman shamushcanguichij. ¡Paica causarircamari, ña mana caipichu! Paita sirichishcapi ricuichijlla. 7Caitaca utca rishpa, Paipaj yachacujcunamanpish, Pedromanpish huillagrichij. Pai nishca shinallatajmi, cancunapaj ñaupa Galileaman rirca, chaipi ricugrichijlla— nircami.

8Chaita uyashpaca, huarmicunaca manchaihuan chujchucushpami, jutcumanta llujshishcahuan callparcacuna. Manchaimantaca, piman imata mana nishpa, rircallacunami.

Jesusca yachacujcunaman ricurishca huashami jahua pachaman rishca

(Mat 28:16-20; Juan 20:11, 18-23; Luc 24:13-53)

9Jesusca, semana callari tutamantata causarishpaca, Magdalamanta Mariamanrajmi puntaca ricurirca. Paimantami Jesusca, canchis supaicunata llujshichishca carca.

10Jesus-huan purijcunaca, llaquihuan huacacurcacunami. Paicuna huacacujpitaj, María chayashpami huillarca.

11—Causacunmi, ñucatajmi ricurcani— nijpipish, chai huarmilla huillajpimi, paicunaca mana crircacuna.

12Qʼuipataca Jesusca shujtaj shinami, Paipaj ishqui yachacujcuna chagraman ricujpi, paicunaman ricurirca. 13Paicunapish tigrashpaca, caishujcunaman yachaj chayachircacunami. Paicuna huillajpipish, mana crircacunachu. 14Qʼuipataca meźapi tiyacujpimi, Paipaj chunga shuj yachacujcunamantaj ricurirca. Chaipimi paicunataca, Pai causarishcata huillajpipish, sinchi shungu cashcamanta mana crijpi rimarca.

15Caitapishmi mandarca: «Tucui cai pachata rishpa, alli huillaita tucui gentecunaman huillaichij. 16Maijanpish alli huillaita crishpa bautiźarishpaca, quishpichishca cangatajmi. Ashtahuanpish mana crijca, jatun llaquiman ringatajmi. 17Ñucata crijcunaca, cai señalcunahuanmi puringacuna: Ñuca shutipimi, supaicunata llujshichingacuna. Shujtaj rimaicunatapishmi rimangacuna. 18Culebracunatapish maquihuan japingallacunami. Ima huañuchipajta ubyashpapish, mana ima tucungacunachu. Shinallataj, ungushcacunapaj jahuapi paicunapaj maquita churajpipish, alliyangallacunami» nircami.

19Chai qʼuipami Apunchij Jesusca, jahua pachapi chasquijpi, Taita Diospaj alli ladopi tiyarirca. 20Yachacujcunaca tucui llajtacunata llujshishpami, alli huillaita huillarcacuna. Apunchij Jesusca, Paillataj huillanaman cachashcata ricuchingapajmi, Pai rurachun nishca señalcunatapish rurachirca. Chashna cachun.