زەبوورەکان 82 – KSS & CCBT

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 82:1-8

زەبووری 82

زەبوورێکی ئاساف.

1خودا لە کۆڕی خوداوەندەکان ڕاوەستاوە،

لەنێو خوداوەندەکان82‏:1 ڕەنگە مەبەست لە بوونەوەرە ئاسمانییەکان (فریشتەکان) بێت، یان ئەوانەی پەیام و فەرمانەکانی خودایان بۆ دێت و جێبەجێی دەکەن. بڕوانە 82‏:6و بەراوردی بکە لەگەڵ یۆحەنا 10‏:34‏-36.‏ دادوەری دەکات.

2«هەتا کەی بە ناڕەوایی دادوەری دەکەن،

لایەنگری بەدکاران دەکەن؟82‏:2 لە دەقی عیبری لێرە وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

3بەرگری لە لاواز و هەتیوان بکەن،

دادی هەژار و کڵۆڵان بدەن.

4فریای لاواز و نەداران بکەون،

لە دەست بەدکاران دەربازیان بکەن.

5«نازانن و تێناگەن، لە تاریکیدا دەڕۆن،

هەموو بنچینەکانی زەوی دەشڵەژێن.

6«من گوتم: ”ئێوە ’خوداوەندەکان‘ن،

هەمووتان کوڕی خودای هەرەبەرزن.“

7بەڵام وەک ئادەمیزاد دەمرن،

وەک یەکێک لە میرەکان دەکەون.»

8خودایە، هەستە! دادوەری زەوی بکە،

چونکە هەموو نەتەوەکان میراتی تۆن.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 82:1-8

第 82 篇

斥責不公正的審判

亞薩的詩。

1上帝站在天庭的會中,

向眾神明宣佈祂的判決,

2說:「你們不秉公行義,

偏袒惡人要到何時呢?(細拉)

3你們要為窮人和孤兒主持公道,

為貧寒和受壓迫的人伸張正義。

4要救助窮苦的人,

使他們脫離惡人的欺壓。

5你們愚昧無知,

行在黑暗中,

大地的根基搖動。

6我曾說你們都是神,

都是至高者的兒子,

7但你們要跟世人一樣死去,

像人間的王侯一樣滅亡。」

8上帝啊,求你起來審判世界,

因為世上的萬國都屬於你。