زەبوورەکان 16 – KSS & CARSA

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 16:1-11

زەبووری 16

پاڕانەوەیەکی داود.

1ئەی خودایە، بمپارێزە،

چونکە من پەنا دەهێنمە بەر تۆ.

2بە یەزدانم گوت: «تۆ گەورەی منی،

بێجگە لە تۆ هیچ شتێکی چاکم نییە.»

3هەموو خۆشییەکم بە گەلە پیرۆزەکەیە کە لەناو خاکەکەن،

ئەوانە شکۆدارن.

4ئەوانەی بەدوای خوداوەندەکانی دیکە دەکەون،

دەردیان زۆر دەبێت.

خوێنی قوربانییان بۆ ناڕێژم و

ناویشیان لەسەر لێوم نابێت.

5ئەی یەزدان، تۆ بەشە میرات و چارەنووسی منی،

تۆ پشکی من دەستەبەر دەکەیت.

6گوریس16‏:6 دیاریکردنی سنووری زەوی بە گوریس بووە.‏ کەوتە سەر چاکترین خاک بۆ بەشی من،

بە ڕاستی میراتێکی دڵخۆشکەرم هەیە.

7ستایشی یەزدان دەکەم کە ئامۆژگاریم دەکات،

تەنانەت بە شەویش دڵم ڕێنماییم دەکات.

8هەمیشە چاوم لەسەر یەزدانە،

لەبەر ئەوەی لەلای دەستی ڕاستمەوەیە، ناهەژێم.

9بۆیە دڵشادم و گیانم خۆشحاڵە،

تەنانەت جەستەم بە ئاسوودەیی نیشتەجێیە،

10چونکە تۆ گیانم لە جیهانی مردوواندا بەجێناهێڵیت،

هەروەها ڕێگا نادەیت دڵسۆزەکەی تۆ16‏:10 مەبەستی ئەوەی بۆ خودا تەرخان کراوە، وەک مەسیح.‏ لەناو گۆڕ بۆگەن بێت.

11ڕێگای ژیانت پێ ناساندم،

تێربوون لە شادی لە ئامادەبوونتدایە،

خۆشحاڵی هەتاهەتایی لەلای دەستەڕاستی تۆدایە.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 16:1-15

Песнь 16

Молитва Давуда.

1Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости;

прислушайся к крику моему!

Внемли молитве из нелживых уст!

2Суди меня Сам,

пусть увидят правду глаза Твои.

3Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью;

Ты испытал меня, но не нашёл вины,

потому что я не грешу устами моими.

4Что же до дел других,

то по слову из Твоих уст

я себя сохранил

от путей притеснителя.

5Стопы мои шли по Твоим путям,

ноги мои не оступались.

6Я взываю к Тебе, Аллах, ведь Ты мне ответишь;

прислушайся ко мне, молитву мою услышь.

7Яви мне чудо милости Твоей,

Ты, правой рукой Своей спасающий

тех, кто ищет у Тебя прибежища от врага.

8Береги меня, как зеницу ока;

в тени Своих крыльев сохрани меня

9от нечестивых, ополчившихся на меня,

от смертельных врагов, обступивших меня.

10Закрыты для жалости их сердца,

и уста их надменное говорят.

11Они выслеживали меня, а теперь окружают;

высматривают глаза их удобный миг,

чтобы на землю меня повергнуть.

12Они словно лев голодный,

словно лев, что в засаде ждёт.

13Вечный, восстань, предстань пред ними, повергни их!

Своим мечом избавь меня от нечестивых;

14Своею рукою, Вечный, спаси от людей –

людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни.

Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас,

пусть у детей их излишек останется,

пусть внукам своим отдадут оставшееся.

15А я в праведности увижу Твоё лицо,

пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.