زەبوورەکان 146 – KSS & NIRV

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 146:1-10

زەبووری 146

1هەلیلویا!

ئەی گیانی من ستایشی یەزدان بکە.

2هەتا لە ژیاندام ستایشی یەزدان دەکەم،

هەتا ماوم مۆسیقا بۆ خودای خۆم دەژەنم.

3نە پشت بە میرەکان ببەستن،

نە بە ئادەمیزاد کە ڕزگارییان لەلا نییە.

4کە ڕۆحی دەرچوو بۆ خۆڵەکەی خۆی دەگەڕێتەوە،

لە هەمان ڕۆژدا پلانەکانی دەسڕێتەوە.

5خۆزگە دەخوازرێ بەو کەسەی کە خودای یاقوب یارمەتیدەری بێت و

هیوای بە یەزدانی پەروەردگاری خۆی بێت،

6دروستکەری ئاسمان و زەوی و

دەریا و هەموو ئەوەی کە تێیاندایە،

ئەوەی هەتاهەتایە دڵسۆز دەمێنێتەوە.

7دادپەروەری بۆ زۆرلێکراوان بەڕێوە دەبات،

نان دەداتە برسییەکان.

یەزدان گیراوەکان ئازاد دەکات،

8یەزدان چاوی کوێرەکان دەکاتەوە،

یەزدان کەسە چەماوەکان ڕاست دەکاتەوە،

یەزدان ڕاستودروستانی خۆشدەوێت.

9یەزدان نامۆکان دەپارێزێت،

یارمەتی هەتیو و بێوەژنان دەدات،

بەڵام ڕێگای بەدکاران خوار دەکات.

10یەزدان هەتاهەتایە پاشایەتی دەکات،

ئەی سییۆن، ئەو خودای تۆیە بۆ هەموو نەوەکانت.

هەلیلویا.

New International Reader’s Version

Psalm 146:1-10

Psalm 146

1Praise the Lord.

I will praise the Lord.

2I will praise the Lord all my life.

I will sing praise to my God as long as I live.

3Don’t put your trust in human leaders.

Don’t trust in people who can’t save you.

4When they die, they return to the ground.

On that day their plans come to nothing.

5Blessed are those who depend on the God of Jacob for help.

Blessed are those who put their hope in the Lord their God.

6He is the Maker of heaven and earth and the ocean.

He made everything in them.

He remains faithful forever.

7He stands up for those who are treated badly.

He gives food to hungry people.

The Lord sets prisoners free.

8The Lord gives sight to those who are blind.

The Lord lifts up those who feel helpless.

The Lord loves those who do what is right.

9The Lord watches over the outsiders who live in our land.

He takes good care of children whose fathers have died.

He also takes good care of widows.

But he causes evil people to fail

in everything they do.

10The Lord rules forever.

The God of Zion will rule for all time to come.

Praise the Lord.