시편 16 – KLB & CARSA

Korean Living Bible

시편 16:1-11

확신의 기도

(다윗의 시)

1하나님이시여,

나를 보호하소서.

내가 주께 피합니다.

2여호와는 나의 주시므로

주를 떠나서는

내가 아무것도 좋은 것을

가질 수 없다고 주께 말하였습니다.

3땅에 있는 성도들은

고귀한 자들이니

그들과 함께하는 것이

나의 큰 기쁨이다.

4다른 신을 좇는 자들은

괴로움이 더하리라.

나는 그들처럼 다른 신에게

제사하지 않고

그 신들의 이름을

부르지 않을 것이다.

5여호와여,

16:5 또는 ‘나의 산업과 나의 잔의 소득이시니’주는 나의 모든 것이 되셔서

내가 필요로 하는 것을

다 주셨으니

16:5 또는 ‘나의 분깃을 지키시나이다’나의 미래도 주의 손에 있습니다.

6주께서 나에게 주신 선물은

정말 아름답고

귀한 것이었습니다.

7나를 인도하시는 여호와를

찬양하리라.

밤에도 내 마음이

나를 가르치는구나.

8나는 항상 여호와를 내 앞에 모셨다.

그가 내 오른편에 계시므로

내가 흔들리지 않을 것이다.

9그래서 내 마음이 기쁘고

내 영혼이 즐거우며

내 육체도 안전할 것이다.

10주께서 나를

16:10 히 ‘스올’무덤에 버려 두지 않으시고

주의 거룩한 자를

썩지 않게 하실 것이다.

11주께서 생명의 길을

나에게 알려 주셨으니

주가 계신 곳에는

기쁨이 충만하고

영원한 즐거움이

있을 것이다!

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 16:1-15

Песнь 16

Молитва Давуда.

1Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости;

прислушайся к крику моему!

Внемли молитве из нелживых уст!

2Суди меня Сам,

пусть увидят правду глаза Твои.

3Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью;

Ты испытал меня, но не нашёл вины,

потому что я не грешу устами моими.

4Что же до дел других,

то по слову из Твоих уст

я себя сохранил

от путей притеснителя.

5Стопы мои шли по Твоим путям,

ноги мои не оступались.

6Я взываю к Тебе, Аллах, ведь Ты мне ответишь;

прислушайся ко мне, молитву мою услышь.

7Яви мне чудо милости Твоей,

Ты, правой рукой Своей спасающий

тех, кто ищет у Тебя прибежища от врага.

8Береги меня, как зеницу ока;

в тени Своих крыльев сохрани меня

9от нечестивых, ополчившихся на меня,

от смертельных врагов, обступивших меня.

10Закрыты для жалости их сердца,

и уста их надменное говорят.

11Они выслеживали меня, а теперь окружают;

высматривают глаза их удобный миг,

чтобы на землю меня повергнуть.

12Они словно лев голодный,

словно лев, что в засаде ждёт.

13Вечный, восстань, предстань пред ними, повергни их!

Своим мечом избавь меня от нечестивых;

14Своею рукою, Вечный, спаси от людей –

людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни.

Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас,

пусть у детей их излишек останется,

пусть внукам своим отдадут оставшееся.

15А я в праведности увижу Твоё лицо,

пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.