시편 147 – KLB & LCB

Korean Living Bible

시편 147:1-20

하나님의 능력과 은혜

1여호와를 찬양하라!

우리 하나님을

찬송하는 것이 좋은 일이며

그를 찬양하는 것이

즐겁고 마땅한 일이다.

2여호와께서

예루살렘을 재건하시며

이스라엘의 포로들을

돌아오게 하시고

3마음이 상한 자를 고치시며

그들의 상처를 싸매시는구나.

4그가 별의 수를 147:4 또는 ‘계수하시고’정하시고

그 이름을 하나하나 부르신다.

5우리 주는 위대하시고

능력이 많으시며

그 지혜가 무한하시다.

6여호와는 겸손한 자를 붙드시지만

악인은 땅에 던지신다.

7감사함으로 여호와께 노래하며

수금으로 우리 하나님께 찬송하라.

8그가 하늘을 구름으로 덮으시고

땅에 비를 보내시며

산에 풀이 자라게 하시고

9들짐승과 우는 까마귀 새끼에게

먹을 것을 주신다.

10여호와는 힘찬 말이나

용감한 군인을

기뻐하는 것이 아니라

11자기를 두려운 마음으로 섬기며

그의 한결같은 사랑을

바라는 자를 기뻐하신다.

12예루살렘아, 여호와를 찬양하라!

시온아, 너의 하나님을 찬양하라!

13그가 네 문을 튼튼하게 지키시고

네 백성에게 복을 주시며

14네 경계선을 안전하게 지키시고

좋은 밀로 너를 배불리 먹이신다.

15그가 땅에 명령을 내리시니

그 말씀이 속히 이루어지는구나.

16그가 눈을 양털처럼 내리시며

서리를 재처럼 흩으시고

17우박을 빵 부스러기처럼 던지시니

누가 그 추위를

견뎌낼 수 있겠는가?

18그가 명령하시자 그것들이 녹고

그가 바람을 불게 하시자

물이 흐르는구나.

19그는 자기 백성에게

말씀을 선포하시고

이스라엘에게 법과 교훈을 주셨다.

20그가 어느 나라에도

이렇게 하지 않으셨으니

그들은 이 법을 알지 못하였다.

여호와를 찬양하라!

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 147:1-20

Zabbuli 147

1147:1 a Zab 135:3 b Zab 33:1Mutendereze Mukama!

Kubanga kirungi okutenderezanga Katonda waffe;

kubanga ajjudde ekisa, n’oluyimba olw’okumutenderezanga lumusaanira.

2147:2 a Zab 102:16 b Ma 30:3Mukama azimba Yerusaalemi;

era akuŋŋaanya Abayisirayiri abaali mu buwaŋŋanguse.

3Azzaamu amaanyi abo abalina emitima egimenyese,

era ajjanjaba ebiwundu byabwe.

4147:4 Is 40:26Mukama ategeka omuwendo gw’emmunyeenye;

era buli emu n’agituuma erinnya.

5147:5 a Zab 48:1 b Is 40:28Mukama waffe mukulu era wa kitiibwa; amaanyi g’obuyinza bwe tegatendeka,

n’okutegeera kwe tekuliiko kkomo.

6147:6 Zab 146:8-9Mukama awanirira abawombeefu,

naye abakola ebibi abasuulira ddala wansi.

7147:7 Zab 33:3Muyimbire Mukama ennyimba ez’okumwebaza;

mumukubire entongooli ezivuga obulungi.

8147:8 a Yob 38:26 b Zab 104:14Mukama abikka eggulu n’ebire,

ensi agitonnyeseza enkuba,

n’ameza omuddo ne gukula ku nsozi.

9147:9 a Zab 104:27-28; Mat 6:26 b Yob 38:41Ente aziwa emmere, ne bannamuŋŋoona abato abakaaba abaliisa.

10147:10 a 1Sa 16:7 b Zab 33:16-17Essanyu lya Mukama teriri mu maanyi ga mbalaasi,

wadde mu magulu g’omuntu,

11wabula Mukama asanyukira abo abamussaamu ekitiibwa,

era abalina essuubi mu kwagala kwe okutaggwaawo.

12Tendereza Mukama ggwe Yerusaalemi,

tendereza Katonda wo ggwe Sayuuni,

13kubanga ebisiba enzigi zo, ye abinyweza,

n’abantu bo abasulamu n’abawa omukisa.

14147:14 a Is 60:17-18 b Zab 132:15Aleeta emirembe ku nsalo zo;

n’akukkusa eŋŋaano esinga obulungi.

15147:15 Yob 37:12Aweereza ekiragiro kye ku nsi;

ekigambo kye ne kibuna mangu.

16147:16 a Yob 37:6 b Yob 38:29Ayaliira omuzira ku ttaka ne gutukula ng’ebyoya by’endiga enjeru,

n’omusulo ogukutte n’agusaasaanya ng’evvu.

17Omuzira agukanyuga ng’obuyinjayinja;

bw’aleeta obutiti ani ayinza okubusobola?

18147:18 Zab 33:9Mukama aweereza ekigambo kye, omuzira ne gusaanuuka;

n’akunsa empewo, amazzi ne gakulukuta.

19147:19 Ma 33:4; Mal 4:4Yategeeza Yakobo ekigambo kye;

Isirayiri n’amanya amateeka ga Mukama n’ebiragiro bye.

20147:20 Ma 4:7-8, 32-34Tewali ggwanga na limu lye yali akolaganye nalyo bw’atyo;

amawanga amalala tegamanyi mateeka ge.

Mutendereze Mukama!