하나님의 능력과 은혜
1여호와를 찬양하라!
우리 하나님을
찬송하는 것이 좋은 일이며
그를 찬양하는 것이
즐겁고 마땅한 일이다.
2여호와께서
예루살렘을 재건하시며
이스라엘의 포로들을
돌아오게 하시고
3마음이 상한 자를 고치시며
그들의 상처를 싸매시는구나.
4그가 별의 수를 147:4 또는 ‘계수하시고’정하시고
그 이름을 하나하나 부르신다.
5우리 주는 위대하시고
능력이 많으시며
그 지혜가 무한하시다.
6여호와는 겸손한 자를 붙드시지만
악인은 땅에 던지신다.
7감사함으로 여호와께 노래하며
수금으로 우리 하나님께 찬송하라.
8그가 하늘을 구름으로 덮으시고
땅에 비를 보내시며
산에 풀이 자라게 하시고
9들짐승과 우는 까마귀 새끼에게
먹을 것을 주신다.
10여호와는 힘찬 말이나
용감한 군인을
기뻐하는 것이 아니라
11자기를 두려운 마음으로 섬기며
그의 한결같은 사랑을
바라는 자를 기뻐하신다.
12예루살렘아, 여호와를 찬양하라!
시온아, 너의 하나님을 찬양하라!
13그가 네 문을 튼튼하게 지키시고
네 백성에게 복을 주시며
14네 경계선을 안전하게 지키시고
좋은 밀로 너를 배불리 먹이신다.
15그가 땅에 명령을 내리시니
그 말씀이 속히 이루어지는구나.
16그가 눈을 양털처럼 내리시며
서리를 재처럼 흩으시고
17우박을 빵 부스러기처럼 던지시니
누가 그 추위를
견뎌낼 수 있겠는가?
18그가 명령하시자 그것들이 녹고
그가 바람을 불게 하시자
물이 흐르는구나.
19그는 자기 백성에게
말씀을 선포하시고
이스라엘에게 법과 교훈을 주셨다.
20그가 어느 나라에도
이렇게 하지 않으셨으니
그들은 이 법을 알지 못하였다.
여호와를 찬양하라!
Gottes Macht ist einzigartig
1Halleluja – lobt den Herrn!
Es ist gut, unserem Gott Loblieder zu singen;
ja, es macht Freude, ihn mit unserer Musik zu preisen.
2Der Herr baut Jerusalem wieder auf
und bringt die Israeliten zurück,
die man aus ihrem Land verschleppt hat.
3Er heilt die Menschen, die innerlich zerbrochen sind,
und verbindet ihre Wunden.
4Er hat die Zahl der Sterne festgelegt
und gab jedem einzelnen einen Namen.
5Wie groß ist unser Herr und wie gewaltig seine Macht!
Unermesslich ist seine Weisheit.
6Der Herr richtet die Erniedrigten auf
und tritt alle Gottlosen in den Staub.
7Singt dem Herrn Danklieder!
Spielt für unseren Gott auf der Harfe!
8Er überzieht den Himmel mit Wolken
und lässt es auf der Erde regnen.
Er sorgt dafür, dass Gras auf den Weiden wächst,
9und gibt den Tieren ihr Futter –
auch den jungen Raben, wenn sie danach krächzen.
10Viele Menschen erwarten ihre Sicherheit
von schnellen Pferden und guten Soldaten.
Gott aber lässt sich davon nicht beeindrucken.147,10 Wörtlich: Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses, er findet nicht Gefallen an den Schenkeln des Mannes.
11Der Herr freut sich über alle, die ihm in Ehrfurcht begegnen
und von seiner Gnade alles erwarten.
12Jerusalem, lobe den Herrn!
Du Stadt auf dem Berg Zion, rühme deinen Gott!
13Er gewährt dir Schutz in deinen Mauern147,13 Wörtlich: Er hat die Riegel deiner Tore stark gemacht.
und segnet die Menschen, die darin wohnen.
14Er gibt deinem Land Frieden und Wohlstand
und versorgt dich reichlich mit dem besten Getreide.
15Er sendet seine Befehle hinunter zur Erde,
und in Windeseile erreichen sie ihr Ziel.
16Er lässt es in dichten Flocken schneien
und überzieht alles mit feinem Reif.
17Dicke Hagelkörner lässt er auf die Erde prasseln,
er schickt klirrende Kälte, die kein Mensch erträgt.
18Er gibt einen Befehl, und schon schmilzt der Schnee;
er haucht das Eis an, und schon taut es.
19Den Nachkommen Jakobs hat er sein Wort verkündet,
damit sie nach seinen Gesetzen und Ordnungen leben.
20An keinem anderen Volk hat Gott je so gehandelt,
kein anderes kennt seine Ordnungen.
Lobt den Herrn – halleluja!