시편 126 – KLB & BDS

Korean Living Bible

시편 126:1-6

눈물로 씨를 뿌리는 자

(성전에 올라가는 노래)

1여호와께서 포로들을

예루살렘에

돌아오게 하셨을 때

꼭 꿈만 같았다!

2그때 우리는 너무 기뻐서 웃고

즐거운 노래를 불렀으며

다른 나라들은 우리에 대하여

“여호와께서 그들을 위해

큰 일을 행하셨다”

하고 말하였다.

3정말 여호와께서 우리를 위해

큰 일을 행하셨으니

우리의 기쁨은 말할 수 없었다.

4여호와여,

마른 땅에

시냇물이 흐르듯이

우리를 다시

회복시켜 주소서.

5눈물로 씨를 뿌리는 자는

기쁨으로 거두리라.

6울면서 씨를 가지고 나가

뿌리는 자는

단을 가지고 기쁨으로 돌아오리라.

La Bible du Semeur

Psaumes 126:1-6

Semailles et moisson

1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel126.1 Voir note 120.1..

Quand l’Eternel a ramené ╵les captifs de Sion126.1 Autre traduction : a changé le sort de Sion.,

nous étions comme dans un rêve.

2Alors nous ne cessions de rire

et de pousser des cris de joie.

Alors on disait chez les autres peuples :

« Oh, l’Eternel a fait pour eux ╵de grandes choses ! »

3Oui, l’Eternel a fait pour nous

de grandes choses :

nous sommes dans la joie.

4Viens changer notre sort126.4 Autre traduction : ramène nos captifs., ╵ô Eternel,

comme quand l’eau coule à nouveau ╵dans les lits des rivières du Néguev.

5Qui sème dans les larmes

moissonnera avec des cris de joie !

6Qui s’en va en pleurant ╵alors qu’il porte sa semence

reviendra en poussant des cris de joie, ╵alors qu’il portera ses gerbes.