Romans 10 – KJV & BDS

King James Version

Romans 10:1-21

1Brethren, my heart’s desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. 2For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge. 3For they being ignorant of God’s righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God. 4For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth. 5For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them. 6But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:) 7Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.) 8But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach; 9That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. 10For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. 11For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed. 12For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him. 13For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. 14How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? 15And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things! 16But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report? 17So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. 18But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world. 19But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you. 20But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me. 21But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

La Bible du Semeur

Romains 10:1-21

1Frères et sœurs, je souhaite de tout cœur que les Israélites soient sauvés, et c’est ce que je demande instamment à Dieu dans mes prières. 2Car je leur rends ce témoignage : ils ont un zèle ardent pour Dieu, mais il leur manque le discernement. 3En méconnaissant la manière dont Dieu déclare les hommes justes et en cherchant à être déclarés justes par leurs propres moyens, ils ne se sont pas soumis à Dieu en acceptant le moyen par lequel il nous déclare justes. 4Car Christ a mis fin au régime de la Loi pour que tous ceux qui croient soient déclarés justes.

5Voici, en effet, comment Moïse définit la justice qui procède de la Loi : Celui qui appliquera ces commandements vivra grâce à cela10.5 Lv 18.5.. 6Mais voici comment s’exprime la justice reçue par la foi : Ne dis pas en toi-même10.6 Dt 8.17 ; 9.4. : Qui montera au ciel ? C’est en faire descendre Christ ? 7Ou bien : Qui descendra dans l’abîme ? C’est faire remonter Christ d’entre les morts ? 8Que dit-elle donc ?

La parole est toute proche de toi, elle est dans ta bouche et dans ton cœur10.8 Dt 30.12-14..

Cette parole est celle de la foi, et c’est celle que nous annonçons.

9En effet, si de ta bouche, tu déclares que Jésus est Seigneur et si dans ton cœur, tu crois que Dieu l’a ressuscité, tu seras sauvé, 10car celui qui croit dans son cœur, Dieu le déclare juste ; celui qui affirme de sa bouche, Dieu le sauve.

11En effet, l’Ecriture dit :

Celui qui met en lui sa confiancene connaîtra jamais le déshonneur10.11 Es 28.16 cité selon l’ancienne version grecque..

12Ainsi, il n’y a pas de différence entre Juifs et non-Juifs. Car tous ont le même Seigneur qui donne généreusement à tous ceux qui font appel à lui. En effet, il est écrit : 13Tous ceux qui invoqueront le Seigneur seront sauvés10.13 Jl 3.5..

Israël n’a pas eu la foi

14Mais comment feront-ils appel à lui s’ils n’ont pas cru en lui ? Et comment croiront-ils en lui s’ils ne l’ont pas entendu10.14 Autre traduction : s’ils ne l’entendent pas ? ? Et comment entendront-ils s’il n’y a personne pour le leur annoncer ? 15Et comment y aura-t-il des gens pour l’annoncer s’ils ne sont pas envoyés ? Aussi est-il dit dans l’Ecriture :

Qu’ils sont beauxles pas de ceux qui annoncentde bonnes nouvelles10.15 Es 52.7.!

16Mais, malheureusement, tous n’ont pas obéi à cette Bonne Nouvelle. Esaïe déjà demandait : Seigneur, qui a cru à notre message10.16 Es 53.1 cité selon l’ancienne version grecque.?

17Donc, la foi naît du message que l’on entend, et ce message vient par la parole de Christ.

18Maintenant donc je dis : Ne l’ont-ils pas entendu ? Mais si ! N’est-il pas écrit :

Leur voix a retenti par toute la terre.

Leurs paroles sont parvenuesjusqu’aux confins du monde10.18 Ps 19.5 cité selon l’ancienne version grecque. ?

19Je demande alors : Le peuple d’Israël ne l’a-t-il pas su ? Moïse a été le premier à le leur dire :

Je vous rendrai jalouxde ceux qui ne sont pas un peuple.

Je vous irriteraipar une nation dépourvue d’intelligence10.19 Dt 32.21..

20Esaïe pousse même la hardiesse jusqu’à dire :

J’ai été trouvépar ceux qui ne me cherchaient pas,

Je me suis révéléà ceux qui ne se souciaient pas de moi10.20 Es 65.1 cité selon l’ancienne version grecque..

21Mais parlant d’Israël, il dit :

A longueur de journée,j’ai tendu les mainsvers un peuple désobéissant et rebelle10.21 Es 65.2 cité selon l’ancienne version grecque..