Job 16 – KJV & LCB

King James Version

Job 16:1-22

1Then Job answered and said, 2I have heard many such things: miserable comforters are ye all.16.2 miserable: or, troublesome 3Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?16.3 vain…: Heb. words of wind 4I also could speak as ye do: if your soul were in my soul’s stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you. 5But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.

6Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?16.6 what…: Heb. what goeth from me? 7But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. 8And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face. 9He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me. 10They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. 11God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.16.11 hath…: Heb. hath shut me up 12I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. 13His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. 14He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. 15I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust. 16My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;

17Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure. 18O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place. 19Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.16.19 on high: Heb. in the high places 20My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God.16.20 scorn me: Heb. are my scorners 21O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour!16.21 neighbour: or, friend 22When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.16.22 a few…: Heb. years of number

Luganda Contemporary Bible

Yobu 16:1-22

Yobu Ayanukula

1Yobu n’addamu nti,

216:2 Yob 13:4“Mpulidde ebintu bingi ebiri nga bino;

mwenna muli mikwano gyange egitagasa.

316:3 Yob 6:26Ebigambo byammwe bingi, tebiikome?

Kiki ekibaluma ne mutalekeraawo kuwakana?

416:4 Zab 22:7; 109:25; Kgb 2:15; Zef 2:15; Mat 27:39Nange nandyogedde nga mmwe, singa mmwe mubadde mu kifo kyange;

nandyogedde ebigambo ebisengeke obulungi ebibanyiga, ne mbanyeenyeza n’omutwe16:4 Okunyeenyeza omuntu omutwe kyalaganga nga bw’onyoomye omuntu oyo. Kyali kivumo gwange.

5Naye akamwa kange kandibazizzaamu amaanyi;

ebigambo eby’essuubi okuva mu kamwa kange byandibaleetedde eddembe.

6“Ate bwe njogera, obulumi bwange tebuwona,

bwe nsirika era busigalawo.

716:7 Yob 7:3Mazima ddala, Ayi Katonda, ommazeemu amaanyi;

osaanyiririzzaawo ddala ennyumba yange yonna.

816:8 a Yob 19:20 b Yob 10:17Onsibye n’onyweza ekinnumiririza ddala,

obukovvu bwange bwe bukulaga bwe ndi, kirabika ne ku maaso.

916:9 a Kos 6:1 b Zab 35:16; Kgb 2:16; Bik 7:54 c Yob 13:24Katonda annumba n’obusungu bwe n’anjuzaayuza,

annumira emba;

omulabe wange antunuulira nkaliriza n’amaaso ge agafumita.

1016:10 a Zab 22:13 b Is 50:6; Kgb 3:30; Mi 5:1; Bik 23:2 c Zab 35:15Abantu bayasamya emimwa gyabwe ne bansekerera;

bankuŋŋaanirako ne bankuba empi ku matama.

1116:11 Yob 1:15, 17Katonda ampaddeyo eri omukozi w’ebibi,

era n’ansuula mu mikono gy’ababi.

1216:12 a Yob 9:17 b Kgb 3:12Nnali bulungi, n’anjuzaamu wakati;

yankwata ku nsingo n’ammenyamu.

Anfudde ssabbaawa,

1316:13 Yob 20:24abakubi b’obusaale banneetoolodde.

Awatali kusaasira, afumita ensigo zange,

omususa gwange ne guyiika ku ttaka.

1416:14 a Yob 9:17 b Yo 2:7Annumba, emirundi n’emirundi,

n’anfubutukirako ng’omulwanyi omuzira.

1516:15 Lub 37:34“Neetungidde ebikutiya eby’okukungubagiramu,

ne nkweka obwenyi bwange mu nfuufu.

16Nzenna mmyuse amaaso olw’okukaaba,

ekisiikirize ekikwafu ennyo kyetoolodde amaaso gange,

1716:17 Is 59:6; Yon 3:8newaakubadde ng’emikono gyange tegirina bibi bye gikoze,

n’okusaba kwange nga kutukuvu.

1816:18 a Is 26:21 b Zab 66:18-19“Ggwe ensi, tobikka ku musaayi gwange;

nneme okusirisibwa!

1916:19 Lub 31:50; Bar 1:9; 1Bs 2:5Era kaakano omujulirwa wange ali mu ggulu;

omuwolereza wange ali waggulu nnyo ddala.

2016:20 Kgb 2:19Mikwano gyange bansekerera,

amaaso gange nga gakulukusa amaziga eri Katonda.

2116:21 Zab 9:4Ku lw’omuntu, yeegayirira eri Katonda

ng’omuntu bwe yeegayiririra mukwano gwe.

2216:22 Mub 12:5“Emyaka mitono eginaayitawo

nga sinnakwata lugendo olw’obutadda.”