Isaiah 66 – KJV & KSS

King James Version

Isaiah 66:1-24

1Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest? 2For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word. 3He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog’s neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine’s blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.66.3 lamb: or, kid66.3 burneth: Heb. maketh a memorial of 4I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before mine eyes, and chose that in which I delighted not.66.4 delusions: or, devices

5¶ Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name’s sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. 6A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies. 7Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child. 8Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? or shall a nation be born at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children. 9Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.66.9 not…: or, not beget? 10Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her: 11That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.66.11 abundance: or, brightness 12For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees. 13As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. 14And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

15For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. 16For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh: and the slain of the LORD shall be many. 17They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine’s flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the LORD.66.17 behind…: or, one after another 18For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory. 19And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles. 20And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.66.20 litters: or, coaches 21And I will also take of them for priests and for Levites, saith the LORD. 22For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. 23And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.66.23 from one new…: Heb. from new moon to his new moon, and from sabbath to his sabbath 24And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 66:1-24

دادوەری و هیوا

1یەزدان ئەمە دەفەرموێت:

«ئاسمان تەختی منە و

زەویش تەختەپێمە.

کوا ئەو ماڵەی کە ئێوە بۆم بنیاد دەنێن و

لەکوێیە شوێنی حەوانەوەم؟

2ئایا هەموو ئەمانەش دەستی من دروستی نەکردن؟

جا هەموو ئەمانە نەهاتنە دی؟»

ئەوە فەرمایشتی یەزدانە.

«من ڕوو لەمە دەکەم:

لەوەی بێفیز و دڵشکێنراوە و

لەبەر ڕێزی فەرمایشتەکەم دەلەرزێت.

3بەڵام ئەوەی گا سەردەبڕێت

وەک ئەوەیە مرۆڤ بکوژێت،

ئەوەی بەرخ دەکاتە قوربانی سەربڕاو،

وەک ئەوەیە ملی سەگ بشکێنێت66‏:3 لەوانەیە مەبەستی لە شێوازی قوربانیکردنی کەنعانییەکان بێت.‏،

ئەوەی پێشکەشکراوی دانەوێڵە پێشکەش دەکات،

وەک ئەوەیە خوێنی بەراز پێشکەش بکات و

ئەوەی بخوور دەسووتێنێت،

وەک ئەوەیە بت بەرەکەتدار بکات.

ئەوان ڕێگاکانی خۆیان هەڵبژارد و

دڵیان بە قێزەونەکانیان خۆش بوو،

4هەروەها منیش کارەساتەکانیان هەڵدەبژێرم و

ترسەکانیان بەسەریاندا دەهێنم،

لەبەر ئەوەی بانگم کرد و کەس نەبوو وەڵام بداتەوە،

قسەم کرد و گوێیان نەگرت،

بەڵکو لەبەرچاوم خراپەکارییان کرد،

ئەوەی پێی دڵخۆش نەبووم هەڵیانبژارد.»

5ئەی ئەوانەی لە ڕێزی وشەی یەزدان دەلەرزن،

گوێ لە فەرمایشتی ئەو بگرن:

«براکانتان ئەوانەی ڕقیان لێتانە و

لەبەر ناوی من دەریانکردن،

بە تەوسەوە گوتیان: ”با یەزدان شکۆمەند بێت و

دڵخۆشی ئێوە ببینین!“

بەڵام ئەوان شەرمەزار دەبن.

6دەنگی هاتوهەرایە لە شارەوە،

دەنگە لە پەرستگاوە!

ئەمە دەنگی یەزدانە

سزای شایستەی دوژمنانی دەدات.

7«پێش ئەوەی ژان بگرێت، منداڵی بوو،

پێش ئەوەی ژانی بۆ بێت، کوڕێکی بوو.

8کێ شتی وەک ئەمەی بیستووە؟

کێ وەک ئەمەی بینیوە؟

ئایا وڵاتێک لە یەک ڕۆژدا ژان دەیگرێت

یان نەتەوەیەک بە یەک جار لە دایک دەبێت؟

بەڵام ئەو ساتەی کە سییۆن ژان دەیگرێت

چەندین منداڵی دەبێت.»

9یەزدان دەفەرموێت: «ئایا من کە ژانی منداڵبوون دەهێنم،

وا ناکەم منداڵ لەدایک ببێت؟

یان ئەگەر من وا دەکەم منداڵ ببێت،

سکی دایک دادەخەم؟» خودای تۆ دەفەرموێت.

10«ئەی هەموو خۆشەویستانی ئۆرشەلیم،

لەگەڵی دڵخۆش بن و تێیدا شاد بن،

ئەی هەموو ئەوانەی شیوەنی بۆ دەگێڕن،

بە تەواوی لەگەڵی دڵخۆش بن.

11بۆ ئەوەی شیری مەمکی بمژن و

تێر و ئارام بن

هەتا لە پڕی شکۆمەندییەکەی بخۆنەوە و

چێژ ببینن.»

12سەبارەت بەمەش یەزدان بەم جۆرە دەفەرموێت:

«ئەوەتا من ئاشتی بەسەردا دەشکێنمەوە وەک ڕووبار و

شکۆمەندی نەتەوەکان وەک جۆگەیەکی ڕاماڵ،

جا ئێوە شیر دەدرێن و لە ئامێز دەگیرێن و

لەسەر ئەژنۆکان ڕادەژەنرێن.

13وەک کەسێک دایکی دڵنەوایی بکات،

منیش ئاوا دڵنەواییتان دەکەم،

بە ئۆرشەلیم دڵنەوایی دەکرێن.»

14جا دەبینن و دڵتان خۆش دەبێت و

جەستەتان وەک گیا نەشونما دەکات.

جا دەزانرێت کە یەزدان لەگەڵ خزمەتکارەکانی دەبێت،

بەڵام لە دوژمنەکانی تووڕە دەبێت.

15ئەوەتا یەزدان بە ئاگرەوە دێت،

گالیسکەکانی وەک گەردەلوولن،

تاکو تووڕەییەکەی بە گڕەوە بگەڕێنێتەوە،

سەرزەنشتەکەی بە بڵێسەی ئاگرەوە.

16لەبەر ئەوەی یەزدان بە ئاگر و شمشێرەکەی

حوکم بەسەر هەموو مرۆڤدا دەدات،

ئەوانەی بە دەستی یەزدان دەکوژرێن زۆر دەبن.

17«پێکەوە دەفەوتێن، ئەوانەی خۆیان تەرخان و پاک دەکەن بۆ چوونە ناو باخچەکان، شوێنی ئەو کەسە دەکەون کە لە ناوەڕاستی ئەوانە کە جرج و گۆشتی بەراز و شتی قێزەون دەخۆن.» ئەوە فەرمایشتی یەزدانە.

18«من کردەوەکانیان و بیروڕایان دەزانم، لەبەر ئەوە خەریکە دێم و هەموو نەتەوەکان و زمانەکان کۆدەکەمەوە، جا دێن و شکۆمەندی من دەبینن.»

19یەزدان دەفەرموێت: «نیشانەیەکیان لەنێو دادەنێم و دەربازبووانیان لێ دەنێرم بۆ نەتەوەکان، بۆ تەرشیش و بۆ لای لیبییەکان و لوودییەکان، ئەوانەی تیرئەندازن، بۆ توبال، یۆنان و دوورگە دوورەکان، ئەوانەی هەواڵی منیان نەبیستووە و شکۆمەندی منیان نەبینیوە، جا شکۆمەندی من لەنێو نەتەوەکاندا ڕادەگەیەنن. 20هەموو براکانتان لە هەموو نەتەوەکانەوە وەک پێشکەشکراو بۆ یەزدان لەسەر ئەسپ و بە گالیسکە و بە عەرەبانە و بە هێستر و وشتر بۆ کێوی پیرۆزم بۆ ئۆرشەلیم دەهێننەوە، وەک ئەوەی نەوەی ئیسرائیل پێشکەشکراوی دانەوێڵەیان لەناو دەفرێکی پاک بەپێی ڕێوڕەسم بۆ پەرستگای یەزدان بهێنن. 21هەروەها هەندێک لەوان هەڵدەبژێرم بە کاهین و بە لێڤی.» ئەوە فەرمایشتی یەزدانە.

22یەزدان دەفەرموێت: «بێگومان وەک ئەو ئاسمانە نوێیە و ئەو زەوییە نوێیە کە من دروستیان دەکەم لەبەردەممدا دەمێننەوە، ئاواش ناو و نەوەی ئێوە دەمێنێت. 23لە سەرەمانگێکەوە بۆ سەرەمانگێک و لە شەممەیەکەوە بۆ شەممەیەک هەموو مرۆڤێک دێت بۆ ئەوەی لەبەردەمم کڕنۆش ببات،» یەزدان دەفەرموێت. 24«دەچنە دەرەوە و لاشەی ئەو خەڵکانە دەبینن کە لە من یاخی بوون، چونکە کرمەکانیان نامرن و ئاگریان ناکوژێتەوە و بۆ هەمووان دەبن بە قێزەون.»