Isaiah 35 – KJV & CCBT

King James Version

Isaiah 35:1-10

1The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. 2It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

3¶ Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees. 4Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you.35.4 fearful: Heb. hasty

5Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped. 6Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. 7And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.35.7 grass…: or, a court for reeds, etc 8And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.35.8 but…: or, for he shall be with them 9No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there: 10And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 35:1-10

聖潔之路

1沙漠和乾旱之地必歡喜;

曠野必快樂,開滿鮮花,

2姹紫嫣紅,

喜樂漫溢,發出歡呼,

散發著黎巴嫩的榮耀、

迦密沙崙的榮美。

人們必看見耶和華的榮耀,

我們上帝的光輝。

3你們要使軟弱的人強壯,

使雙腿無力的人站穩。

4要對膽怯的人說:

「你們要剛強,不要懼怕。

看啊,你們的上帝必來拯救你們,為你們復仇,

施行報應。」

5那時,瞎子的眼必看見,

聾子的耳必聽見,

6瘸子必跳躍如鹿,

啞巴必歡呼歌唱;

曠野上泉水湧流,

沙漠裡河川奔騰;

7炙熱的沙漠變成池塘,

旱地湧出甘泉;

豺狼的巢穴長出青草、

蘆葦和蒲草。

8那裡必有一條大路,

被稱為「聖潔之路」,

專供蒙救贖的人行走。

污穢的人都不能走這條路,

愚昧的人也不能踏在上面。

9那裡必沒有獅子,

也沒有惡獸,

沒有牠們的蹤影,

只有蒙救贖的人行走。

10耶和華救贖的子民必歡唱著回到錫安

洋溢著永遠的快樂。

他們必歡喜快樂,

憂愁和歎息都消失無蹤。