Deuteronomy 23 – KJV & NRT

King James Version

Deuteronomy 23:1-25

1He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD. 2A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. 3An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever: 4Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee. 5Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee. 6Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.23.6 prosperity: Heb. good

7¶ Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land. 8The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.

9¶ When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.

10¶ If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: 11But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.23.11 cometh…: Heb. turneth toward

12¶ Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad: 13And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:23.13 wilt…: Heb. sittest down 14For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.23.14 unclean…: Heb. nakedness of any thing

15¶ Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: 16He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.23.16 liketh…: Heb. is good for him

17¶ There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.23.17 whore: or, sodomitess 18Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.

19¶ Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury: 20Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.

21¶ When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. 22But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. 23That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.

24¶ When thou comest into thy neighbour’s vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. 25When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour’s standing corn.

New Russian Translation

Второзаконие 23:1-25

Исключение из общины народа Израиля

1Никто с раздавленными яичками или отрезанным детородным органом не может войти в общину Господа.

2Никто рожденный от незаконного брака23:2 Или: «никакой незаконнорожденный». и никто из его потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Господа.

3Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Господа. 4Ведь они не вышли встречать вас с хлебом и водой на вашем пути, когда вы вышли из Египта. И еще они наняли Валаама, сына Беора из Пефора в Арам-Нахараиме23:4 То есть в северо-западной Месопотамии., чтобы проклясть тебя. 5Но Господь, твой Бог, не послушал Валаама и превратил для тебя проклятие в благословение, потому что Господь, твой Бог, любит тебя. 6Не ищи с ними дружеского союза, пока ты жив. 7Но не гнушайся эдомитянина, ведь он твой брат. Не гнушайся египтянина, потому что ты жил чужеземцем в его стране. 8Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Господа.

Нечистота в лагере

9Когда ты расположишься лагерем против своих врагов, берегись всего нечистого. 10Если один из твоих мужчин станет нечист от случившегося ему ночью, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там. 11Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь.

12Выбери место за пределами лагеря, куда будешь ходить облегчаться. 13Пусть в твоем снаряжении будет орудие, которым можно копать, и когда облегчишься, выкопай ямку и зарой испражнения. 14Ведь Господь, твой Бог, ходит по твоему лагерю, чтобы защищать тебя и отдавать тебе твоих врагов. Твой лагерь должен быть свят, чтобы Он не увидел среди тебя что-нибудь непристойное и не отвернулся от тебя.

Различные законы

15Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину. 16Пусть он живет у тебя там, где ему понравится, в городе, который выберет. Не притесняй его.

17Ни одна израильтянка не должна становиться храмовой блудницей, и ни один израильтянин не должен быть храмовым блудником23:17 Храмовые блудницы и блудники – имеются в виду женщины и мужчины, занимавшиеся культовой проституцией, которая была неотъемлемой частью весьма распространенных в те дни языческих культов плодородия.. 18Не вноси платы блудницы или блудника23:18 Букв.: «пса». в дом Господа, твоего Бога, чтобы исполнить какой бы то ни было обет, потому что Господу, твоему Богу, отвратительны они оба.

19Не давай в долг под проценты своему брату ни денег, ни пищи, ни чего-либо другого, что можно дать в долг под проценты. 20Ты можешь давать в долг под проценты чужеземцу, но не своему брату, чтобы Господь, твой Бог, благословил тебя во всем, что делается твоими руками в земле, куда ты вступаешь, чтобы завладеть ею.

21Если ты дашь обет Господу, твоему Богу, то не медли исполнить его, потому что Господь, твой Бог, непременно потребует от тебя его исполнения, и на тебе будет грех. 22Но если ты удержишься от обета, то не будешь виновен. 23Все, что бы ты ни сказал, непременно должно быть исполнено, потому что ты добровольно дал обет Господу, твоему Богу, своими устами.

24Если ты войдешь в чужой виноградник – можешь есть его плоды досыта, сколько захочешь, но ничего не клади в корзину. 25Если придешь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.