詩篇 112 – JCB & KSS

Japanese Contemporary Bible

詩篇 112:1-10

112

1ハレルヤ。

主を信じて従う人は、

言い表せないほどの祝福を受けます。

心から、神のことばのとおりにする人は幸せです。

2正しい人は、子どもたちにまで祝福が受け継がれます。

その子らは至る所で尊敬を集めます。

3正しい人は資産にも恵まれ、

善行をたたえられるでしょう。

4たとえ、暗闇の力に巻き込まれたとしても、

すぐに輝くばかりの光に照らされるでしょう。

主はあわれみ深く、親切です。

5公平な取り引きをする人には、万事がうまく運びます。

6このような人は、事態が思わしくなくなっても、

動じたりしません。

周囲の人々は、

神が彼をいつも目にかけておられるのを見て、

深い感銘を受けるのです。

7彼は悪い知らせを受けても恐れず、

今度は何が起こるかと、不安になることもありません。

主に見放されるわけがないと、

信じきっているからです。

8それゆえ、何事も恐れず、

冷静に敵の顔を見つめることができるのです。

9彼は物惜しみしたりせず、

貧しい人に気前よく与えます。

その善行は、いつまでも忘れられず、

人々の尊敬を集めます。

10これを見たひねくれ者は、怒りに震えますが、

歯ぎしりしながら、逃げ出すしかありません。

望みが消え去ったからです。

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 112:1-10

زەبووری 112

1هەلیلویا!

خۆزگە دەخوازرێ بەو کەسەی لە یەزدان دەترسێت،

بە ڕاسپاردەکانی زۆر دڵخۆشە.

2وەچەی لەسەر زەوی بەهێز دەبن،

نەوەی سەرڕاستان بەرەکەتدار دەبن.

3سامان و دەوڵەمەندی لە ماڵیەتی،

ڕاستودروستییەکەی هەتاهەتایە چەسپاوە.

4لە تاریکیدا ڕووناکی بۆ سەرڕاستان درەوشایەوە،

بۆ ئەوانەی کە میهرەبان و بە بەزەیی و ڕاستودروستن.

5چاک دەبێت بۆ ئەو کەسەی کە دڵفراوانە و قەرز دەدات،

بە دادپەروەرییەوە ئیشوکاری خۆی ڕادەپەڕێنێت.

6بێگومان پیاوچاک هەتاهەتایە نالەقێت،

هەتاهەتایە یادی دەکرێتەوە.

7لە بیستنی هەواڵی خراپ ناترسێت،

دڵی پتەوە، پشتی بە یەزدان بەستووە.

8دڵی چەسپاوە و ناترسێت،

لە کۆتاییدا سەرکەوتوو دەبێت و شکستی دوژمنانی دەبینێت.

9بە دڵفراوانییەوە بە هەژارانی بەخشیوە،

ڕاستودروستییەکەی هەتاهەتایە چەسپاوە،

بە ڕێزەوە شکۆمەندییەکەی بەرز دەبێتەوە.

10بەدکار ئەمە دەبینێت و بێزار دەبێت،

ددانەکانی جیڕدەکاتەوە و دەتوێتەوە،

ئارەزووی بەدکاران لەناودەچێت.