25
ソロモンの箴言
1次にあげるソロモン王の教訓は、ユダのヒゼキヤ王(ソロモンより二百年のちの王)に仕えた人々が見つけ、書き写したものです。
2-3物事を秘密にするのは神の特権、
それを探り出すのは王の特権です。
だから、天の高さや地の深さ、
それに王の考えを知ることはできません。
4-5銀からかすを除けば良い入れ物ができ、
宮廷から心の腐った役人を追い出せば
正しい政治ができます。
6-7自分が有力な貴族でもあるかのように、
ずうずうしく王の前に出てはいけません。
列の最後に回されて、みんなの前で恥をかくより、
呼ばれるまでじっと待つほうが利口です。
8-10かっとなって、
よく考えもせずに人を訴えてはいけません。
引っ込みがつかなくなり、
おまけに裁判にも負けたらどうするのでしょうか。
そんな恥をかかないためにも、
まず二人だけでよく話し合いなさい。
第三者に告げ口して、
陰口をたたいたといって責められないためです。
口に出してしまったことばを
取り消すことはできません。
11ほんとうに必要なときに的確なことばで忠告するのは、
銀の器に金のりんごを盛るようなものです。
12正しい批判を聞くのは、
勲章を受けるようにありがたいものです。
13使用人がよく言いつけを聞いてくれるのは、
真夏の涼しい日のように気持ちのよいものです。
14贈り物をすると約束しながらそれを破る者は、
雨を一滴も降らせずに荒野を横切る雲のようです。
15小さな水のしずくでも、
長い間には堅い岩をけずります。
同じように、じっと忍耐していれば、
やわらかい舌が堅い骨を砕くことになるのです。
16いくら好きな物でも、
食べすぎると気持ちが悪くなります。
17近所だからといって、
人の家にあまり通いすぎるときらわれます。
18うそを言いふらすのは、
斧を振り回したり、刃物で切りかかったり、
鋭い矢を射かけたりするのと同じです。
19あてにならない人に頼るのは、
痛む歯でかみ、折れた足で走るようなものです。
20気が沈んでいる人のそばで騒ぐのは、
寒さに震えている人の上着を盗み、
傷口に塩をすり込むようなものです。
21-22敵がお腹をすかせていたら食べさせ、
のどが渇いていたら飲ませなさい。
そうすれば、相手は恥じ入り、
あなたは主からほうびをもらえます。
23北風が吹くと寒くなるように、
陰口をたたかれると腹が立ちます。
24怒りっぽい女と大邸宅に住むより、
屋根裏部屋の片隅で暮らすほうがましです。
25遠くの人からうれしい知らせをもらうのは、
のどが渇いた時に冷たい水を飲むようなものです。
26神を恐れる人が悪者の言い分を認めるのは、
井戸にごみを投げ込むようなものです。
27どんなに良い食物でも、食べすぎは体に毒です。
同じように、
人にほめられるのはすばらしいことですが、
それを意識しすぎるのはよくありません。
28自分の心をコントロールできない人は、
堀を埋めた城のように戦う力がありません。
Другие мудрые изречения Соломона
1Вот еще изречения Соломона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи25:1 Езекия – был царем Иудеи с 715 по 686 гг. до нашей эры. О его правлении см. 4 Цар. 18–20; 2 Пар. 29–32.:
2Божья слава – окутывать дело тайной,
слава царя – исследовать дело.
3Как небеса высотой и земля глубиной,
так и царское сердце непостижимо.
4Удали примесь из серебра,
и у ювелира будет сырье для сосуда;
5удали нечестивого от царя,
и его престол утвердится праведностью.
6Не заносись перед царем
и не занимай места между великими;
7лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись»,
чем унизит тебя перед знатным.
То, что ты видел своими глазами,
8не спеши принести на суд.
Что ты станешь делать в конце,
если ближний твой тебя пристыдит?
9Если ведешь с ближним тяжбу,
не открывай чужой тайны,
10иначе услышавший25:10 Услышавший – возможно судья. пристыдит тебя,
и слава дурная от тебя не отстанет.
11Слово, сказанное уместно,
подобно золотым яблокам в оправе из серебра.
12Что золотая серьга или из чистого золота украшение,
то упрек мудреца для уха внимательного.
13Что холод снега в жатвенный зной,
то верный посланник для того, кто его посылает;
душу хозяина он бодрит.
14Что облака и ветер без дождя –
тот, кто хвастается подарками, которых не дарил.
15Терпением можно убедить повелителя;
и кроткий язык кость переламывает.
16Нашел мед – ешь лишь сколько потребно,
иначе объешься, и тебя стошнит.
17Пореже ходи в дом друга,
иначе, устав от тебя, он тебя возненавидит.
18Что булава, меч или острая стрела –
человек, лжесвидетельствующий против ближнего.
19Что зуб гнилой или хромая нога –
надежда на вероломного в день беды.
20Как снимающий одежду в холодный день
или как уксус на соду25:20 Уксус нейтрализует соду, делая ее бесполезной.,
так и поющий печальному сердцу песни.
21Если враг твой голоден – накорми его;
если он хочет пить – напои водой.
22Поступая так, ты соберешь горящие угли ему на голову25:22 То есть ты устыдишь его, и он будет сгорать со стыда.,
а тебя наградит Господь.
23Северный ветер приносит дождь,
а язык клеветника – гневные лица.
24Лучше жить на углу крыши,
чем делить дом со сварливой женой.
25Что холодная вода для измученной жаждой души –
добрые вести из дальнего края.
26Как мутный ключ или родник оскверненный –
праведник, уступающий нечестивым.
27Нехорошо есть слишком много меда,
как и постоянно искать себе славы25:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен..
28Каков город, чьи стены рухнули,
таков и человек, не владеющий собой.