2
知恵の有益さ
1-2若者よ。私のことばを聞き、私の教えに従う者はみな、
英知を与えられます。
3-5もっと深い洞察や識別力がほしいなら、
なくした銀貨や秘密の宝を捜すように、
熱心に求めなさい。
そうすれば、主ご自身を知り、
すばらしい主の知恵が与えられます。
主を信じ敬うことがどんなに大切か
わかります。
6主が知恵をお授けになるからです。
主のことばはどれも知恵の宝庫です。
7-8主は正しい人に英知を授け、
彼らの盾となって、安全に守ってくれます。
9主は、どんなときにも
何が正しく何が間違っているか、
正しく判断する方法を教えてくれます。
10それは知恵と真理があなたの心に入り、
喜びにあふれるからです。
11-14こうしてあなたは、
仲間に引き込もうとする悪い者たちから離れられます。
彼らは神の道からそれ、
暗い悪の道に歩み、
悪事を働くのが何より楽しいのです。
15彼らは、ひねくれたこと、
間違ったことばかりします。
16-17悪い女の甘い誘いに惑わされないために、
神の知恵を身につけなさい。
彼女は結婚の誓いをさげすみ、
平気で夫を裏切りました。
18彼女の家は死と地獄への通り道です。
19その家に入る者は身をもちくずし、
二度と立ち直れません。
20身も心もきよく生きなさい。
何があろうと、正しい道からそれてはいけません。
21人生を思う存分楽しめるのは正しい人だけです。
22悪人はせっかく幸運を手にしても失い、
やがて破滅に至るのです。
پاداش حكمت
1ای پسرم، اگر به سخنانم گوش بدهی و دستوراتم را اطاعت كنی، 2به حكمت گوش فرا دهی و طالب دانايی باشی، 3و اگر به دنبال فهم و بصيرت بگردی 4و آن را مانند نقره بطلبی تا به چنگ آری، 5آنگاه خدا را خواهی شناخت و اهميت خداترسی را خواهی آموخت. 6خداوند بخشندهٔ حكمت است و سخنان دهان او به انسان فهم و دانش میبخشد. 7او به آدمهای خوب و درستكار كمک میكند و از آنها محافظت مینمايد. 8او از اشخاص با انصاف و خداشناس حمايت میكند.
9اگر به سخنانم گوش بدهی، خواهی فهميد كه عدالت، انصاف و صداقت چيست و راه درست كدام است. 10حكمت جزو وجود تو خواهد شد و دانش به تو لذت خواهد بخشيد. 11بصيرت و فهم تو، از تو محافظت خواهد كرد. 12و تو را از افراد بدكار دور نگه خواهد داشت افرادی كه سخنانشان انسان را منحرف میسازد، 13افرادی كه از راه راست برگشتهاند و در ظلمت گناه زندگی میكنند، 14افرادی كه از كارهای نادرست لذت میبرند و از كجروی و شرارت خرسند میشوند، 15و هر کاری كه انجام میدهند از روی حقهبازی و نادرستی است.
16حكمت میتواند تو را از زنان بدكاره و سخنان فريبندهشان نجات دهد. 17اين گونه زنان، شوهران خود را رها نموده، پيمان مقدس زناشويی را شكستهاند. 18-19مردانی كه به خانههای چنين زنانی قدم میگذارند، به سوی مرگ و نيستی پيش میروند و ديگر به زندگی سابق خود باز نمیگردند.
20اما تو راه خداشناسان را پيش بگير و از راه راست منحرف نشو، 21زيرا درستكاران و خداشناسان در زمين زندگی خواهند كرد، 22ولی بدكاران و خدانشناسان از زمين ريشهكن خواهند شد.