箴言 知恵の泉 15 – JCB & NTLR

Japanese Contemporary Bible

箴言 知恵の泉 15:1-33

15

1穏やかに答えれば相手の心を静め、

激しいことばでやり返すとけんかになります。

2良い教師がいれば学習が楽しくなり、

無力な教師は益にならないことをまくし立てます。

3主はあらゆる所で、

悪人も正しい人も一人残らず見張っています。

4優しいことばは人を元気づけ、

不平は人の気をくじきます。

5愚かな子ほど父親の忠告を見くびり、

利口な子ほど、ひと言ひと言を熱心に聞きます。

6正しい人は裕福になり、悪者は収穫を得ても、

めんどうなことに巻き込まれます。

7人を教えられるのは知恵のある人だけで、

神に背く者にはとてもできません。

8主は悪者の供え物を憎み、正しい人の祈りを喜びます。

9-10主は悪者の行いをきらい、

正しく生きようとする人を愛します。

しかし途中で心変わりしたら、

きびしい罰が待っています。

その罰を受け入れなければ死ぬだけです。

11地獄の深遠まで知っている主には、

人の心など手に取るようにわかります。

12人をさげすむ者は、しかられるのをきらって、

知恵のある人を避けようとします。

13楽しければ顔が輝き、

悲しければ顔が曇ります。

14知恵のある人は熱心に真理を求め、

人をさげすむ者はつまらないことに熱中します。

15気が重いと何もかも悪く見え、

気分がいいと、いつも喜んでいられます。

16財産があるばかりにあれこれ気を遣うより、

貧しくとも主を信じて生きるほうが幸せです。

17憎む者といっしょにごちそうを食べるより、

愛する人と質素な食事をするほうが幸せです。

18気の短い者はすぐにけんかを始め、

冷静な人はその場をうまく収めます。

19怠け者は年中問題をかかえ込み、

誠実な人は平和な一生を送ります。

20分別がある息子は父親を喜ばせ、

反抗的な息子は母親を悲しませます。

21愚かなことをして喜ぶのは、

何かが間違っている証拠です。

分別の備わった人は正しい道を踏みはずしません。

22良い助言をくれる人が少ないと計画は失敗し、

多いと成功します。

23良い助言は喜びをもたらし、

時宜にかなったことばは、

いかにすばらしいものか。

24神を恐れる人の道は天国へ上る道。

地獄からはどんどん遠ざかります。

25主は高慢な者を破産させ、

未亡人を心に留めます。

26主は悪者の計画を憎み、

親切なことばを喜びます。

27不正を働いて得た金は家族みんなを不幸にし、

わいろを憎むことは幸福をもたらします。

28正しい人はよく考えてから話し、

悪者は見境なく悪いことばを吐き出します。

29主は悪者とは距離を置き、

正しい人の祈りを聞きます。

30生き生きした目の輝きと良い知らせは、

人を喜ばせ、力づけます。

31-32有益な批判を取り入れるのは賢い人です。

批判を拒絶すれば自分をだめにします。

33主を恐れ、謙遜に生きる人は知恵を身につけ、

人の称賛を得ます。

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 15:1-33

1Un răspuns blând potolește furia,

dar o vorbă care rănește provoacă mânia.

2Limba înțelepților folosește bine cunoștința,

dar gura nesăbuiților varsă nebunie.

3Ochii Domnului sunt în orice loc,

supraveghindu‑i atât pe cei răi, cât și pe cei buni.

4O limbă vindecătoare este un pom al vieții,

dar o limbă în care este perfidie zdrobește duhul.

5Nebunul disprețuiește îndrumarea tatălui său,

dar cine primește mustrarea este chibzuit.

6În casa celui drept este mare bogăție,

dar în venitul celui rău este tulburare.

7Buzele celor înțelepți răspândesc cunoștință,

nu tot așa face și inima nesăbuiților.

8Jertfa celor răi este o urâciune înaintea Domnului,

dar rugăciunea celor drepți Îi este plăcută.

9Calea celor răi este o urâciune înaintea Domnului,

dar El îi iubește pe cei ce urmăresc dreptatea.

10O disciplinare severă îl așteaptă pe10 Sau: Disciplinarea este un rău pentru cel ce părăsește cărarea,

iar cine disprețuiește mustrarea va muri.

11Locuința Morților și Locul Distrugerii11 Ebr.: Șeol și Abadon. sunt înaintea Domnului;

cu atât mai mult inimile fiilor omului!

12Batjocoritorului nu‑i place să fie mustrat;

el nu va merge la cei înțelepți.

13O inimă veselă înseninează fața,

dar, prin îndurerarea inimii, duhul este zdrobit.

14Inima celor pricepuți caută cunoștință,

dar gura celor nesăbuiți se hrănește cu nebunie.

15Toate zilele celui nenorocit sunt rele,

dar cel cu inima voioasă are parte de un ospăț neîncetat.

16Mai bine puțin, dar cu teamă de Domnul,

decât o mare bogăție cu tulburare.

17Mai bine o mâncare de legume unde este dragoste,

decât un bou îngrășat unde este ură.

18Un om iute la mânie stârnește certuri,

dar cel încet la mânie potolește cearta.

19Calea leneșului este ca un gard de spini,

dar cărarea celor drepți este netezită.

20Un fiu înțelept aduce bucurie tatălui său,

dar un om nesăbuit își disprețuiește mama.

21Nebunia este o bucurie pentru cel fără minte,

dar omul priceput păstrează drumul drept.

22Fără sfat, planurile dau greș,

dar ele reușesc când sunt mulți sfetnici.

23Pentru om este o bucurie să dea un răspuns iscusit

și ce bună este o vorbă spusă la timpul potrivit!

24Pentru cel înțelept, cărarea vieții duce în sus,

ca să‑l abată de la Locuința Morților, de jos.

25Domnul distruge casa celor mândri,

dar întărește hotarul văduvei.

26Gândurile rele sunt o urâciune înaintea Domnului,

dar cuvintele plăcute sunt curate.

27Cel ce obține câștig nedrept își tulbură familia,

dar cel ce urăște mita va trăi.

28Inima celui drept cântărește răspunsurile,

dar gura celor răi varsă răutăți.

29Domnul este departe de cei răi,

dar ascultă rugăciunea celor drepți.

30O privire voioasă30 Lit.: Lumina ochilor. înveselește inima,

și o veste bună dă sănătate oaselor.30 Lit.: o veste bună îngrașă oasele.

31Urechea care ascultă mustrarea ce duce la viață

se va odihni în mijlocul înțelepților.

32Cel ce ignoră disciplinarea își disprețuiește sufletul,

dar cel ce ascultă mustrarea dobândește înțelepciune.

33Teama de Domnul îl învață pe om înțelepciunea,33 Sau: Înțelepciunea îl învață pe om frica de Domnul

iar smerenia merge înaintea gloriei.