レビ記 18 – JCB & CARST

Japanese Contemporary Bible

レビ記 18:1-30

18

異教徒の習慣の禁止

1-2主はモーセに、次のことを人々に教えるように言いました。「わたしはあなたがたの神、主である。 3だから、異教徒のまねをしてはならない。長い間住んでいた異教の地エジプトや、これから行こうとするカナンの人々のようにふるまってはならない。 4-5わたしのおきてだけに従いなさい。細かな点に至るまできちんと守りなさい。わたしはあなたがたの神、主だからだ。だれでも、わたしのおきてに従うなら生きる。わたしは主である。

6近親者と性的に交わってはならない。わたしは主である。 7娘が父と、息子が母と性的に交わってはならない。 8また、父の妻(継母)も同じである。 9実の姉妹とでも片方の親が違う姉妹とも、交わってはならない。同じ家で生まれても、ほかの家で生まれても変わりはない。 10また、娘の娘であれ、息子の娘であれ、孫娘と交わってはならない。 11腹違いの妹とも、 12父方のおばとも交わってはならない。 13母方のおばとも交わってはならない。 14父方のおじの妻である義理のおばとも交わってはならない。

15息子の妻である義理の娘とも交わってはならない。 16兄弟の妻も同様である。 17あなたは、女とその娘、あるいはその孫娘の両者と性的に交わってはならない。二人は肉親であり、それは恥ずべき行為である。 18姉妹を同時に妻にしてはならない。嫉妬に駆られて争うようになるからだ。妻が死んだあと、その姉妹と結婚することは許される。

19生理中の女と、性行為をしてはならない。 20人の妻と関係して身を汚してはならない。

21子どもを異教の神モレクにささげて焼き殺してはならない。わたしの名を決して汚してはならない。わたしはあなたがたの神、主だからだ。

22同性間の性行為は許されない。それは憎むべきことである。 23男も女も、動物と性行為をして不道徳を行ってはならない。それは、絶対にあってはならない行為である。

24このようなことをして身を汚してはならない。それは異教徒のすることである。彼らがそんなことをしているからこそ、わたしはあなたがたの目指す国から彼らを追い出すのだ。 25国全体がそれらの行為で汚れ果てている。そこの住民を罰し、国から追い出す。 26あなたがたはわたしのおきてと定めをしっかり守りなさい。このような恐るべきことを行ってはならない。イスラエル人も在留外国人も、わたしに従いなさい。

27確かに、これから行こうとしている国の住民は、このような憎むべきことをくり返して国中を汚した。 28そのまねをしてはならない。さもないと彼らばかりか、あなたがたまで追い出すことになる。 29-30このようなことを行う者は、だれであっても追放する。だから、どんなことがあってもわたしのおきてに従いなさい。くれぐれも、これから行く国で悪い習慣に染まり、身を汚すことがないように。わたしはあなたがたの神、主である。」

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Левит 18:1-30

О запретных половых отношениях

1Вечный сказал Мусо:

2– Говори с исроильтянами и скажи им: «Я – Вечный, ваш Бог. 3Не поступайте, как поступают в Египте, где вы жили, и в земле Ханона, куда Я вас веду. Не следуйте их обычаям. 4Соблюдайте Мои законы и прилежно исполняйте Мои установления. Я – Вечный, ваш Бог. 5Исполняйте Мои установления и законы, потому что тот, кто соблюдает их, будет жив благодаря им. Я – Вечный.

6Пусть никто не приближается ни к какой из близких родственниц, чтобы иметь с ней половые отношения. Я – Вечный.

7Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она – твоя мать, не вступай в половые отношения с ней.

8Не имей половые отношения с другой женой твоего отца – это бесчестие для него.

9Не вступай в половые отношения со своей родной, единокровной или единоутробной сестрой, родилась ли она в том же доме, что и ты, или нет.

10Не вступай в половые отношения со своей внучкой – это бесчестие для тебя.

11Не вступай в половые отношения с дочерью жены твоего отца, рождённой твоему отцу: она твоя единокровная сестра.

12Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница.

13Не вступай в половые отношения с сестрой матери, ведь она её близкая родственница.

14Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тётя.

15Не вступай в половые отношения со своей снохой. Она жена твоего сына; не имей половые отношения с ней.

16Не вступай в половые отношения с невесткой, женой своего брата, – это бесчестие для него.

17Не вступай в половые отношения и с женою, и с её дочерью, твоей падчерицей. Не вступай в половые отношения с дочерью её сына или дочери: они её близкие родственники. Это разврат.

18Не бери в жёны свояченицу, сестру своей жены, чтобы она не стала ей соперницей; не вступай в половые отношения с ней, пока жива твоя жена.

19Не приближайся к женщине, чтобы иметь с ней половые отношения, когда она нечиста из-за месячных.

20Не вступай в половые отношения с женой другого, не оскверняй себя.

21Не отдавай своих детей Молоху18:21 Молох – аммонитский бог. Существует два толкования этого стиха: 1) отдавать в жертву, проводя через огонь (см. 4 Цар. 21:6; 23:10); 2) отдавать в храм Молоха для занятия культовой проституцией. См. также 20:2-5., не бесчести имени своего Бога. Я – Вечный.

22Не ложись с мужчиной, как с женщиной, – это мерзость.

23Не совокупляйся с животным, не оскверняй себя. Женщине нельзя становиться перед животным для совокупления – это извращение.

24Не оскверняйте себя ничем этим, потому что так осквернили себя народы, которых Я от вас прогоняю. 25Земля осквернилась, Я наказал её за грех, и она исторгла своих обитателей. 26Исполняйте Мои установления и законы. Пусть ни уроженцы страны, ни живущие у вас чужеземцы не делают этих мерзостей. 27Всё это делали те, кто жил в этой земле до вас, и земля осквернилась. 28Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.

29Любой, кто сделает что-либо из этих мерзостей, будет исторгнут из своего народа. 30Соблюдайте Мои повеления и не следуйте отвратительным обычаям, которые были до вас, не оскверняйтесь ими. Я – Вечный, ваш Бог».