ヨブ 記 33 – JCB & GKY

Japanese Contemporary Bible

ヨブ 記 33:1-33

33

1そこでヨブさん、私の言い分を聞いてもらいたい。

2いったん口を開いたからには、話を続けさせてほしい。

3私は腹を割ってほんとうのことを言う。

4神の御霊が私を造り、

全能者の息が私にいのちを与えるからだ。

5反論できるなら、遠慮しないで反論してほしい。

6-7私はあなたが求めているような、

あなたと神の間に立ち、

双方の代弁者になれる人物だ。

あなたを脅したり、怖がらせたりする人たちとは違う。

私も、あなたと同じ、ただの人間だから。

8確かに、あなたは私の聞いているところで、

何度も言った。

9『私は潔白だ。罪など犯していない』と。

10神は重箱の隅をつつくように、

一つのあらも見のがすまいと目を光らせ、

あなたを敵視しているとあなたは言う。

11また、『神は私に足かせをはめ、

ちょっとした動きでも監視する』とこぼしている。

12私の答えを言おう。

このように神を悪しざまに言うことこそが、

そもそも罪なのだ。

神は人より偉大ではないか。

13神が自分のすることを、

あなたにいちいち説明しないからといって、

なぜ神に文句を言うのか。

14神は何度でもお語りになる。

15それも、人が深い眠りについたあと、

夜の夢と幻の中で。

16神はこのような方法で、

人の耳を開き、知恵と訓戒を授け、

17-18その心を変え、思い上がらないように守り、

罪には刑罰のあることを警告し、

罠に落ちないように守る。

19神は、骨は折らないにしても、

人に病気と痛みを送る。

20それで人は、生きる楽しみどころか食欲すら失い、

いかにもおいしそうなごちそうでさえ

見向きもしなくなる。

21彼はやせ細って骨と皮だけになり、

22死の一歩手前に近づく。

23-24しかし、そこに御使いがいて、

友人として彼をとりなし、

彼がいかに正しいかを告げるなら、

神は彼をあわれんでこう言う。

『彼を自由の身にせよ。死なせるな。

彼の身代わりができたからだ。』

25すると彼は、子どものように元気になり、

若さを取り戻して健康になる。

26彼が祈ると、神はすぐさま答え、

喜んで彼を受け入れ、彼を元の働き場に戻す。

27彼は大声で友人に言う。

『私は罪を犯したが、神は釈放してくださった。

28私が死ぬのをお許しにならなかった。

これからは光の中で生活しよう。』

29神はたびたび、このようにして、

30人のたましいを深い穴から引き上げ、

いのちの光の中で生きるようにしてくださる。

31ヨブさん、そのことをよく考えてもらいたい。

話すことはまだある。続けて聞いてもらいたい。

32これまでのところで何か言い分があるなら、

遠慮しないで言ってほしい。

私はあなたの正しさを認めたいと思っているのだから、

喜んで聞く。

33言うことがなければ、

黙って、おとなしく聞いてもらいたい。

これから、あなたに知恵を教えよう。」

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 33:1-33

1“No rĩu Ayubu-rĩ, thikĩrĩria ciugo ciakwa;

tega matũ ũigue ũrĩa wothe nguuga.

2Ndĩ hakuhĩ gũtumũra kanua gakwa;

ciugo ciakwa irĩ o rũrĩmĩ-inĩ rwakwa.

333:3 1Ath 3:6; Ayub 6:28Ciugo ciakwa ciumĩte ngoro nũngĩrĩru;

mĩromo yakwa yaragia ĩtarĩ na ũhinga.

433:4 Kĩam 1:2; Ndar 16:22Roho wa Mũrungu nĩwe ũnyũmbĩte;

mĩhũmũ ya Mwene-Hinya-Wothe nĩyo ĩĩheaga muoyo.

5Nawe njookeria, akorwo nĩũkũhota;

wĩhaarĩrie ũũngʼethere.

6Niĩ haana o tawe maitho-inĩ ma Mũrungu;

o na niĩ ndombirwo na rĩũmba.

733:7 Ayub 9:34; 2Akor 2:4Kwĩĩndigĩra gũtigakũmakie,

kana guoko gwakwa gũkũritũhĩre.

8“No rĩrĩ, nĩuugĩte ngĩiguaga,

ngaigua ciugo icio ũkiuga atĩ,

933:9 Ayub 10:7‘Ndĩ mũtheru na ndirĩ na mehia;

ndiĩkĩte ũũru, na ndirĩ na mahĩtia.

10No Ngai nĩanyonete na mahĩtia;

anduĩte thũ yake.

1133:11 Ayub 13:27; Isa 30:21Nĩanjohaga magũrũ na mĩnyororo;

arangagĩra njĩra ciakwa ciothe.’

12“No ngũkwĩra atĩrĩ, ũhoro-inĩ ũyũ wee ndũrĩ na kĩhooto,

nĩgũkorwo Ngai nĩ mũnene gũkĩra mũndũ.

1333:13 Isa 45:9Ũramũtetia nĩkĩ,

atĩ ndacookagia kiugo kĩa mũndũ o na kĩmwe?

1433:14 Thab 62:11; Ayub 4:12Nĩgũkorwo Mũrungu nĩaaragia,

rĩmwe na njĩra ĩmwe, na rĩngĩ akaaria na njĩra ĩngĩ,

o na gũtuĩka mũndũ no aage gũkũũrana.

1533:15 Ayub 4:13; Kĩam 15:1Rĩmwe akaaragia kĩroto-inĩ na kĩoneki-inĩ gĩa ũtukũ,

rĩrĩa andũ mahĩtĩtwo nĩ toro mũnene marĩ ũrĩrĩ,

1633:16 Ayub 36:10, 15no amaarĩrie matũ-inĩ mao,

na amamakie nĩguo amakaanie,

17nĩguo agarũre mũndũ atige kũhĩtia,

na atigane na mwĩtĩĩo,

1833:18 Thab 28:1; Math 26:52nĩguo agitĩre roho wake kuuma gĩkuũ-inĩ,

na agitĩre muoyo wake ndũkaniinwo na rũhiũ rwa njora.

1933:19 Kĩam 17:1; Isa 38:13Ningĩ mũndũ no arũithio na gũkomio ũrĩrĩ wa ruo,

akorwo na thĩĩna wa mahĩndĩ ũtathiraga,

20o nginya ngoro yake ĩgathũũra irio,

na roho wake ũgathũũra irio iria njega mũno.

2133:21 Ayub 16:8Nyama cia mwĩrĩ wake ihĩnjaga igathirĩrĩkĩra,

na mahĩndĩ make marĩa mataroonekaga makoimĩra.

22Roho wake ũgakuhĩrĩria mbĩrĩra,

na muoyo wake ũgakuhĩrĩria arĩa mareehage gĩkuũ.

2333:23 Agal 3:19; Mik 6:8“No rĩrĩ, angĩkorwo harĩ na mũraika mwena wake arĩ mũiguithania,

ũmwe harĩ ngiri, wa kwĩra mũndũ ũndũ ũrĩa ũmwagĩrĩire,

24nake amũkinyĩrie wega wake na oige atĩrĩ,

‘Mũhonokie ndagatuĩke wa gũikũrũka mbĩrĩra-inĩ;

nĩnyonete gĩa kũmũkũũra nakĩo,’

2533:25 Thab 103:5; 2Ath 5:14hĩndĩ ĩyo nyama cia mwĩrĩ wake igeethĩha ta cia mwana;

igaacooka ta ũrĩa ciarĩ matukũ-inĩ ma wĩthĩ wake.

26Ahooyaga Ngai ageekwo wega nĩwe,

oonaga ũthiũ wa Ngai akaanĩrĩra nĩ gũkena;

agacookio ũthingu-inĩ wake nĩ Ngai.

2733:27 Luk 15:21; Arom 6:21Nake agacooka agathiĩ kũrĩ andũ akameera atĩrĩ,

‘Nĩndehirie, na ngĩogomia ũndũ ũrĩa warĩ wa ma,

no ndiigana kũherithio ũrĩa ndaagĩrĩirwo nĩkũherithio.

28Nĩakũũrire roho wakwa ndũkaharũrũkio mbĩrĩra,

na niĩ ngũtũũra ngenagĩra ũtheri ũcio.’

2933:29 Aef 1:11; Afil 2:13“Mũrungu nĩekaga mũndũ maũndũ macio mothe,

maita meerĩ o na kana matatũ,

3033:30 Thab 56:13; Isa 60:1nĩguo agarũre roho wake ndũkaharũrũkio mbĩrĩra,

nĩgeetha ũtheri ũcio wa muoyo ũmũtherere.

3133:31 Jer 23:18“Atĩrĩrĩ Ayubu, tega matũ na ũũthikĩrĩrie;

kira ki na niĩ njarie.

32Wakorwo ũrĩ na ũndũ wa kuuga-rĩ, njĩĩra;

aria, nĩgũkorwo ingĩenda woneke ndwĩhĩtie.

3333:33 Ayub 32:10; Thim 10:8No akorwo ti ũguo-rĩ, wee gĩthikĩrĩrie;

kira ki, na nĩngũkũruta ũũgĩ.”