ヨブ 記 16 – JCB & LCB

Japanese Contemporary Bible

ヨブ 記 16:1-22

16

ヨブのことば

1ヨブの返答。

2「そんなことは、さんざん聞かされてきた。

あなたがたは慰め役としては失格だ。

3そんな話をいつまで続けるつもりなのか。

いったい、私が何を言ったというので、

そんなに長々としゃべり続けているのか。

4とはいっても、立場が逆だったら、

私も同じようなお説教をしていたかもしれない。

あきれ果てて、痛烈な批判を浴びせかけていただろう。

5ただ、私はあなたがたとは違う。

私なら、もっと励ましになることを話すはずだ。

あなたたちの悲しみを和らげようと、

一生懸命になるはずだ。

6しかし、私がどれほど自分を弁護したところで、

悲しみは消えるものではない。

だからといって、口をつぐんでいても、

どうにもならない。

7神が私を押しつぶし、家族を取り上げたからだ。

8ああ神よ、あなたは私を骨と皮ばかりになさいました。

彼らは、私が罪を犯した証拠だと責めます。

9神は私を憎み、

怒りにまかせて私の体を引き裂きます。

私に向かって歯ぎしりし、

生きている気配さえ消し去ってしまおうと

身構えておられるのです。

10ここにいる慰めにもならない慰め役たちは、

私を丸のみにしようと口を大きく開けています。

敵はいっせいに攻撃をしかけます。

11神は、私を罪人たちの手に渡し、

悪者の餌食にするのです。

12私は神にずたずたにされるまでは、

平穏無事な生活を送っていた。

ところが神は、私の首をつかまえ、

打ちつけて粉々にし、攻撃の的にした。

13私を取り巻く射手たちが、容赦なく矢を射たので、

傷口から流れ出る血で地は湿った。

14神はたたみかけるように攻撃し、

巨人のように襲いかかる。

15私はこうして荒布をまとって座り込み、

いっさいの望みをちりの中に埋めた。

16目は泣きはらして赤くなり、

まぶたには死の陰がただよっている。

17だが、だれが何と言おうと、

私は潔白で、私の祈りは純粋だ。

18大地よ、私の血を隠さないでくれ。

私の血が私のために大声で抗議できるように。

19今でも天には、私の身の潔白を証明するお方がいる。

私の弁護人は高い所にいる。

20友人たちは私をあざける。

だが私は、神の前で涙を流す。

21人が友のためにとりなすように、

その方に、私と神との間に立っていただきたい。

22私はもうすぐ、帰ることのない旅路につくのだから。

Luganda Contemporary Bible

Yobu 16:1-22

Yobu Ayanukula

1Yobu n’addamu nti,

216:2 Yob 13:4“Mpulidde ebintu bingi ebiri nga bino;

mwenna muli mikwano gyange egitagasa.

316:3 Yob 6:26Ebigambo byammwe bingi, tebiikome?

Kiki ekibaluma ne mutalekeraawo kuwakana?

416:4 Zab 22:7; 109:25; Kgb 2:15; Zef 2:15; Mat 27:39Nange nandyogedde nga mmwe, singa mmwe mubadde mu kifo kyange;

nandyogedde ebigambo ebisengeke obulungi ebibanyiga, ne mbanyeenyeza n’omutwe16:4 Okunyeenyeza omuntu omutwe kyalaganga nga bw’onyoomye omuntu oyo. Kyali kivumo gwange.

5Naye akamwa kange kandibazizzaamu amaanyi;

ebigambo eby’essuubi okuva mu kamwa kange byandibaleetedde eddembe.

6“Ate bwe njogera, obulumi bwange tebuwona,

bwe nsirika era busigalawo.

716:7 Yob 7:3Mazima ddala, Ayi Katonda, ommazeemu amaanyi;

osaanyiririzzaawo ddala ennyumba yange yonna.

816:8 a Yob 19:20 b Yob 10:17Onsibye n’onyweza ekinnumiririza ddala,

obukovvu bwange bwe bukulaga bwe ndi, kirabika ne ku maaso.

916:9 a Kos 6:1 b Zab 35:16; Kgb 2:16; Bik 7:54 c Yob 13:24Katonda annumba n’obusungu bwe n’anjuzaayuza,

annumira emba;

omulabe wange antunuulira nkaliriza n’amaaso ge agafumita.

1016:10 a Zab 22:13 b Is 50:6; Kgb 3:30; Mi 5:1; Bik 23:2 c Zab 35:15Abantu bayasamya emimwa gyabwe ne bansekerera;

bankuŋŋaanirako ne bankuba empi ku matama.

1116:11 Yob 1:15, 17Katonda ampaddeyo eri omukozi w’ebibi,

era n’ansuula mu mikono gy’ababi.

1216:12 a Yob 9:17 b Kgb 3:12Nnali bulungi, n’anjuzaamu wakati;

yankwata ku nsingo n’ammenyamu.

Anfudde ssabbaawa,

1316:13 Yob 20:24abakubi b’obusaale banneetoolodde.

Awatali kusaasira, afumita ensigo zange,

omususa gwange ne guyiika ku ttaka.

1416:14 a Yob 9:17 b Yo 2:7Annumba, emirundi n’emirundi,

n’anfubutukirako ng’omulwanyi omuzira.

1516:15 Lub 37:34“Neetungidde ebikutiya eby’okukungubagiramu,

ne nkweka obwenyi bwange mu nfuufu.

16Nzenna mmyuse amaaso olw’okukaaba,

ekisiikirize ekikwafu ennyo kyetoolodde amaaso gange,

1716:17 Is 59:6; Yon 3:8newaakubadde ng’emikono gyange tegirina bibi bye gikoze,

n’okusaba kwange nga kutukuvu.

1816:18 a Is 26:21 b Zab 66:18-19“Ggwe ensi, tobikka ku musaayi gwange;

nneme okusirisibwa!

1916:19 Lub 31:50; Bar 1:9; 1Bs 2:5Era kaakano omujulirwa wange ali mu ggulu;

omuwolereza wange ali waggulu nnyo ddala.

2016:20 Kgb 2:19Mikwano gyange bansekerera,

amaaso gange nga gakulukusa amaziga eri Katonda.

2116:21 Zab 9:4Ku lw’omuntu, yeegayirira eri Katonda

ng’omuntu bwe yeegayiririra mukwano gwe.

2216:22 Mub 12:5“Emyaka mitono eginaayitawo

nga sinnakwata lugendo olw’obutadda.”