ヨブ 記 15 – JCB & CCB

Japanese Contemporary Bible

ヨブ 記 15:1-35

15

エリファズのことば

1テマン人エリファズの返答。

2「あなたはりこう者のはずなのに、

愚にもつかないことばかり言い続けている。

あなたのことばには、まるで中身がない。

3そんなむなしいことばを並べ立てて何になるのか。

4-5あなたには、神を恐れ敬う気持ちがないのか。

あなたがそんなことを言うのも、あなたの罪のせいだ。

どんなうまいことを言っても、偽りは偽りだ。

6罪人呼ばわりされるのが不満らしいが、

それもこれも、みなあなたが悪いからだ。

7-8それとも、一番の知恵者だとでも思っているのか。

あなたは山々が造られる前に生まれ、

神の奥義を聞いたのか。

神の相談役に選ばれているとでもいうのか。

それとも、知恵をひとり占めにしているのか。

9私たちより物知りだというのか。

あなたに理解できて、

私たちに理解できないことがあろうか。

10中には、あなたの父親より

年輩の者だっているというのに。

11神の慰めなど

あなたには取るに足りないものなのか。

神の優しさは、あなたの気持ちを逆なでするのか。

12あなたは腹立ちのあまり理性を失い、

異様な目つきをしている。

その態度は、いったい何だ。

13しかも、神に言ってはならないことを

言い放っている。

14あなたの言うような純粋で完全な人間が、

この地上にいるだろうか。

15神は、御使いでさえ信頼しないではないか。

天でさえ、神と比べたらきよくはない。

16堕落して罪深く、海綿が水を吸うように罪をのみ込む

あなたのような人間は、なおさらだ。

17-19よく聞け。私は経験から言っている。

建国者である先祖からじかに聞いた聡明な人たちが

経験によって確かめた知恵を、私は譲り受けたのだ。

20罪深い者は一生の間、絶え間なく苦しむ。

21おぞましいことに囲まれ、

穏やかな日があっても、すぐさま過ぎ去る。

22殺されるのが怖くて、暗がりに出て行けない。

23-24物乞いに落ちぶれ、さまよい歩くが、

毎日びくびくしながら、苦しみ悩んで生活する。

王が敵を破るように、彼の敵は彼を滅ぼす。

25-26彼はブリキの盾をとって、

神に向かってこぶしを振り、全能者に挑み、

身のほど知らずにも攻撃をしかける。

27-28罪深い悪者は脂肪太りで金回りがよく、

攻め取った町の住民を殺して、そこに住んでいた。

29だが、金はいつまでもあるわけではない。

そんな財産は長持ちしない。

30暗闇が永久に彼を包み込む。

神の息が彼を滅ぼし、

炎が彼の持ち物全部を焼き尽くす。

31これ以上、むなしい富をあてにするな。

自分を欺いてはいけない。

金をあてにすれば、ほかに報いはないからだ。

32そんな者は生きているうちに、不幸に見舞われる。

頼りにしていたものはみな姿を消し、

33しなびたぶどうのように地面に落ちる。

こうして、彼がもくろんできたことは、

計画倒れに終わる。

34神を信じない者には実りがなく、

一つとして良いものが生み出されない。

神の火が、持ち物もろとも彼らを焼き滅ぼすからだ。

35彼らがはらむものは罪だけで、

彼らの心は悪を生み落とす。」

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 15:1-35

以利法再次发言

1提幔以利法回答说:

2“智者岂会用空谈作答,

满腹东风?

3申辩时岂会讲无用的话,

说无益之言?

4你摒弃对上帝的敬畏,

拒绝向祂祷告。

5你的罪指示你开口,

使你说出诡诈之言。

6并非我定你的罪,

定你罪的是你的口,

指控你的是你的嘴唇。

7你岂是第一个出生的人?

你岂在群山之前被造?

8你岂听过上帝的密旨?

你岂独揽智慧?

9有何事你知而我们不知,

你懂而我们不懂?

10我们这里有白发老人,

比你父亲还年长。

11上帝用温柔的话安慰你,

难道你还嫌不够吗?

12你为何失去理智,

为何双眼冒火,

13以致你向上帝发怒,

口出恶言?

14人算什么,怎能纯洁?

妇人所生的算什么,怎能公义?

15连上帝的圣者都无法令祂信任,

连诸天在祂的眼中都不洁净,

16更何况可憎败坏、

嗜恶如喝水的世人?

17“让我告诉你,你好好听着。

我要把所见的陈明——

18那是智者的教导,

是他们未曾隐瞒的祖训。

19这片土地只赐给了他们,

没有外人在他们中间出入。

20恶人一生受折磨,

残暴之徒终身受苦。

21他耳边响着恐怖的声音,

他安逸时遭强盗袭击。

22他不指望能逃脱黑暗,

他注定要丧身刀下。

23他到处流浪,寻找食物,

他知道黑暗之日快要来临。

24患难和痛苦使他害怕,

像君王上阵一样震慑他。

25因为他挥拳对抗上帝,

藐视全能者,

26拿着坚盾傲慢地挑战祂。

27他满脸肥肉,

腰间堆满脂肪。

28他住的城邑必倾覆,

他的房屋必成为一堆瓦砾,

无人居住。

29他不再富足,

家财不能久留,

地产无法加增。

30他无法逃脱黑暗,

火焰要烧焦他的嫩枝,

上帝口中的气要毁灭他。

31他不可自欺,信靠虚空,

因为虚空必成为他的回报。

32在他离世以前,虚空必临到他,

他的枝子再不会青绿。

33他必像一颗葡萄树,

葡萄未熟已掉落;

又像一颗橄榄树,

花刚开便凋零。

34不信上帝之辈必不生育,

受贿者的帐篷必被火烧。

35他们心怀不轨,生出罪恶,

他们满腹诡诈。”