16
ヨセフ族の割り当て
1-4ヨセフ族〔エフライムと、マナセの半部族〕がくじで割り当てられた地の境界線は、エリコ付近のヨルダン川から荒野を通り、ベテルの山地へと延び、ベテルからルズに、それからアルキ人の領地アタロテへと進みます。次に西に向かって、下ベテ・ホロンに近いヤフレテ人との境界に下り、さらにゲゼルに出て、地中海に行き着きます。
エフライム族の相続地
5-6エフライム族に割り当てられた相続地は次のとおり。その東の境界線は、アテロテ・アダルから始まり、上ベテ・ホロンを通って地中海に達します。北の境界線は、地中海から東方へとミクメタテを通り、さらに東進してタアナテ・シロとヤノアハを通ります。 7ヤノアハから南に回ってアタロテとナアラに下り、エリコを経てヨルダン川で終わるのです。 8北の境界線の西半分は、タプアハからカナ川に沿って進み、終わりは地中海に達します。 9なお、エフライム族には、マナセの半部族の領地内の町々も一部与えられました。 10ゲゼルに住むカナン人は追い払われなかったので、今も奴隷として、エフライムの人々の中で生活しています。
زمينهای قبايل افرايم و منسی
1-4مرز جنوبی زمينی كه به حكم قرعه به بنیيوسف (افرايم و منسی) تعلق گرفت، از آن قسمت رود اردن كه نزديک اريحاست، يعنی از شرق چشمههای اريحا شروع میشد و از صحرا گذشته، به ناحيهٔ كوهستانی بيتئيل میرسيد. سپس از بيتئيل به طرف لوز و عطاروت در سرحد سرزمين اركیها امتداد میيافت و بعد به سمت مغرب به سرحد سرزمين يفليطیها تا كنار بيتحورون پايين و تا جازر كشيده شده، انتهايش به دريای مديترانه میرسيد.
افرايم
5-6اين است زمينی كه به خاندانهای قبيلهٔ افرايم داده شد: مرز شرقی اين زمين از عطاروت ادار شروع میشد و از آنجا تا بيتحورون بالا امتداد میيافت و به دريای مديترانه میرسيد. مرز شمالی، از دريای مديترانه شروع شده، به سمت مشرق كشيده میشد و از مكميته میگذشت و به تعنت شيلوه و يانوحه میرسيد. 7از يانوحه به سمت جنوب كشيده شده، به طرف عطاروت و نعره پايين آمده، به اريحا میرسيد و به رود اردن منتهی میشد. 8سپس از آنجا به طرف غرب كشيده شده، از تفوح به درهٔ قانه میرسيد و به دريای مديترانه ختم میشد. اين است زمينی كه به خاندانهای قبيله افرايم به ملكيت داده شد. 9علاوه بر اين، بعضی از شهرهايی كه در سرحد خاک نصف قبيلهٔ منسی بود با روستاهای اطراف به قبيلهٔ افرايم داده شد. 10ولی آنها كنعانيهايی را كه در جازر ساكن بودند بيرون نكردند و کنعانیها تا امروز در ميان قبيلهٔ افرايم به صورت برده زندگی میكنند.