ホセア書 4 – JCB & TCB

Japanese Contemporary Bible

ホセア書 4:1-19

4

イスラエルに対する訴え

1イスラエルの民よ、主のことばを聞きなさい。

主は次のようにあなたがたを訴えています。

「あなたたちの地には、誠実もなく、親切もなく、

神を知ることもない。

2ののしり、うそをつき、殺し、盗み、

姦淫にふけっている。

至る所に暴力があり、殺人は後を断たない。

3それで、この地には産物がなく、悲しみだけが満ちる。

すべての生き物は病んで倒れ、

動物も鳥も、そして魚までもが姿を消す。

4だれかを指さして、責めるようなことをするな。

そら、祭司よ。

わたしの指はあなたをさしている。

5その罪のため、おまえたち祭司は

真昼でも夜と同じようにつまずく。

あなたたちの偽預言者も同じだ。

わたしは、あなたたちの母であるイスラエルを滅ぼす。

6わたしの民は、わたしを知らないために滅ぼされる。

それもみな、あなたたち祭司のせいだ。

あなたたちがわたしを知ろうとしなかったからだ。

だからわたしも、

あなたたちをわたしの祭司とは認めない。

あなたたちがわたしのおきてを忘れてしまったので、

わたしもあなたの子どもたちを祝福することを忘れよう。

7わたしの民は数を増せば増すほど、

わたしに罪を犯した。

神の栄光を偶像の恥に変えたのだ。

8祭司は民の罪を喜び、それをむさぼり食い、

もっと欲しいと舌なめずりする。

9だから『祭司も民も変わらない』と言われる。

祭司が悪いから、民も悪くなるのだ。

だから、祭司も民も、その邪悪な行いに応じて罰する。

10彼らはいくら食べても腹がへる。

いくら姦淫しても、望む子どもは生まれない。

わたしを見捨てて、他の神々へ心を向けたからだ。

11酒と女と歌は、

わたしの民から判断力を奪ってしまった。

12驚いたことに、彼らは木片に向かって、

自分はどうしたらよいかと尋ねている。

神の真理を占いによって知るというのだ。

偶像を恋い慕ううちに、彼らは愚か者になってしまった。

遊女のようにふるまって他の神々に仕え、

わたしを捨ててしまった。

13山の頂で偶像にいけにえをささげ、丘に登って、

樫やポプラやテレビンの木の心地よい木陰で香をたく。

あなたたちの娘はそこでみだらな行為に走り、

あなたたちの嫁はそこで姦淫をする。

14だが、どうしてわたしが彼女らを罰するだろうか。

男のあなたたちも同じことをし、

遊女や神殿娼婦と共に罪を犯しているのだから。

愚か者め。いっこうに理解しようとしないので、

あなたたちの運命は定まっている。

15イスラエルが売春婦のようであっても、どうかユダは

そのような生活から遠ざかっていてくれるように。

ユダよ、彼らの仲間になるな。

彼らはギルガルやベテルで、

心にもなくわたしを礼拝している。

その礼拝は見せかけにすぎない。

16イスラエルは若い雌牛のように扱いにくく、

主が草の生い茂る牧場へ連れて行こうとしても、

少しも言うことを聞かない。

ユダよ、そのようになるな。

17イスラエルは偶像崇拝から離れない。

そのような者から遠ざかれ。

18イスラエルの男たちは酒を飲みあかし、

それが終わると売春婦をあさる。

名誉よりも恥を愛している。

19だから、強い風が彼らを吹き飛ばす。

偶像にいけにえをささげたので、

恥さらしな死に方をするのだ。

Tagalog Contemporary Bible

Hosea 4:1-19

Ang Paratang ng Panginoon Laban sa Israel at sa Kanyang mga Pari

1Kayong mga Israelitang naninirahan sa lupain ng Israel, pakinggan ninyo ang paratang ng Panginoon laban sa inyo: “Wala ni isa man sa inyong lupain ang tapat, nagmamahal, at kumikilala sa akin. 2Sa halip, laganap ang paggawa ng masama sa kapwa, pagsisinungaling, pagpatay, pagnanakaw at pangangalunya. Laganap ito kahit saan, at sunud-sunod ang patayan. 3Dahil dito, natutuyo ang inyong lupain at ang mga naninirahan doon ay namamatay, pati mga hayop – ang lumalakad, lumilipad, at ang lumalangoy.

4“Pero walang dapat sisihin at usigin kundi kayong mga pari. 5Kayo at ang mga propeta ay mapapahamak sa araw man o sa gabi pati ang inyong mga ina.4:5 mga ina: o, ina, na ang ibig sabihin, ang bansang Israel.

6“Napapahamak ang aking mga mamamayan dahil kulang ang kaalaman nila tungkol sa akin. Sapagkat kayo mismong mga pari ay tinanggihan ang kaalamang ito, kaya tinatanggihan ko rin kayo bilang mga pari ko. Kinalimutan ninyo ang Kautusan ko kaya kalilimutan ko rin ang mga anak ninyo. 7Habang dumarami kayong mga pari, dumarami rin ang mga kasalanan ninyo sa akin. Kaya ang inyong ipinagmamalaki ay gagawin kong kahihiyan.4:7 Kaya … kahihiyan: o, Ipinagpalit ninyo ang inyong maluwalhating Dios sa nakakahiyang Mga dios-diosan. 8Gusto ninyong magkasala ang aking mga mamamayan para makakain kayo mula sa kanilang mga handog sa paglilinis.4:8 Ayon sa Lev. 6:26; 10:17, may bahagi ang mga pari sa ganitong uri ng handog. 9Kaya kung paano ko parurusahan ang mga mamamayan, parurusahan ko rin kayong mga pari.4:9 Kaya … pari: o, Kung gaano kasama ang mga pari, ganoon din ang mga mamamayan. Parurusahan ko kayo dahil sa inyong mga gawa. 10Kumakain nga kayo pero hindi kayo nabubusog. Sumasamba kayo sa mga dios-diosan4:10 Sumasamba kayo sa mga dios-diosan: sa literal, Nangangalunya kayo. Ganito ang ginagawa ni Gomer na asawa ni Hoseas. At itong si Gomer ay kumakatawan sa bansang Israel. para magkaanak kayo. Pero hindi kayo magkakaanak dahil itinakwil ninyo ako 11upang sumamba sa mga dios-diosan.

Isinusumpa ng Dios ang Pagsamba sa mga Dios-diosan

“Mga mamamayan ko, ang bago at lumang alak ay nakakasira ng inyong pang-unawa. 12Sumasangguni kayo sa dios-diosang kahoy, at ayon na rin sa inyo, sumasagot ito. Iniligaw kayo ng mga espiritung tumutulak sa inyo para sumamba sa mga dios-diosan, kaya tinalikuran ninyo ako tulad ng babaeng nangalunya. 13Naghahandog kayo sa tuktok ng mga bundok at mga burol, sa ilalim ng matataas at mayayabong na mga kahoy, dahil masarap lumilim doon. Kaya ang inyong mga anak na babae ay nakikipagsiping sa mga lalaki at ang inyong mga manugang na babae ay nangangalunya. 14Pero hindi ko sila parurusahan sa kanilang ginagawang masama, dahil kayong mga lalaki ay nakikipagsiping din sa mga babaeng bayaran sa templo at kasama pa nilang naghahandog sa mga dios-diosan. Kaya dahil kayoʼy mga mangmang sa katotohanan, mapapahamak kayo.

15“Mga taga-Israel, kahit na akoʼy tinalikuran ninyo tulad ng babaeng nangalunya, huwag na ninyong idamay ang mga taga-Juda.

“At kayong mga taga-Juda, huwag kayong pumunta sa Gilgal at sa Bet Aven4:15 Bet Aven: Ang ibig sabihin, bahay ng kasamaan. Ito ang tawag sa lugar ng Betel bilang pagkutya. Ang ibig sabihin ng Betel ay “bahay ng Dios.” para sumamba sa akin o gumawa ng mga pangako sa aking pangalan. 16Sapagkat matigas ang ulo ng mga taga-Israel katulad ng dumalagang baka na ayaw sumunod. Kaya paano ko sila mababantayan tulad ng mga tupang nasa pastulan? 17Sumamba sila4:17 sila: sa Hebreo, Efraim. Isa ito sa mga lahi sa kaharian ng Israel, pero sa aklat na ito ang tinutukoy ay ang buong kaharian ng Israel. sa mga dios-diosan kaya pabayaan na lang sila. 18Pagkatapos nilang uminom ng inuming nakakalasing, nakikipagsiping sila sa mga babae. Gustong-gusto ng kanilang mga pinuno ang gumawa ng mga nakahihiyang bagay. 19Kaya lilipulin sila na parang tinatangay ng malakas na hangin, at mapapahiya sila dahil sa kanilang paghahandog sa mga dios-diosan.”