1Een psalm van Asaf.
2Laat iets van U horen, o God.
Spreek toch en blijf niet werkeloos toezien.
3Uw tegenstanders gaan tekeer.
De mensen die U haten, krijgen de overhand.
4Zij beramen aanslagen tegen uw volk
en overleggen hoe zij uw volgelingen kunnen aanvallen.
5Zij zeggen tegen elkaar:
‘We gaan dat hele volk uitroeien.
Niemand kent dan nog het volk van Israël.’
6Zij waren het al snel eens
en hebben een verdrag gesloten
om gezamenlijk tegen U op te staan.
7De Edomieten en Ismaëlieten,
de Moabieten en de Hagarenen.
8De Gebalieten, Ammonieten en Amalekieten,
en ook de Filistijnen,
samen met de inwoners van de stad Tyrus.
9Ook Assur kwam erbij,
het helpt de nakomelingen van Lot.
10Doe met hen maar hetzelfde
als U met de Midjanieten deed
en als met Sisera.
Of zoals met Jabin bij de rivier de Kison.
11Zij werden bij Endor verslagen en gedood,
hun lijken dienden als mest voor het land.
12Dood hun leiders,
zoals U met de koningen Oreb en Zeëb hebt gedaan.
Doe met hun koningen hetzelfde als U deed
met de Midjanitische koningen Zebah en Zalmuna.
13Want zij wilden uw land in bezit nemen.
14Mijn God, laat hen zweven
als de zaadjes van een distel,
blaas hen weg
als kaf dat door de wind wordt verdreven.
15Zoals het vuur een bos verbrandt
en de vlammen de bergen roodgloeiend maken,
16achtervolg hen zo met uw storm,
jaag hun schrik aan met uw wervelwind.
17Maak hen te schande,
misschien zullen zij dan ooit
nog eens naar U zoeken, Here.
18Laten zij zich schamen
en door schrik overmand worden,
laat hen door de grond gaan van berouw.
19Dan zullen zij eindelijk beseffen
dat U de Here bent,
dat U de Allerhoogste bent op de aarde.
Psalm 83
A song. A psalm of Asaph.
1God, don’t remain silent.
Don’t refuse to listen.
Do something, God.
2See how your enemies are growling like dogs.
See how they are rising up against you.
3They make clever plans against your people.
They make evil plans against those you love.
4“Come,” they say. “Let’s destroy that whole nation.
Then the name of Israel won’t be remembered anymore.”
5All of them agree on the evil plans they have made.
They join forces against you.
6Their forces include the people of Edom,
Ishmael, Moab and Hagar.
7They also include the people of Byblos, Ammon, Amalek,
Philistia and Tyre.
8Even Assyria has joined them
to give strength to the people of Moab and Ammon.
9Do to them what you did to the people of Midian.
Do to them what you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.
10Sisera and Jabin died near the town of Endor.
Their bodies were left on the ground like human waste.
11Do to the nobles of your enemies what you did to Oreb and Zeeb.
Do to all their princes what you did to Zebah and Zalmunna.
12They said, “Let’s take over
the grasslands that belong to God.”
13My God, make them like straw that the wind blows away.
Make them like tumbleweed.
14Destroy them as fire burns up a forest.
Destroy them as a flame sets mountains on fire.
15Chase them with your mighty winds.
Terrify them with your storm.
16Lord, put them to shame
so that they will seek you.
17May they always be filled with terror and shame.
May they die in dishonor.
18May you, the Lord, let your enemies know who you are.
You alone are the Most High God over the whole earth.