1Een bedevaartslied.
Here, denk toch aan alle moeite
die David heeft doorstaan.
2Hoe hij heeft gezworen aan de Here
en een belofte heeft gedaan aan de machtige God van Jakob.
3Hij zei: ‘Ik meen het,
ik zal mijn huis niet meer binnengaan
en niet meer naar bed gaan,
4en ik zal de slaap niet vatten
5eer ik voor de Here een plaats heb gevonden,
waar Hij kan wonen.
Een woonplaats voor de machtige God van Jakob.’
6Weet u,
wij hoorden in Efrata al
over zijn woning spreken
en vonden haar in de velden van Jaär.
7Laten wij zijn huis binnengaan
en ons diep voor Hem buigen.
8Here, sta op en ga naar uw rustplaats,
U en de ark die spreekt van uw kracht.
9Laten uw priesters zich kleden in rechtvaardigheid
en uw volgelingen jubelen over uw grootheid.
10Keer U niet af van uw uitverkorene,
ter wille van uw dienaar David.
11De Here heeft David een kostbare belofte gedaan
die Hij nooit zal verbreken.
Hij zei: een van uw eigen nakomelingen
zal Ik koning maken.
12Als uw zonen zich aan mijn wet houden
en spreken over alles wat Ik hun leer,
zullen ook hun kinderen weer regeren.
13Want de Here heeft Jeruzalem uitgekozen.
Daar wilde Hij graag wonen.
14Hij zei: ‘Dit is de plaats
waar Ik altijd rust zal vinden.
Hier wil ik graag wonen.
15Het eten in deze stad zal Ik zegenen
en de armen die er wonen,
zal Ik volop te eten geven.
16De priesters van Jeruzalem
zullen mijn bevrijding kennen
en de gelovigen zullen blij jubelen.
17In Jeruzalem zal Ik David sterk maken.
Door hem die Ik uitkies,
zal het licht schijnen.
18Zijn vijanden zal Ik met schande overladen,
maar hij zelf zal een stralende kroon dragen.’
Psalmul 132
O cântare de pelerinaj
1Doamne, amintește‑Ți de David
și de toate necazurile lui,
2de cel ce I‑a jurat Domnului,
cel ce I‑a făcut un jurământ Puternicului lui Iacov:
3„Nu voi intra în cortul căminului meu,
nici nu mă voi sui în așternutul patului meu,
4nu voi da somn ochilor mei,
nici ațipire pleoapelor mele,
5până când nu voi găsi un loc pentru Domnul,
un Lăcaș pentru Puternicul lui Iacov“.
6„Iată, noi am auzit despre el6 Cu referire la Chivot. în Efrata
și l‑am găsit pe terenurile împădurite6 Sau: pe terenurile lui Iaar, fiind vorba despre Chiriat-Iearim..
7Să mergem la Lăcașul Lui!
Să ne închinăm lângă scăunașul7 Vezi nota de la 99:5. Său!“
8Ridică‑Te, Doamne, și vino la locul Tău de odihnă,
Tu și Chivotul tăriei Tale!
9Preoții Tăi să se îmbrace cu dreptate,
iar credincioșii Tăi să strige de bucurie.
10Datorită lui David, robul Tău,
nu‑Ți întoarce fața de la unsul Tău!
11Domnul i‑a jurat lui David credincioșie;
El nu Se va întoarce de la ea:
„Îl voi pune pe tronul tău
pe unul din rodul trupului tău.
12Dacă fiii tăi vor ține legământul Meu
și mărturiile Mele, pe care îi voi învăța,
atunci chiar și fiii lor vor sta pe tronul tău
pentru totdeauna“.
13Căci Domnul a ales Sionul;
El l‑a dorit ca locuință a Sa.
14„Acesta este locul Meu de odihnă pentru totdeauna.
Aici voi locui, căci l‑am dorit.
15Îi voi binecuvânta din belșug hrana
și‑i voi sătura cu pâine pe cei nevoiași.
16Îi voi îmbrăca preoții cu mântuire,
iar credincioșii lui vor striga de bucurie.
17Acolo voi face să crească un corn17 Vezi nota de la 18:2. lui David,
îi voi pregăti o candelă unsului Meu.
18Îi voi îmbrăca dușmanii cu rușine,
dar pe fruntea lui va străluci coroana.“