Psalmen 110 – HTB & VCB

Het Boek

Psalmen 110:1-7

1Een psalm van David.

Dit sprak de Here tot mijn Heer:

‘Kom naast Mij zitten, aan mijn rechterhand,

totdat Ik uw vijanden aan u onderworpen heb.’

2De Here laat u machtig heersen vanuit Sion.

U bent de overwinnaar over al uw tegenstanders.

3Uw volk volgt u graag

als u het oproept voor de strijd.

Al heel vroeg in de morgen verschijnen

de sterke jongemannen in prachtige kleding.

4De Here heeft een eed afgelegd

waarvan Hij nimmer spijt krijgt:

‘U bent de eeuwige priester,

zoals ook Melchisedek mijn priester was.’

5De Here is aan uw rechterzijde

en verlaat u niet.

Op de dag van zijn toorn

vernietigt Hij de koningen van deze aarde.

6Hij spreekt het vonnis over de ongelovigen uit

en de lijken stapelen zich op.

Hij vernietigt hen, waar zij ook zijn.

7Onderweg lest Hij zijn dorst bij een beek

en Hij draagt het hoofd fier opgeheven.

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 110:1-7

Thi Thiên 110

Chúa Ban Quyền cho Vua

(Thơ của Đa-vít)

1Chúa Hằng Hữu đã phán về Chúa của con rằng:

“Hãy ngồi bên phải Ta,

cho đến kỳ Ta cho kẻ thù Con làm bệ chân cho Con.”

2Từ Si-ôn Chúa Hằng Hữu sẽ đưa đến quyền trượng sức mạnh cho Chúa.

Chúa sẽ cai trị giữa những kẻ thù.

3Đến ngày Chúa biểu dương quyền bính trên núi thánh,

dân Chúa sẽ sẵn lòng hiến thân.

Từ trong lòng rạng đông,

những thanh niên sẽ đến với Ngài như sương móc.

4Chúa Hằng Hữu đã thề hứa và sẽ không đổi ý rằng:

“Con làm thầy tế lễ đời đời

theo phẩm trật Mên-chi-xê-đéc.”

5Chúa ngồi bên phải Chúa Hằng Hữu.

Ngài sẽ đánh tan các vua trong ngày thịnh nộ.

6Chúa sẽ xét đoán các dân

và khắp đất sẽ chất cao xác chết;

Ngài sẽ đánh tan các lãnh tụ của thế gian.

7Ngài sẽ uống nước nơi dòng suối bên đường.

Ngài sẽ chiến thắng khải hoàn.110:7 Nt như thế Ngài sẽ ngước đầu lên