Hosea 12 – HTB & NTLR

Het Boek

Hosea 12:1-15

Israël al vele malen door God gewaarschuwd

1‘Israël heeft Mij omringd met leugens en Mij bedrogen. Maar Juda heeft nog een band met Mij en blijft Mij, de Heilige, nog trouw. 2Israël hoedt de wind en jaagt de hele dag de droge oostenwind na. Om hulp te krijgen, geeft zij geschenken aan Assyrië en Egypte, maar in ruil daarvoor ontvangt zij alleen maar waardeloze beloften.

3Maar de Here gaat ook tegen Juda een proces beginnen. Jakob zal eveneens een terechte straf krijgen voor zijn wandaden. 4Bij zijn geboorte vocht hij met zijn broer en als volwassen man streed hij tegen God. 5Ja, hij worstelde met de Engel en won. Onder tranen smeekte hij Hem om zijn zegen. Daar in Betel heeft hij God ontmoet. En God sprak met hem. 6De Here, de God van de hemelse legers die Here heet, sprak met hem. 7Ga toch terug naar God. Laat uw leven leiden door het principe van de liefde en rechtvaardigheid. En verwacht altijd veel van Hem die uw God is.

8Maar, nee, mijn volk gedraagt zich als een slimme handelaar die valse gewichten gebruikt. Afpersen is hun lust en leven. 9Israël verklaart trots: “Kijk eens hoe rijk ik ben! Allemaal eigenhandig verdiend!” Maar rijkdom kan geen tegenwicht vormen voor uw zonden.

10Ik ben dezelfde Here, dezelfde God die u verloste uit de slavernij in Egypte. En Ik zal u weer in tenten laten wonen, zoals u elk jaar doet tijdens het Loofhuttenfeest. 11Ik stuurde mijn profeten om u te waarschuwen door visioenen en gelijkenissen.’ 12Maar de zonde van Gilgal tiert nog welig. Lange rijen altaren, opgesteld als voren in een veld, worden gebruikt om te offeren aan de afgoden. En ook Gilead is vol dwazen die afgoden aanbidden.

13Jakob vluchtte naar Aram en kreeg zijn vrouw door te werken als schapenhoeder. 14Daarna leidde de Here zijn volk uit Egypte door een profeet die hen aanvoerde en beschermde.

15Israël heeft de Here diep gekrenkt en daarom zal de Here haar bloedschuld niet wegnemen, als vergelding voor haar zonden.

Nouă Traducere În Limba Română

Osea 12:1-14

1Efraim se hrănește cu vânt;

toată ziua aleargă după vântul de răsărit

și înmulțește minciuna și violența.

El a încheiat legământ cu Asiria

și a dus uleiul în Egipt.

2Domnul are o acuză de adus lui Iuda;

El îl va pedepsi pe Iacov2 Ebr.: Ya’aqob înseamnă cel care ține de călcâi (în sens figurat: înșelător). Vezi nota de la Gen. 25:26. după căile lui

și îi va răsplăti după faptele lui.

3Încă din pântec el l‑a apucat pe fratele său de călcâi,

iar când a fost în putere s‑a luptat cu Dumnezeu.

4S‑a luptat cu Îngerul și a învins;

a plâns și a căutat bunăvoință la El.

El L‑a găsit la Betel

și acolo a vorbit cu noi

5Domnul, Dumnezeul Oștirilor5 Ebr.: YHWH Elohe Ha‑Țebaot. Termenul ebraic pentru oștiri se poate referi: (1) la oștirile lui Israel (Ex. 7:4; Ps. 44:9); (2) la corpurile cerești (Gen. 2:1; Deut. 4:19; Is. 40:26); (3) la îngeri (Ios. 5:14; 1 Regi 22:19; Ps. 148:2). Acest titlu face referire, probabil, la suveranitatea lui Dumnezeu peste orice putere din univers.,

Care este cunoscut ca Domnul.

6Cât despre tine, întoarce‑te la Dumnezeul tău,

păstrează îndurarea și dreptatea

și nădăjduiește neîncetat în Dumnezeul tău.

7Efraim este un negustor

care are7 Sau: Canaan are. În limba ebraică, prin Canaan se înțelege și negustor, deoarece fenicienii, locuitorii de pe coasta Canaanului, erau vestiți ca negustori. Probabil un joc de cuvinte, cu intenția de a arăta că Efraim nu este mai bun decât canaaniții. în mână talere înșelătoare;

îi place să jecmănească.

8Efraim zice:

„M‑am îmbogățit într-adevăr! Am făcut avere!

În toate câștigurile8 Sau: strădaniile. mele,

nu mi‑ar putea găsi vreo nelegiuire

care să fie păcat!“

9„Eu sunt Domnul Dumnezeul tău,

din țara Egiptului9 Sau, cf. LXX: tău, / Care te‑am scos din țara Egiptului..

Te voi face să locuiești iarăși în corturi,

ca în zilele de sărbătoare!

10Eu le‑am vorbit profeților;

Eu am înmulțit viziunile

și am vorbit în pilde prin profeți.“

11Este Ghiladul nelegiuit?

Cu siguranță va ajunge un nimic!

Ei jertfesc boi la Ghilgal,

de aceea altarele lor vor ajunge

mormane de pietre

pe brazdele câmpului.

12Iacov a fugit în țara Aramului12 Sau: Padan-Aram; sau: Aram-Naharaim (vezi Gen. 28:2 și nota); NV Mesopotamiei..

Israel a slujit pentru o soție;

pentru o soție a păzit el oile.

13Domnul l‑a scos pe Israel din Egipt printr‑un profet;

printr‑un profet a fost el păzit.

14Amarnic L‑a mai mâniat Efraim pe Dumnezeu!

Dar Stăpânul său va lăsa asupra lui vina sângelui vărsat

și va întoarce împotriva lui disprețul său.