Exodus 36 – HTB & CCBT

Het Boek

Exodus 36:1-38

De bouw van de tabernakel

1-2 ‘Alle andere vaklieden die van God talenten hebben gekregen, moeten Besaleël en Oholiab helpen bij het werk aan de tabernakel.’ Mozes riep Besaleël en Oholiab en alle andere vaklieden bij zich die van de Here talenten hadden gekregen en die met heel hun hart wilden helpen bij het werk. 3Mozes droeg de gaven die hij van de Israëlieten had gekregen, aan hen over. Nog elke morgen werden vrijwillig nieuwe gaven gebracht. 4-7Ten slotte verlieten de vaklieden hun werk en kwamen bij Mozes met de boodschap: ‘We hebben nu genoeg materiaal om het werk te kunnen uitvoeren.’ Daarop liet Mozes in het kamp bekendmaken dat er niet meer gaven nodig waren. De mensen moesten ervan weerhouden worden nog meer te brengen!

8-9 De kundige wevers maakten eerst tien tentdoeken van getwijnd fijn linnen, blauwpurper, roodpurper en scharlaken, bewerkt met prachtige engelfiguren. 10Vijf van die doeken werden aan elkaar gemaakt, evenals de andere vijf, zodat twee lange dekkleden ontstonden. 11-12 Er werden vijftig blauwpurperen lussen aan de uiteinden van de dekkleden gemaakt, precies tegenover de vijftig lussen aan het andere dekkleed. 13Daarna werden vijftig gouden haken gemaakt om de lussen aan elkaar te haken, zodat de twee kleden tot een geheel werden. 14-15 Over deze kleden kwam een buitentent, gemaakt van elf kleden van geitenvel (elk kleed was 13,5 meter lang en 1,8 meter breed). 16Besaleël maakte vijf kleden aan elkaar tot een lange strook en de andere zes tot een tweede lange strook. 17Toen bevestigde hij aan de uiteinden van de stroken vijftig lussen en 18bevestigde die stevig aan elkaar met vijftig kleine koperen haken. 19De dakbedekking van de tabernakel werd gemaakt van een kleed van roodgeverfde ramsvellen, waar overheen nog een kleed van dassenvellen kwam.

20Voor de zijden van de tabernakel gebruikte hij rechtopstaande panelen van acaciahout. 21Elk paneel was 4,5 meter hoog en 67 cm breed. 22Elk paneel had twee zijgroeven, zodat zij in elkaar vielen. 23Aan de zuidkant stonden twintig panelen, 24met de onderste randen in veertig zilveren voetstukken, aan elkaar bevestigd door middel van groeven. 25-26 Ook aan de noordkant stonden twintig panelen met veertig zilveren voetstukken, onder elk paneel twee. 27De westkant van de tabernakel, die tegelijk de achterkant was, bestond uit zes panelen, 28met voor elke hoek een extra. 29Deze panelen, inclusief die in de hoeken, waren van boven en beneden aan elkaar bevestigd met ringen. 30Zo stonden aan de westkant in totaal acht panelen met zestien zilveren voetstukken eronder, onder elk paneel twee.

31-32 Toen maakten zij dwarsbalken van acaciahout, voor elke kant van de tabernakel vijf. 33De middelste balk liep van het ene naar het andere einde door het midden van de panelen. 34De panelen en dwarsbalken werden allemaal overtrokken met goud. Ook de ringen waren van goud.

35Het gordijn dat voor de ark hing, maakten zij van blauwpurper, roodpurper, scharlaken en getwijnd fijn linnen, bewerkt met engelfiguren. 36Om het gordijn op te hangen, werden vier pilaren van acaciahout gemaakt en met goud overtrokken. De pilaren stonden op zilveren voetstukken en er zaten gouden haken aan.

37Voor de ingang van de tent werd een gordijn van blauwpurper, roodpurper, scharlaken en getwijnd fijn linnen gemaakt. 38Het gordijn werd opgehangen met behulp van vijf pilaren van acaciahout en vijf haken. De toppen van de pilaren en de stangen ertussen werden met goud overtrokken. De vijf voetstukken waren van koper.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

出埃及記 36:1-38

1摩西說:「比撒列亞何利亞伯以及所有蒙耶和華賜智慧聰明、有技能、懂得如何建造聖所的人,都要按照耶和華的吩咐去做。」

2於是,摩西召來比撒列亞何利亞伯和所有蒙耶和華賜智慧、有技能、願意參與建造的人。 3他們從摩西那裡領取了以色列百姓奉獻出來建造聖所的一切禮物。每天早上,百姓仍然甘心樂意地來奉獻禮物, 4以致所有建造聖所的能工巧匠都放下自己的工作, 5前來對摩西說:「百姓的奉獻太多了,我們建造耶和華吩咐的聖所用不了。」

6於是,摩西傳令全營:「大家不用再為聖所奉獻禮物了。」百姓這才停止奉獻。 7因為所獻的材料已經足夠建造聖所,而且綽綽有餘。

8工人中的能工巧匠用十幅幔子做成了聖幕,幔子用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線織成,上面精工繡製了基路伯天使。 9每幅幔子的尺寸都一樣,長十二米、寬兩米。 10又把每五幅幔子連在一起,共連成兩幅大幔子。 11然後在每幅大幔子邊緣釘上了藍色的扣環, 12每幅各釘上五十個扣環,都是兩兩相對。 13又做了五十個金鉤,把兩幅大幔子連在一起,成為聖幕。

14比撒列用山羊毛織成十一幅幔子,做聖幕的罩棚, 15每幅幔子的尺寸都一樣,長十三米、寬兩米。 16然後把五幅連成一大幅,餘下的六幅又連成一大幅。 17又在這兩幅大幔子邊緣各釘上五十個對稱的扣環, 18再用五十個銅鉤,把兩幅大幔子連在一起,成為一個罩棚, 19並在罩棚上面蓋一層染成紅色的公羊皮,再蓋一層海狗皮做頂蓋。

20他用皂莢木做支撐聖幕的木板, 21每塊木板長四米,寬六十六釐米, 22上面都有兩個接榫,用來把木板連接在一起。聖幕的所有木板都這樣做。 23聖幕的南面共有二十塊木板, 24在這些木板下面又造了四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個,套在木板的兩個接榫上。 25聖幕北面也有二十塊木板, 26木板下面同樣有四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個銀底座。 27聖幕的後面,就是西面,有六塊木板, 28聖幕的兩個拐角各有兩塊木板, 29木板的下端連於底座,頂端用一個環固定。兩個拐角都要這樣做。 30這樣後面共有八塊木板,每塊木板下面各有兩個銀底座,一共是十六個銀底座。

31-32他用皂莢木做橫閂,聖幕左右兩邊和後面的牆板上各有五根橫閂, 33攔腰固定牆板的那根橫閂從這端貫穿到那端。 34所有的木板和橫閂都包上金,並在木板上造金環,用來穿橫閂。

35他用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線織成一幅幔子,精工繡上基路伯天使, 36把這幅幔子掛在四根用皂莢木造的柱子上,柱子外面包上金,加上金鉤,四根柱子下面有四個銀底座。 37他又用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線繡製聖幕的門簾, 38用皂莢木做五根掛門簾的柱子,上面有金鉤,柱頂和橫杆包上金。柱子的五個底座是銅造的。