Hoffnung für Alle

Psalm 75

Schluss mit euren großen Worten!

1Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.

Wir danken dir, o Gott – ja, dir allein gilt unser Dank!
    Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir.

Gott spricht: »Wenn meine Zeit gekommen ist,
    werde ich Gericht halten und für Gerechtigkeit sorgen!
Mag auch die Erde beben, und mögen ihre Bewohner vor Angst zittern –
    ich selbst habe die Fundamente der Erde unverrückbar festgelegt.
So befehle ich nun den großmäuligen Angebern:
Schluss mit euren großen Worten!
    Denen, die mich ablehnen, sage ich: Blast euch nicht so auf!
Ja, hört auf zu prahlen und lasst ab von eurem Stolz![a]
    Tragt eure Nase nicht so hoch!
Wahre Größe kann kein Mensch verleihen –
    ganz gleich, woher er kommt![b]«

Denn Gott allein ist Richter:
    Den einen lässt er fallen, den anderen bringt er zu Ansehen und Macht.
Der Herr hat einen Becher in seiner Hand,
    gefüllt mit starkem, betäubendem Trank.
Alle, die Gott verachten,
    müssen den Becher bis zum letzten bitteren Tropfen austrinken.

10 Ich aber will immer von Gott erzählen,
    für ihn, den Gott Jakobs, will ich musizieren.

11 Er spricht: »Ich werde die Macht der Gottlosen brechen;
    doch alle, die zu mir gehören, bringe ich zu Ansehen und Macht[c]

Notas al pie

  1. 75,6 Verse 5b–6a wörtlich: Denen, die mich ablehnen, sage ich: Erhebt nicht das Horn! Erhebt nicht zur Höhe euer Horn!
  2. 75,7 Wörtlich: Denn weder vom Osten noch vom Westen noch von der Wüste (= vom Süden) kommt Erhöhung.
  3. 75,11 Wörtlich: die Hörner der Treuen werden erhöht werden.

New International Version - UK

Psalm 75

Psalm 75[a]

For the director of music. To the tune of ‘Do Not Destroy’. A psalm of Asaph. A song.

We praise you, God,
    we praise you, for your Name is near;
    people tell of your wonderful deeds.

You say, ‘I choose the appointed time;
    it is I who judge with equity.
When the earth and all its people quake,
    it is I who hold its pillars firm.[b]
To the arrogant I say, “Boast no more,”
    and to the wicked, “Do not lift up your horns.[c]
Do not lift your horns against heaven;
    do not speak so defiantly.”’

No one from the east or the west
    or from the desert can exalt themselves.
It is God who judges:
    he brings one down, he exalts another.
In the hand of the Lord is a cup
    full of foaming wine mixed with spices;
he pours it out, and all the wicked of the earth
    drink it down to its very dregs.

As for me, I will declare this for ever;
    I will sing praise to the God of Jacob,
10 who says, ‘I will cut off the horns of all the wicked,
    but the horns of the righteous shall be lifted up.’

Notas al pie

  1. Psalm 75:1 In Hebrew texts 75:1-10 is numbered 75:2-11.
  2. Psalm 75:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
  3. Psalm 75:4 Horns here symbolise strength; also in verses 5 and 10.