Psalm 45 – HOF & NIV

Hoffnung für Alle

Psalm 45:1-18

Zur Hochzeit des Königs

1Von den Nachkommen Korachs, zum Nachdenken. Nach der Melodie: »Lilien«, ein Liebeslied.

2Mein Herz ist von Freude erfüllt,

ein schönes Lied will ich für den König singen.

Wie ein Dichter seine Feder,

so gebrauche ich meine Zunge für ein kunstvolles Lied:

3Du bist schön und stattlich wie kein anderer!

Freundlich und voller Güte sind deine Worte.

Jeder kann sehen, dass Gott dich für immer reich beschenkt hat.

4Gürte dein Schwert um, du tapferer Held!

Zeige deine königliche Majestät und Pracht!

5Sei stark und kämpfe für die Wahrheit;

regiere dein Volk umsichtig und gerecht!

Deine kühnen Taten sollen dir zum Sieg verhelfen.

6Deine spitzen Pfeile durchbohren das Herz deiner Feinde.

Ja, du wirst die Völker unterwerfen!

7Deine Herrschaft, o Gott, bleibt immer und ewig bestehen.45,7 Hier wird der König als Stellvertreter Gottes auf Erden angesprochen.

In deinem Reich herrscht vollkommene Gerechtigkeit,

8denn du liebst das Recht

und hasst das Böse.

Darum hat dich dein Gott als Herrscher eingesetzt,

er hat dich zum Zeichen dafür mit Öl gesalbt

und mehr als alle anderen mit Freude beschenkt.

9Alle deine Gewänder duften nach kostbarem Parfüm45,9 Wörtlich: nach Myrrhe, Aloe und Kassia..

Aus elfenbeinverzierten Palästen erklingen Harfen,

um dich mit ihrer Musik zu erfreuen.

10Selbst Königstöchter sind zu Gast an deinem Hof,45,10 Wörtlich: Königstöchter sind unter deinen Kostbarkeiten.

und an deiner rechten Seite steht die Gemahlin,

die sich mit dem feinsten Gold aus Ofir schmückt.

11Höre, Königstochter, und nimm dir meine Worte zu Herzen!

Vergiss dein Volk und deine Verwandten!

12Du bist wunderschön, und der König begehrt dich!

Verneige dich vor ihm, denn er ist dein Herr und Gebieter!

13Die Bewohner der Stadt Tyrus kommen mit Geschenken,

die Vornehmen und Reichen suchen deine Gunst.

14Seht, wie prachtvoll zieht die Königstochter in den Festsaal ein!

Ihr Kleid ist mit Fäden aus Gold durchwebt,

15in ihrem farbenfrohen Gewand wird sie zum König geführt;

und Brautjungfern, ihre Freundinnen, begleiten sie.

16Mit Freudenrufen und hellem Jubel

wird der feierliche Brautzug in den Palast geleitet.

17O König! Du wirst viele Söhne haben;

auch sie werden wie deine Vorfahren regieren.

Auf der ganzen Welt wirst du sie zu Herrschern einsetzen.

18Mein Lied wird deinen Ruhm durch alle Generationen tragen,

darum werden die Völker dich allezeit preisen.

New International Version

Psalms 45:1-17

Psalm 45In Hebrew texts 45:1-17 is numbered 45:2-18.

For the director of music. To the tune of “Lilies.” Of the Sons of Korah. A maskil.Title: Probably a literary or musical term A wedding song.

1My heart is stirred by a noble theme

as I recite my verses for the king;

my tongue is the pen of a skillful writer.

2You are the most excellent of men

and your lips have been anointed with grace,

since God has blessed you forever.

3Gird your sword on your side, you mighty one;

clothe yourself with splendor and majesty.

4In your majesty ride forth victoriously

in the cause of truth, humility and justice;

let your right hand achieve awesome deeds.

5Let your sharp arrows pierce the hearts of the king’s enemies;

let the nations fall beneath your feet.

6Your throne, O God,45:6 Here the king is addressed as God’s representative. will last for ever and ever;

a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.

7You love righteousness and hate wickedness;

therefore God, your God, has set you above your companions

by anointing you with the oil of joy.

8All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia;

from palaces adorned with ivory

the music of the strings makes you glad.

9Daughters of kings are among your honored women;

at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.

10Listen, daughter, and pay careful attention:

Forget your people and your father’s house.

11Let the king be enthralled by your beauty;

honor him, for he is your lord.

12The city of Tyre will come with a gift,45:12 Or A Tyrian robe is among the gifts

people of wealth will seek your favor.

13All glorious is the princess within her chamber;

her gown is interwoven with gold.

14In embroidered garments she is led to the king;

her virgin companions follow her—

those brought to be with her.

15Led in with joy and gladness,

they enter the palace of the king.

16Your sons will take the place of your fathers;

you will make them princes throughout the land.

17I will perpetuate your memory through all generations;

therefore the nations will praise you for ever and ever.