Psalm 132 – HOF & NIRV

Hoffnung für Alle

Psalm 132:1-18

Gottes Heiligtum und Davids Königshaus

1Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen.

Herr, erinnere dich doch,

welche Mühe David auf sich nahm!

2Denk an den feierlichen Schwur, den er dir leistete,

dir, dem starken Gott Jakobs!

3Er schwor: »Ich will nicht nach Hause gehen

und mich nicht mehr zur Ruhe legen,

4ich will mir keinen Schlaf gönnen

und nicht einmal die Augen schließen,

5bis ich einen Platz gefunden habe, der dem Herrn,

dem starken Gott Jakobs, als Wohnstätte dienen kann!«

6In Efrata bekamen wir Nachricht über die Bundeslade;

wir fanden sie dann im Gebiet von Jaar132,6 Vermutlich eine Kurzform von Kirjat-Jearim, wo die Bundeslade 20 Jahre lang aufbewahrt wurde, bis David sie nach Jerusalem bringen ließ. Vgl. 1. Chronik 13,6..

7Kommt, wir gehen zur Wohnung des Herrn!

Wir wollen uns zu seinen Füßen niederwerfen!

8Herr, erhebe dich! Lass dich im Heiligtum nieder,

zusammen mit der Bundeslade, dem Zeichen deiner Macht.

9Die Priester sollen dir gerecht und treu dienen,132,9 Wörtlich: Deine Priester sollen sich mit Gerechtigkeit bekleiden.

und jeder, der dich liebt, soll vor Freude jubeln!

10Herr, denke daran, was du deinem Diener David versprachst,

und weise auch jetzt deinen auserwählten König nicht ab!

11Ja, der Herr hat David einen Treueeid geschworen,

und diesen Schwur wird er niemals brechen!

Er versprach ihm: »Einen deiner Söhne

mache ich zu deinem Thronfolger!

12Wenn deine Nachkommen sich an meinen Bund halten

und meine Gebote befolgen, die ich ihnen einpräge,

dann sollen auch ihre Nachkommen

für alle Zeiten regieren!«

13Der Herr hat den Berg Zion ausgewählt,

dort wollte er bei seinem Volk wohnen.

14Er sprach: »An diesem Ort lasse ich mich für immer nieder.

Hier soll mein Ruheplatz sein – so habe ich es gewollt!

15Die ganze Stadt Jerusalem werde ich reich beschenken

mit allem, was sie braucht,

auch die Armen sollen genug zu essen haben!

16Die Priester sollen dem Volk mein Heil bezeugen.132,16 Wörtlich: Ihre Priester werde ich mit Heil bekleiden.

Alle, die mir die Treue halten, sollen laut jubeln vor Freude!

17In dieser Stadt festige ich die Herrschaft der Nachkommen Davids,

ja, sein Königshaus wird bestehen wie ein unauslöschliches Licht!132,17 Wörtlich: Dort will ich das Horn Davids wachsen lassen, meinem Gesalbten habe ich ein Licht bereitet. – Das Horn steht sinnbildlich für Stärke und Kraft, vielleicht auch in der Person eines künftigen Herrschers.

18Schimpf und Schande bringe ich über die Feinde des Königs,

aber der Ruhm seiner Krone wird immer heller erstrahlen!«

New International Reader’s Version

Psalm 132:1-18

Psalm 132

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

1Lord, remember David

and all the times he didn’t do what he wanted.

2Lord, he made a promise.

Mighty One of Jacob, he made a promise to you.

3He said, “I won’t enter my house

or go to bed.

4I won’t let my eyes sleep.

I won’t close my eyelids

5until I find a place for the Lord.

I want to build a house for the Mighty One of Jacob.”

6Here are the words we heard in Ephrathah.

We heard them again in the fields of Kiriath Jearim.

7“Let us go to the Lord’s house.

Let us worship at his feet. Let us say,

8Lord, rise up and come to your resting place.

Come in together with the ark. It’s the sign of your power.

9May your priests put on godliness as if it were their clothes.

May your faithful people sing for joy.’ ”

10In honor of your servant David,

don’t turn your back on your anointed king.

11The Lord made a promise to David.

It is a firm promise that he will never break.

He said, “After you die,

I will place one of your own sons on your throne.

12If your sons keep my covenant

and the laws I teach them,

then their sons will sit

on your throne for ever and ever.”

13The Lord has chosen Zion.

That’s the place where he wants to live.

14He has said, “This will be my resting place for ever and ever.

Here I will sit on my throne, because that’s what I want.

15I will greatly bless Zion with everything it needs.

I will give plenty of food to the poor people living there.

16I will put salvation on its priests as if it were their clothes.

God’s faithful people will always sing for joy.

17“Here in Jerusalem I will raise up a mighty king from the family of David.

I will set up the lamp of David’s kingdom for my anointed king.

Its flame will burn brightly forever.

18I will put shame on his enemies as if it were their clothes.

But he will wear on his head a shining crown.”