Psalm 128 – HOF & YCB

Hoffnung für Alle

Psalm 128:1-6

Glücklich ist, wer den Herrn achtet

1Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen.

Glücklich ist jeder, der den Herrn achtet

und nach seinen Weisungen lebt!

2Was du dir erarbeitet hast, kannst du auch genießen.

Es geht dir gut, und das Glück ist auf deiner Seite.

3Deine Frau gleicht einem fruchtbaren Weinstock,

der viele Reben trägt:

Die Kinder um deinen Tisch sind so zahlreich

wie die jungen Triebe eines Ölbaums!

4So reich beschenkt Gott den Mann,

der ihm mit Ehrfurcht begegnet.

5Der Herr segne dich – er, der auf dem Berg Zion wohnt!

Dein Leben lang sollst du sehen, dass es Jerusalem gut geht.

6Mögest du so lange leben,

dass du dich noch an deinen Enkeln erfreuen kannst!

Frieden komme über Israel!

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 128:1-6

Saamu 128

Orin fún ìgòkè.

Ìbẹ̀rù Olúwa dára

1Ìbùkún ni fún gbogbo ẹni tí ó bẹ̀rù Olúwa:

tí ó sì ń rìn ní ọ̀nà rẹ̀

2Nítorí tí ìwọ yóò jẹ iṣẹ́ ọwọ́ rẹ

ìbùkún ni fún ọ; yóò sì dára fún ọ

3Obìnrin rẹ yóò dàbí àjàrà rere

eléso púpọ̀ ní àárín ilé rẹ;

àwọn ọmọ rẹ yóò dàbí igi olifi tí ó yí tábìlì rẹ ká.

4Kíyèsi i pé, bẹ́ẹ̀ ni a ó bùsi i fún ọkùnrin náà,

tí ó bẹ̀rù Olúwa.

5Olúwa kí ó bùsi i fún ọ láti Sioni wá,

kí ìwọ kí ó sì máa rí ìre

Jerusalẹmu ní ọjọ́ ayé rẹ gbogbo.

6Bẹ́ẹ̀ ni kí ìwọ kí ó sì máa rí àti ọmọdọ́mọ rẹ.

Láti àlàáfíà lára Israẹli.